Karcher HD 25/15-4 CAGE PLUS*EU-I 1.367-121 - Manual de uso - Página 15
![Karcher HD 25/15-4 CAGE PLUS*EU-I 1.367-121](/img/product/thumbs/180/84/2d/842d59dfce17deab7e1bb85323d5dd5c.webp)
Índice:
- Página 3 – Español; Índice de contenidos; Protección del medio am-
- Página 4 – Uso previsto
- Página 5 – Dispositivos de seguridad
- Página 6 – Montar el estribo de empuje
- Página 7 – Requisitos para la calidad del agua:; Parámetros; Aspirar agua del depósito; Manejo; Conexión del aparato
- Página 8 – Funcionamiento con alta presión; Boquilla giratoria; Ajustar la presión de trabajo y el
- Página 9 – Interrupción del funcionamiento; Dejar salir agua; Transporte; Conducción
- Página 10 – Transporte en vehículos; Almacenamiento del aparato; Mantenimiento; Antes de cada servicio; Ayuda en caso de avería
- Página 11 – piloto de control; Indicador de estado de funcionamiento; El aparato no funciona
- Página 12 – Bomba de alta presión no estanca; Garantía; Accesorios especiales; Accesorios
- Página 13 – Directivas comunitarias aplicables
- Página 14 – Datos técnicos
– 6
Opasnost
Prilikom namještanja regulatora tlaka/pro-
toka pazite da se vij
č
ani spoj cijevi za pr-
skanje ne otpusti.
Radni tlak i proto
č
na koli
č
ina mogu se po-
desiti ili na pumpi ili na ru
č
noj prskalici.
Smanjenje tlaka/protoka ne smije se vršiti
na oba regulatora istovremeno. Stoga se
obavezno mora postupiti na sljede
ć
i na
č
in:
Regulator tlaka/protoka na ru
č
noj pr-
skalici namjestite na maksimalni radni
tlak i protok (+).
Radni tlak i protok podesite okretanjem
odgovaraju
ć
eg podešava
č
a na pumpi.
Radni tlak se može o
č
itati na manome-
tru.
Povucite polugu ru
č
ne prskalice.
Okretanjem u smjeru kazaljke sata na-
mjestite regulator tlaka/protoka na pum-
pi na maksimalni radni tlak i protok.
Radni tlak i protok podesite okretanjem
odgovaraju
ć
eg podešava
č
a na ru
č
noj
prskalici (+/-).
Povucite polugu ru
č
ne prskalice.
Pustite polugu ru
č
ne prskalice.
Ure
đ
aj se isklju
č
uje nakon oko 30 se-
kundi.
Aretirajte sigurnosnu blokadu poluge
ru
č
ne prskalice.
Ru
č
nu prskalicu zajedno sa cijevi za pr-
skanje odložite u dio za odlaganje cijevi
za prskanje.
Nakon rada sa slanom (morskom) vo-
dom stroj treba isprati obi
č
nom vodom
u trajanju od najmanje 2-3 minute uz
otvorenu ru
č
nu prskalicu.
Pustite polugu ru
č
ne prskalice.
Sklopku ure
đ
aja prebacite na "0".
Zatvorite dovod vode.
Pritiskajte ru
č
nu prskalicu sve dok se
ure
đ
aj u potpunosti ne rastla
č
i.
Aretirajte sigurnosnu blokadu poluge
ru
č
ne prskalice.
Odvijte dovodno crijevo sa stroja.
Izvucite strujni utika
č
.
Priklju
č
ni kabel, visokotla
č
no crijevo i
pribor odložite na odgovaraju
ć
a mjesta
na ure
đ
aju.
몇
Upozorenje
Opasnost od ošte
ć
enja! Voda koja se smr-
zava u stroju može uništiti dijelove istog.
Stroj preko zime
č
uvajte u zagrijanoj pro-
storiji ili ga ispraznite. Pri dužim stankama
u radu preporu
č
uje se pumpanje antifriza
kroz stroj.
Odvijte crijevo za dovod vode i visoko-
tla
č
no crijevo.
Ispušite ga komprimiranim zrakom.
Napomena
Pridržavajte se propisa za rukovanje antifri-
zom koje izdaje proizvo
đ
a
č
.
Kroz stroj upumpajte uobi
č
ajeno sred-
stvo protiv smrzavanja (antifriz).
Time se postiže odre
đ
ena zaštita od korozije.
Oprez
Opasnost od ozljeda i ošte
ć
enja! Prilikom
transporta pazite na težinu ure
đ
aja.
Potisnu ru
č
icu pritisnite prema dolje i
gurajte ure
đ
aj.
Mehanizam za podizanje pri
č
vrstite po
sredini popre
č
nog drža
č
a za kranski
pretovar.
Opasnost
Opasnost od ozljeda u slu
č
aju pada ure
đ
a-
ja.
Podešavanje radnog tlaka i protoka
Regulacija tlaka/protoka na pumpi
Regulacija tlaka/protoka na ru
č
noj pr-
skalici
Prekid rada
Kraj rada
Zaštita od smrzavanja
Ispuštanje vode
Ispiranje stroja antifrizom
Transport
Vožnja
Prijevoz pomo
ć
u krana
238
HR
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español – 1 Antes del primer uso de su apa-rato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. – ¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta las instrucciones de uso y las instrucciones de seguridad n.° 5.951...
– 2 Utilice esta limpiadora a alta presión exclu-sivamente para: – limpiar máquinas, vehículos, edificios, herramientas, – con accesorios y piezas de repuesto autorizadas por Kärcher. Ilustraciones, véase la página 2 1 Pistola pulverizadora manual2 Palanca de la pistola pulverizadora ma- nual 3 Mues...
– 3 Si se ve la capa exterior del alambre, no volver a utilizar la manguera de alta presión. – No volver a utilizar mangueras a pre-sión con una rosca dañada. – Colocar la manguera a presión de for-ma que no se puede pasar sobre ella. – No volver a utilizar una manguera que haya sido aplastada, reto...
Otros modelos de lavadoras a presión Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco