Karcher K 5 Full Control *EU 1.324-500 - Manual de uso - Página 11

Índice:
- Página 5 – Índice de contenidos; Símbolos en el aparato; Interruptor del equipo; Uso previsto
- Página 6 – Descripción del aparato
- Página 7 – Funcionamiento; Funcionamiento con alta presión
- Página 8 – Método de limpieza recomendado; Transporte
- Página 9 – Limpiar el tamiz regularmente en la toma de agua.; una hora; Cuidados y mantenimiento
- Página 10 – Datos técnicos; Declaración UE de conformidad
– 5
Prije prve uporabe Vašeg uređaja proči-
tajte ove originalne upute za rad i prilože-
ne sigurnosne upute i postupajte prema njima. Obje bi-
lježnice sačuvajte za kasniju uporabu ili za sljedećeg
vlasnika.
몇
OPREZ
Sigurnosna oprema služi zaštiti korisnika te se sto-
ga ne smije mijenjati niti zaobilaziti.
Sklopka uređaja sprječava njegov neželjeni rad.
Zapor blokira polugu visokotlačne prskalice i sprječava
nehotično pokretanje uređaja.
Preljevni ventil sprječava prekoračenje dopuštenog rad-
nog tlaka.
Kada se pusti poluga visokotlačne prskalice, tlačna
sklopka isključuje pumpu i zaustavlja visokotlačni mlaz.
Kada se poluga povuče, pumpa se ponovo uključuje.
Pri prevelikoj potrošnji struje zaštitna sklopka motora is-
ključuje uređaj.
Ovaj visokotlačni čistač koristite isključivo u privatnom
kućanstvu:
–
za čišćenje strojeva, vozila, zgrada, alata, fasada,
terasa, vrtnih strojeva itd. visokotlačnim vodenim
mlazom (prema potrebi uz dodatak sredstava za
pranje).
–
uz primjenu pribora, rezervnih dijelova i sredstava
za pranje koje odobrava Kärcher. Obratite pažnju
na naputke koji su priloženi sredstvima za pranje.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete pronaći na
stranici:
www.kaercher.com/REACH
Pregled sadržaja
Sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
5
Namjensko korištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
5
Zaštita okoliša . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
5
Opis uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
6
Montaža. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
6
Stavljanje u pogon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
7
U radu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
7
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
8
Skladištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
8
Njega i održavanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
9
Otklanjanje smetnji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
9
Pribor i pričuvni dijelovi . . . . . . . . . . . . . . . . . HR
9
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 10
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 10
EU izjava o suklađnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . HR 10
Sigurnost
Simboli na uređaju
Visokotla
č
ni mlaz ne usmjeravajte na osobe,
životinje, aktivnu elektri
č
nu opremu ili na
sam ure
đ
aj.
Zaštiti ure
đ
aj od mraza.
Ure
đ
aj se ne smije neposredno priklju
č
iti na
javnu vodovodnu mrežu.
Sigurnosni uređaji
Sklopka uređaja
Zapor visokotlačne prskalice
Preljevni ventil s tlačnom sklopkom
Zaštitna sklopka motora
Namjensko korištenje
Zaštita okoliša
Stari uređaji sadrže vrijedne materijale koji se
mogu reciklirati te bi ih stoga trebalo predati kao
sekundarne sirovine. Primarne i punjive baterije
sadrže tvari koje ne smiju dospjeti u okoliš. Stare
uređaje kao i primarne odnosno punjive baterije
odložite u otpad ekološki primjereno.
Električni i elektronički dijelovi često sadrže sa-
stavne dijelove koji pri pogrešnom rukovanju ili po-
grešnom zbrinjavanju mogu predstavljati potenci-
jalnu opasnost za ljudsko zdravlje i okoliš. Ipak, ti
sastavni dijelovi nužni su za propisani pogon ure-
đaja. Uređaji označeni ovim simbolom ne smiju se
odlagati u komunalni otpad.
Materijali ambalaže se mogu reciklirati. Ambalažu
odložite na otpad u skladu s propisima o očuvanju
okoliša.
Sa sredstvima za pranje smije se raditi samo na
vodonepropusnim radnim površinama koje su pri-
ključene na kanalizacijski sustav. Nemojte dopu-
stiti da sredstva za pranje dospiju u površinske
vode ili tlo.
Radovi na čišćenju kod kojih nastaju uljne otpad-
ne vode, kao što su pranje motora, pranje donjeg
dijela vozila, smiju se izvoditi samo u praonicama
sa separatorom ulja.
U pojedinim zemljama nije dozvoljeno uzimanje
vode iz prirodnih izvora.
125
HR
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
– 5 Antes de poner en marcha por primera vez el aparato, lea el manual de instruc- ciones original y las indicaciones de seguridad suminis-tradas. Actúe de acuerdo a ellas. Conserve estos dos manuales para su uso posterior o para propietarios ul-teriores. 몇 PRECAUCIÓN Los dispositivos de seguridad...
– 6 El contenido de suministro de su aparato (dependiendo del modelo) está ilustrado en el embalaje. Este manual de instrucciones describe todas las opciones posibles. Ilustraciones, véase la contraportada 4 1 Pieza de acoplamiento para la conexión de agua 2 Conexión de agua con filtro incorporado 3...
– 7 Tenga en cuenta las normas de la empresa suministra-dora de agua. CUIDADO ¡Los acoplamientos de metal de la manguera con Aquastop pueden dañar la bomba! Utilizar un acopla-miento de manguera de plástico o el acoplamiento de manguera de KÄRCHER de latón. Imagen Atornille la pieza de acoplamient...
Otros modelos de lavadoras a presión Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco