Karcher HDS 10 20 4 M - Manual de uso - Página 29

Lavadora a presión Karcher HDS 10 20 4 M - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 7 – Español; Índice de contenidos; Protección del medio
- Página 8 – Resumen; Elementos del aparato; Símbolos en el aparato
- Página 9 – Uso previsto; Válvula de rebose con dos
- Página 10 – Figura 3; Puesta en marcha
- Página 11 – Figura 4; Figura 5
- Página 12 – Figura 9; Toma de corriente; Manejo
- Página 13 – Instrucciones de seguridad
- Página 14 – Método de limpieza recomendado
- Página 15 – Servicio con agua caliente/vapor; Servicio con agua caliente; Después del funcionamiento con
- Página 16 – Dejar salir agua; Almacenamiento
- Página 17 – Intervalos de mantenimiento; Ayuda en caso de avería; Piloto de control de la bomba
- Página 20 – Garantía
- Página 22 – Datos técnicos
- Página 25 – Inspecciones repetitivas; Inspección exterior Inspección interior
– 6
Slika 9
Skinite spremnik sredstva za njegu su-
stava.
Odvijte gornje dovodno crijevo prema
posudi s plovkom.
Slika 10
Gornje dovodno crijevo priklju
č
ite na
vrh pumpe.
Prekop
č
ajte vod za ispiranje ventila za
doziranje sredstva za pranje.
Priklju
č
ite usisno crijevo (promjer naj-
manje 3/4“) s filtrom (pribor) na priklju-
č
ak vode.
–
Maks. visina usisavanja: 0,5 m
Prije nego što pumpa usisa vodu, trebalo bi
uraditi sljede
ć
e:
Postavite regulator tlaka/protoka pum-
pe na maksimum.
Zatvoriti ventil za doziranje sredstva za
č
iš
ć
enje.
Opasnost
Nikada nemojte usisavati vodu iz rezervoa-
ra s vodom za pi
ć
e. Nikada nemojte usisa-
vati teku
ć
ine koje sadrže otapala, kao npr.
razrje
đ
iva
č
e za lakove, benzin, ulje ili nefil-
triranu vodu. Brtvila u ure
đ
aju nisu otporna
na kemijska otapala. Raspršena magla ota-
pala je lako zapaljiva, eksplozivna i otrov-
na.
Napomena:
Ponovno montiranje vrši se
obrnutim redoslijedom. Pazite da se spre-
mnikom sredstva za njegu sustava ne pri-
kliješti kabel magnetnog ventila.
–
Za priklju
č
ne vrijednosti pogledajte teh-
ni
č
ke podatke i ozna
č
nu plo
č
icu.
–
Priklju
č
ivanje na elektri
č
nu mrežu mora
obaviti elektroinstalater u skladu s IEC
60364-1.
Opasnost
Opasnost od strujnog udara.
–
Neprikladni produžni kabeli mogu biti
opasni. Na otvorenom koristite samo za
tu namjenu odobrene i na odgovaraju
ć
i
na
č
in ozna
č
ene produžne kabele do-
voljnog popre
č
nog presjeka.
–
Produžne kabele uvijek odvijte u potpu-
nosti.
–
Utika
č
i spojka upotrijebljenog produž-
nog kabela moraju biti nepropusni za
vodu.
Oprez
Ne smije se prekora
č
iti maksimalno dopu-
štena impedancija mreže na mjestu elek-
tri
č
nog priklju
č
ka (vidi tehni
č
ke podatke). U
slu
č
aju nejasno
ć
a po pitanju impendancije
mreže na mjestu priklju
č
ka obratite se lo-
kalnom elektrodistribucijskom poduze
ć
u.
Opasnost
Opasnost od eksplozije!
Nemojte rasprskavati zapaljive teku
ć
ine.
Opasnost
Opasnost od ozljeda! Nikada nemojte rabiti
ure
đ
aj bez montirane cijevi za prskanje.
Prije svake uporabe provjerite pri
č
vrš
ć
e-
nost cijevi za prskanje. Vij
č
ani spojevi cijevi
za prskanje moraju biti dobro pritegnuti.
Oprez
Ure
đ
aj nikada ne smije raditi s praznim
spremnikom za gorivo. U suprotnom može
do
ć
i do ošte
ć
enja pumpe za gorivo.
몇
Upozorenje
Dugotrajniji rad s ure
đ
ajem može izazvati
smetnje krvotoka u rukama uvjetovane vi-
bracijama.
Uobi
č
ajeno trajanje besprekidnog rukova-
nja nije mogu
ć
e odrediti, budu
ć
i da ovisi o
više
č
imbenika:
–
Loš krvotok rukovatelja (
č
esto hladni pr-
sti, utrnulost prstiju).
–
Niska temperatura okoline. Radi zaštite
ruku nosite tople rukavice.
–
Č
vrsto stiskanje ometa cirkulaciju krvi.
–
Besprekidan rad je nepovoljniji od rada
sa stankama.
Pri redovitom, dugotrajnijem radu s ure
đ
a-
jem i u
č
estalom nastupanju odgovaraju
ć
ih
simptoma (primjerice utrnulost prstiju, hlad-
ni prsti) preporu
č
amo lije
č
ni
č
ke pretrage.
Strujni priklju
č
ak
Rukovanje
Sigurnosni napuci
375
HR
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español – 1 Antes del primer uso de su apa-rato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. – ¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta las instrucciones de uso y las instrucciones de seguridad n.° 5.951...
– 2 Figura 1 1 Capó del aparato2 Soporte para la lanza dosificadora (por ambos lados) 3 Producto para cuidado del sistema Ad- vance RM 110/RM 111 4 Rodillo-guía con freno de estaciona- miento 5 Punto de fijación para el transporte (por ambos lados) 6 Cajón abatible (Sólo M/S) 7 Conexión de alta pres...
– 3 Limpieza de: Máquinas, vehículos, edifi-cios, herramientas, fachadas, terrazas, he-rramientas de jardín, etc. Peligro ¡Peligro de lesiones! Cuando se utilice en gasolineras u otras zonas de peligro debe-rán tenerse en cuenta las instrucciones de seguridad. – Respetar las normativas vigentes na...
Otros modelos de lavadoras a presión Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco