Klipsch 1060387 - Manual de uso - Página 2

Klipsch 1060387

Altavoces Klipsch 1060387 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

SI VOUS SOUHAITEZ UTILISER DEUX PAIRES D’ENCEINTES
KLIPSCH DE LA SÉRIE CP SUR UN AMPLIFICATEUR/
RÉCEPTEUR, NOUS RECOMMANDONS L’UNE DES DEUX
MÉTHODES SUIVANTES :

Méthode 1 (préférée) : Si votre amplificateur/récepteur est doté de
bornes d’enceintes A et B, branchez une paire sur A et une paire
sur B. Selon les possibilités de votre amplificateur/récepteur, vous
pourrez alors utiliser les paires d’enceintes A et B simultanément
ou séparément, ou utiliser uniquement la paire d’enceintes A OU
la paire d’enceintes B.

Méthode 2 : SI VOTRE AMPLIFICATEUR/RÉCEPTEUR A
UNE IMPÉDANCE NOMINALE DE 4

Ω

OU MOINS, utilisez un

branchement en parallèle, comme illustré, à partir des bornes
d’enceintes droite et gauche de l’amplificateur/récepteur.
Votre amplificateur/récepteur pourra transmettre davantage
de puissance aux enceintes de cette manière (vérifiez les
caractéristiques de l’amplificateur/récepteur).

Branchement en série de deux paires à un amplificateur/récepteur:
Au lieu d’un branchement en parallèle, un branchement en série
(comme illustré) permet à l’amplificateur/récepteur de travailler
sous 16

Ω

, mais cela réduit généralement de moitié la puissance

fournie à chacune des enceintes.

Si vous utilisez un récepteur surround (à 7/9/11 voies), il est
POSSIBLE que ce récepteur permette le branchement d’une
paire d’enceintes supplémentaire sur des voies surround
inutilisées afin de couvrir une zone d’écoute différente, ou qu’il
offre une « Zone 2 » pour brancher ces enceintes (consultez le
manuel de votre récepteur).

Si vous utilisez un récepteur surround (à 7/9/11 voies), il est POSSIBLE
que ce récepteur permette le branchement d’une paire d’enceintes
supplémentaire sur des voies surround inutilisées afin de couvrir une
zone d’écoute différente, ou qu’il offre une « Zone 2 » pour brancher
ces enceintes (consultez le manuel de votre récepteur).

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

ONE PAIR TO
8

Ω

CAPABLE

AMP/RECEIVER

Right Channel

Left Channel

+

-

+

-

+

-

+

-

PARALLEL WIRING TWO PAIRS TO

4

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

SERIES WIRING TWO PAIRS TO

16

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

R

+

L

+

_

_

R

+

L

+

_

_

SPK A

SPK B

Amp/Receiver Rear

Amp/Receiver Front

SPK A

SPK B

BRANCHEMENT DES ENCEINTES À UN AMPLIFICATEUR/RÉCEPTEUR

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

ONE PAIR TO
8

Ω

CAPABLE

AMP/RECEIVER

Right Channel

Left Channel

+

-

+

-

+

-

+

-

PARALLEL WIRING TWO PAIRS TO

4

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

SERIES WIRING TWO PAIRS TO

16

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

R

+

L

+

_

_

R

+

L

+

_

_

SPK A

SPK B

Amp/Receiver Rear

Amp/Receiver Front

SPK A

SPK B

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

ONE PAIR TO
8

Ω

CAPABLE

AMP/RECEIVER

Right Channel

Left Channel

+

-

+

-

+

-

+

-

PARALLEL WIRING TWO PAIRS TO

4

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

+

-

SERIES WIRING TWO PAIRS TO

16

Ω

CAPABLE AMP/RECEIVER

Right Channels

Left Channels

R

+

L

+

_

_

R

+

L

+

_

_

SPK A

SPK B

Amp/Receiver Rear

Amp/Receiver Front

SPK A

SPK B

MÉTHODE 2

MÉTHODE 1

Branchement en série de deux paires

à un amplificateur/récepteur conçu

pour supporter 16

Ω

Arrière de

l’amplificateur/récepteur

Devant de

l’amplificateur/récepteur

Enceintes A

Enceintes B

Enceintes A Enceintes B

Voie gauche

Voie droite

Voie gauche

Voie droite

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 5 - CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES A UN AMPLIFICADOR/RECEPTOR; Un par de altavoces de la serie CP de Klipsch de 8

POTENCIA RECOMENDADA DE AMPLIFICADOR/RECEPTOR PARA LOS ALTAVOCES CP DE KLIPSCH Los altavoces se pueden dañar igualmente con poca o con mucha alimentación. La regla general es que cuando se sube el volumen de un amplificador/receptor más allá de la mitad (la posición de “las 12” en una perilla de vol...

Página 7 - UBICACIÓN SUGERIDA DE LOS ALTAVOCES; UBICACIÓN EN UNA SALA ESTEREOFÓNICA

UBICACIÓN SUGERIDA DE LOS ALTAVOCES X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly UBICACIÓN EN UNA SALA ESTEREOFÓNICA ALTAVOZ MONTADO EN LA PAREDUBICACIÓN EN UNA SALA CON ALTAVOCES SURROUND Ubicar los altavoc...

Página 8 - Sugerencias para otros montajes y ubicaciones:

X X X House Mount Speakers horizontal under roof eaves and point down towards deck Speakers disperse sound 90° to cover whole deck evenly UBICACIÓN SUGERIDA DE LOS ALTAVOCES Si los altavoces cubren un área de audición muy grande (p. ej., un patio o una terraza) puede ser posible enviar una señal mon...

Otros modelos de altavoces Klipsch

Todos los altavoces Klipsch