Bosch GLM 100 - Manual de uso - Página 45

Índice:
- Página 8 – Español; Indicaciones de seguridad
- Página 11 – Descripción del producto y servicio; Utilización reglamentaria; Componentes principales
- Página 13 – Datos técnicos
- Página 15 – Colocar/cambiar pilas
- Página 16 – Acumulador de iones de litio; Cargar el acumulador de iones de litio; Operación; Puesta en marcha
- Página 17 – Proceso de medición
- Página 20 – Funciones de medición
- Página 21 – Interfaz
- Página 22 – Interfaz USB; Comprobación de la exactitud
- Página 23 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; Servicio técnico y atención al cliente
- Página 24 – Transporte
- Página 25 – Informaciones adicionales para México; Português; Instruções de segurança
Македонски |
395
Дигитален ласерски мерен
уред на далечина
GLM 100-25 C
GLM 150-27 C
Макс. јачина на испраќање
8 mW
8 mW
A) При мерење од предниот раб на мерниот уред, за висока рефлексија на целта (на пр. бел
варосан ѕид) важи слаба осветленост на позадината и оперативна температура од 25 °C;
дополнително се пресметува отстапување зависно од растојанието од ±0,05 mm/m.
B) При мерење од предниот раб на мерниот уред, за висока рефлексија на целта (на пр. бел
варосан ѕид) важи силна осветленост на позадината и оперативна температура од 25 °C и
големи висини. Дополнително, може да се пресмета отстапување од ±0,15 mm/m во
зависност од растојанието.
C) Во функцијата Континуирано мерење, макс. оперативна температура изнесува +40 °C.
D) Настануваат само неспроводливи нечистотии, но повремено се очекува привремена
спроводливост предизвикана од кондензација.
E) При 25 °C оперативна температура. Време на полнење со 1 A-USB-полнач. Брзо полнење
при исклучен мерен уред.
F) Дополнителни технички податоци може да најдете на:
https://www.bosch-professional.com/ecodesign
G) Кај
Bluetooth
® уредите со ниска енергија, во зависност од моделот и оперативниот систем не
е возможно воспоставување на врската.
Bluetooth
® уредите мора да го поддржуваат GATT-
профилот.
За јасна идентификација на Вашиот мерен уред служи серискиот број
(16)
на спецификационата
плочка.
Вметнување/менување на батеријата
GLM 100-25 C
Секогаш заменувајте ги сите батерии одеднаш. Користете само батерии од
еден производител и со ист капацитет.
Притоа внимавајте на половите според приказот на внатрешната страна од
преградата за батерии.
u
Доколку не сте го користеле мерниот уред подолго време, извадете ги
батериите од него
. Доколку се подолго време складирани, батериите може да
кородираат и да се испразнат.
Bosch Power Tools
1 609 92A 7PV | (30.05.2022)
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 57 En cas de non-respect des consignes d’élimination, les déchets d’équipements électriqueset électroniques peuvent avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé des per-sonnes du fait des substances dangereuses qu’ils contiennent. Accus/piles : Li-Ion : Veuillez respecter les in...
60 | Español instrumento de medición y de los accesorios magnéticos pueden provocar pérdidas dedatos irreversibles. Indicaciones de seguridad para fuente dealimentación enchufable u Este alimentador de red no está previsto para ser utilizado por niños y personascon capacidades físicas, sensoriales o...
62 | Español (27) Cable USB ( GLM 150-27 C ) A) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie.La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios. Elementos de indicación (a) Línea de resultados (b) Indicador de objetivo ...
Otros modelos de instrumentos de medición Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80