Página 6 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA; ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.; PRECAUCIÓN; RIESGO DE DESCARGA
| d108 & d110 Página 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1) Lea las Instrucciones: Deben leerse todas las instrucciones de seguridad y operación antes de utilizar el subwoofer. 2) Conserve las Instrucciones: Deben conservarse todas las instrucciones de seguridad y operación para tenerlas co...
Página 7 - Página 3; ADVERTENCIA
| d108 & d110 Página 3 ESPAÑOL 10) Limpieza: El altavoz de graves debe limpiarse únicamente según las recomendaciones en las instrucciones de operación. 11) Periodos de no uso: El cable de alimentación del altavoz de graves debe ser desconectado del tomacorriente cuando el altavoz permanezca sin...
Página 8 - Página 4; DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO CON LA COMISIÓN FEDERAL; ÍNDICE; TECNOLOGÍAS JL AUDIO INCLUIDAS
| d108 & d110 Página 4 DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO CON LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC, POR SU SIGLA EN INGLÉS) NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites de la Sección 15 de las Reglas de la FCC. Dichos límites tienen como fin proporcionar protecc...
Página 9 - Página 5; sistema de subwoofer DominionTM. Que lo disfrute.; DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO; autorizado de JL Audio para obtener consejos de expertos sobre la; IMPORTANTE; ¡IMPORTANTE! ES UNA MUY BUENA IDEA LEER LA SECCION SIGUIENTE; ANTES DE DESEMBALAR SU SUBWOOFERTM. SE RECOMIENDA COLOCAR
| d108 & d110 Página 5 ESPAÑOL Le agradecemos sinceramente por su compra y lo invitamos a leer este manual en su totalidad para poder lograr el mayor nivel de rendimiento con su sistema de subwoofer Dominion™. Que lo disfrute. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Los subwoofer Dominion™ de JL Audio ...
Página 10 - Página 6; COLOCACIÓN DE SU SUBWOOFER DOMINIONTM EN; Si está planeando instalar su DominionTM
| d108 & d110 Página 6 COLOCACIÓN DE SU SUBWOOFER DOMINION™ EN SU SALA DE AUDIO: Su sala de audio o cine en el hogar son una parte integral de su sistema de reproducción de sonidos. Las dimensiones físicas de la sala y sus muebles, materiales, puertas y ventanas juegan un papel importante en el ...
Página 11 - Página 7; ÁS SU; ÁS SU; POSICIONES DE ASIENTOS AFECTADAS; MEJORES POSICIONES PARA LOS ASIENTOS
| d108 & d110 Página 7 ESPAÑOL MÁS INTENSO MÁS SUAVE ZONAS RECOMENDADAS DE COLOCACIÓN DEL ALTAVOZ DE GRAVES (para un solo altavoz de graves) M ÁS SU AVE MÁS SU AVE MÁS INTENSO MÁS SUAVE M ÁS SU AVE MÁS SU AVE POSICIONES DE ASIENTOS AFECTADAS (Genera un rendimiento más débil y poco uniforme de lo...
Página 12 - Página 8; CONSIDERACIONES ESPECIALES PARA INSTALACIONES; Modelo; Vista trasera de la instalación en gabinete:
| d108 & d110 Página 8 CONSIDERACIONES ESPECIALES PARA INSTALACIONES INCRUSTADAS El altavoz de graves Dominion™ puede integrarse en un gabinete personalizado siguiendo unas simples pautas. 1) Deje 4 pulgadas (10 cm) de espacio libre detrás del panel del amplificador de su Dominion™ para obtener ...
Página 13 - Página 9; Colocación recomendada para dos altavoces de graves DominionTM
| d108 & d110 Página 9 ESPAÑOL Colocación recomendada para dos altavoces de graves Dominion™ Uso de dos altavoces de graves Dominion™ Cuando use dos altavoces de graves Dominion™ , trate de colocarlos cerca de las esquinas frontales de la sala, en esquinas diagonalmente opuestas en la sala, o en...
Página 14 - Colocación recomendada para tres altavoces de graves DominionTM
| d108 & d110 Página 10 Colocación recomendada para tres altavoces de graves Dominion™ Colocación recomendada para cuatro altavoces de graves Dominion™ Uso de tres o cuatro altavoces de graves Dominion™ Conforme a lo investigado, la mejor respuesta de los sonidos graves en un área amplia de escu...
Página 15 - DESEMBALAJE DE SU DOMINIONTM; ¡IMPORTANTE! CONSERVE TODO EL EMBALAJE PARA EL TRANSPORTE; SEGURO DEL ALTAVOZ DE GRAVES Y PARA CUALQUIER TAREA DE
| d108 & d110 Página 11 ESPAÑOL Instrucciones detalladas sobre el desembalaje del altavoz de graves: 1. Coloque la caja sobre el suelo, cerca de su ubicación designada en la sala. 2. Abra la tapa de la caja (observe las marcas en ella) y extraiga el manual y el cable de alimentación. 3. El altav...
Página 16 - Panel de control trasero (se muestra el modelo de 120 V)
0 Master Level 0 max 0 | 180 deg. off | on phase (deg.) Polarity LP Filter 45 270 0 280 90 180 225 LP frequency (Hz) 25 130 40 60 120 100 80 FUSE FUS E | d108 & d110 Página 12 Panel de control trasero (se muestra el modelo de 120 V) La figura etiquetada a continuación muestra el panel trasero de...
Página 18 - DETALLE DE LOS CONTROLES DEL EQUIPO DOMINIONTM; Indicador LED de alimentación; Color del LED; Interruptor del filtro LP
| d108 & d110 Página 14 DETALLE DE LOS CONTROLES DEL EQUIPO DOMINION™ Indicador LED de alimentación El indicador LED en el panel de control muestra la preparación operativa del altavoz de graves Dominion™ . Nota: Los altavoces de graves (Subwoofers) Dominion™ NO tienen un interruptor de alimenta...
Página 19 - Perilla de nivel maestro; Interruptor de polaridad
| d108 & d110 Página 15 ESPAÑOL Perilla de nivel maestro La perilla de “nivel maestro” se utiliza para establecer el nivel de salida del equipo Dominion™ , en relación con el resto del sistema de audio. Si se la gira por completo en sentido antihorario, la salida del altavoz de graves quedará co...
Página 20 - CONEXIÓN DE SU EQUIPO DOMINIONTM; Entradas de nivel de línea; Las entradas izquierda y derecha del equipo; Sistema TRX JLINKTM
| d108 & d110 Página 16 0 Master Level 0 max 0 | 180 deg. off | on phase (deg.) Polarity LP Filter 45 270 0 280 90 180 225 LP frequency (Hz) 25 130 40 60 120 100 80 FUSE FUS E 0 Master Level 0 max 0 | 180 deg. off | on phase (deg.) Polarity LP Filter 45 270 0 280 90 180 225 LP frequency (Hz) 25 ...
Página 21 - Conector de alimentación por CA estilo IEC
| d108 & d110 Página 17 ESPAÑOL 0 Master Level 0 max 0 | 180 deg. off | on phase (deg.) Polarity LP Filter 45 270 0 280 90 180 225 LP frequency (Hz) 25 130 40 60 120 100 80 FUSE FUS E Nota: El uso del sistema TRX JLINK requiere salidas de nivel de línea desde su receptor o amplificador. Las sali...
Página 22 - DIAGRAMA 1 DE LA CONEXIÓN DEL; LOS DEMÁS EQUIPOS EN EL SISTEMA ANTES DE REALIZAR O MODIFICAR
| d108 & d110 Página 18 PANEL TRASERO DEL EQUIPO DOMINION™ RECEPTOR/PROCESADOR R L SUB REAR REAR CENTER FRONT FRONT PRE OUT off | on LP Filter DIAGRAMA 1 DE LA CONEXIÓN DEL SISTEMA: Un Dominion™ con el receptor del cine en el hogar o preamplificador/ procesador del cine en el hogar La mayoría de...
Página 24 - DIAGRAMA 3 DE LA CONEXIÓN DEL
| d108 & d110 Página 20 ¡ADVERTENCIA! ¡APAGUE EL/LOS EQUIPO(S) DOMINION™ Y TODOS LOS DEMÁS EQUIPOS EN EL SISTEMA ANTES DE REALIZAR O MODIFICAR CUALQUIER CONEXIÓN! ADVERTENCIA PANEL TRASERO DEL EQUIPO DOMINION™ PREAMPLIFICADOR D SALIDAS I apagado | encendido Filtro LP D D I I ENTRADAS AMPLIFICADO...
Página 25 - DIAGRAMA 4 DE LA CONEXIÓN DEL
| d108 & d110 Página 21 ESPAÑOL ADVERTENCIA ¡ADVERTENCIA! ¡APAGUE EL/LOS EQUIPO(S) DOMINION™ Y TODOS LOS DEMÁS EQUIPOS EN EL SISTEMA ANTES DE REALIZAR O MODIFICAR CUALQUIER CONEXIÓN! DIAGRAMA 4 DE LA CONEXIÓN DEL SISTEMA: Dos altavoces de graves Dominion™ en estéreo con un sistema de audio bican...
Página 26 - DIAGRAMA 5 DE LA CONEXIÓN DEL
| d108 & d110 Página 22 ¡ADVERTENCIA! ¡APAGUE EL/LOS EQUIPO(S) DOMINION™ Y TODOS LOS DEMÁS EQUIPOS EN EL SISTEMA ANTES DE REALIZAR O MODIFICAR CUALQUIER CONEXIÓN! ADVERTENCIA off | on LP Filter LP frequency (Hz) 25 130 40 60 120 100 80 O PANEL TRASERO DEL DOMINION™ PANEL TRASERO DEL DOMINION™ RE...
Página 28 - En el receptor o preamplificador/procesador de su cine en el hogar:; Distancia del altavoz; Nivel del altavoz de graves; Frecuencia del filtro de paso activo
| d108 & d110 Página 24 PROCEDIMIENTOS DE CONFIGURACIÓN RECOMENDADOS 1) Preparación para el proceso de configuración: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-252) Configuración de nivel: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263) A...
Página 29 - En el panel de control del altavoz de graves DominionTM:; sonidos graves, gire el interruptor del “filtro LP” de su
| d108 & d110 Página 25 ESPAÑOL En el panel de control del altavoz de graves Dominion™: 1. Interruptor de "filtro LP" y perilla de "frecuencia LP (Hz)" Si el receptor/procesador de su cine en el hogar tiene el control actual de los sonidos graves (los altavoces están configurados...
Página 30 - PROCEDIMIENTOS DE CONFIGURACIÓN RECOMENDADOS; Configuración del sistema del altavoz de graves:; ) Configuración de nivel; ) Ajuste de polaridad y fase; LOS PASOS 1-3 PARA TENERLAS COMO REFERENCIA FUTURA. LA PÁGINA
| d108 & d110 Página 26 PROCEDIMIENTOS DE CONFIGURACIÓN RECOMENDADOS Configuración del sistema del altavoz de graves: Una vez que haya configurado los controles de su receptor o preamplificador/ procesador de su cine en el hogar y su altavoz de graves a las configuraciones recomendadas en las pá...
Página 31 - PREGUNTAS FRECUENTES; ¿Puedo colocar objetos en mi altavoz de graves?; me ausento por mucho tiempo?; ¿El equipo DominionTM tiene una pantalla de protección magnética?
| d108 & d110 Página 27 ESPAÑOL PREGUNTAS FRECUENTES ¿Puedo colocar objetos en mi altavoz de graves? No recomendamos colocar ningún artículo en el gabinete del altavoz de graves ya que pueden vibrar y causar ruidos no deseados y posibles daños en el acabado del aparato. Bajo ninguna circunstanci...
Página 32 - LIMPIEZA DE SU EQUIPO DOMINIONTM; Modelos enchapados en vinilo:; RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; No se escucha ningún sonido en el altavoz de graves.
| d108 & d110 Página 28 LIMPIEZA DE SU EQUIPO DOMINION™ Quite el polvo del gabinete de su altavoz de graves Dominion™ , usando un paño limpio de microfibra suave o un plumero. Los paños de microfibra generalmente pueden conseguirse en los lugares de ventas de suministros de limpieza para automóv...
Página 33 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS - continuación; Tengo vecinos enojados golpeando a mi puerta.; PORTAFUSIBLE PRINCIPAL
| d108 & d110 Página 29 ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS - continuación Los sonidos graves suenan "confusos" o "demasiado pesados". 1. Disminuya el nivel general del altavoz de graves. 2. Verifique las configuraciones del altavoz de graves de su receptor. 3. Pruebe colocando el al...
Página 35 - GARANTÍA LIMITADA/INFORMACIÓN SOBRE EL SERVICIO DE; eliminado o estropeado.; Garantías Internacionales:; únicamente por el distribuidor de ese país y no por JL Audio, Inc.; ADVERTENCIA: ESTE PRODUCTO NO CONTIENE PIEZAS QUE EL; USUARIO PUEDA REPARAR.
| d108 & d110 Página 31 ESPAÑOL GARANTÍA LIMITADA/INFORMACIÓN SOBRE EL SERVICIO DE MANTENIMIENTO: JL Audio garantiza que este producto se encuentra libre de fallas en sus materiales o mano de obra por un periodo de tres (3) años a partir de la fecha original de compra. Los daños causados por lo ...
Página 36 - CARACTERÍSTICAS; Variable: silencio completo a +15 dB por
Página 32 P A R T E S U P E R I O R F R E N T E B A S E P A R T E T R A S E R A L A T E R A L C O N R E J I L L A P A AN. Especificaciones d108 Altavoz de graves potenciado (Subwoofer) Dominion™ d110 Altavoz de graves potenciado (Subwoofer) Dominion™ Tipo de alojamiento: Sellado Sellado Transductor:...