KPS KPSDCM7000BT - Manual de uso - Página 2

Multímetro KPS KPSDCM7000BT - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – de prueba antes de quitar la punta de prueba común.; PRECAUCIÓN; baja impedancia de este modo.; Medición de tensión; con respecto a la; La linterna se enciende cuando se abre la pinza.; Hacer mediciones básicas
- Página 5 – Ponga el dial y pulse el botón Función para seleccionar el modo °C / °F.; MMedición de resistencia / continuidad / capacitancia / diodo
- Página 6 – Medición del μA; Posición del
- Página 7 – Advertencia; LED VoltSeek apagado.
- Página 8 – CORRIENTE DE IRRUPCIÓN; Verifique la tensión de nuevo sin el modo HFR.
- Página 9 – Despierte el medidor moviendo el dial o pulsando cualquier botón.
- Página 10 – Modo de Guardado Manual y Borrar Memoria.; Precaución; primero los datos almacenados a la aplicación si es necesario.
- Página 11 – Modo de guardado manual; al aire libre es de hasta 10m.; datos o ejecutar la función borrar.
- Página 12 – Encienda el medidor después de mantener pulsado el botón MÁX/MÍN.
- Página 14 – menos de 3kΩ
DCM7000BT
!
Información de seguridad
Comprenda y siga cuidadosamente las instrucciones de funcionamiento. Utilícelos
solamente como se le indique.
ADVERTENCIA
!
Si el equipo se utiliza de una manera no especificada por el fabricante, la
protección proporcionada por el equipo puede estar deteriorado.
Utilice siempre las termináis adecuadas, la posición del interruptor y el rango para
Medidas.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice producto
alrededor de gas explosivo o en lugares húmedos.
Verifique el funcionamiento del medidor midiendo un tensión conocido.
En caso de duda, que el medidor sea atendido.
No aplique más que la tensión nominal, como se marca en Medidor, entre
terminales o entre cualquier terminal y tierra.
Para evitar lecturas falsas que pueden provocar descargas eléctricas y lesión,
reemplace las pilas tan pronto como parpadee el indicador de pila baja.
Evite trabajar solo para que se pueda prestar asistencia.
No utilice el probador si el probador no funciona correctamente o si está mojado.
Se debe utilizar un dispositivo de protección individual si partes de la instalación
donde se va a llevar la medición fuera podría ser accesible.
Desconecte los cables de prueba de los puntos de prueba antes de cambiar la
posición del interruptor giratorio de la función.
Nunca conecte una fuente de tensión cuando la función giratoria interruptor no está
en posición de tensión.
Cuando utilice cables de prueba o sondas, mantenga los dedos detrás los guardias
de los dedos.
Tenga cuidado con las tensiones superiores a 30 Vac rms, pico de 42 VCA o 60
Vdc. Estas tensiones representan un peligro de choque.
Retire el cable de prueba de Meter antes de abrir la puerta de las pilas o caso del
medidor.
NO UTILICE los cables de prueba cuando la capa de aislamiento blanco interno
está expuesta.
NO UTILICE los cables de prueba por encima de las clasificaciones máximas de
CAT. de ambiente, tensión y corriente, según se indican en la sonda y la tapa del
protector de la punta de la sonda.
NO UTILICE los cables de prueba sin la tapa del protector de la punta de la sonda
en los entornos CAT III y CAT IV.
Los conjuntos de sondas que se utilizarán para mediciones MAINS se clasificarán
según proceda para la MEDICIÓN CATEGORÍA III o IV según IEC 61010-031 y
tendrán una clasificación de tensión de al menos la tensión del circuito a medir.
Desconecte la potencia del circuito y descargue todos los capacitores de alta
tensión antes de probar resistencia, continuidad, diodos o capacitancia.
Desactive la instalación bajo prueba o use ropa protectora adecuada durante el
montaje y la eliminación de la sonda flexible de corriente.
No aplicar alrededor o quitar de los conductores PELIGROSOS LIVE NO
INAPULADOS, que pueden hacer que la descarga eléctrica, la combustión eléctrica
o el arco parpadee.
No aplique una corriente con una frecuencia superior al rango de respuesta de
frecuencia especificado en la sección Específico eléctrico.
Símbolos marcados en el manual de medidores e instrucciones
!
Riesgo de descarga eléctrica
Equipos protegidos por
aislamiento doble o
reforzado
Medición CC
Pila baja
Tierra
Medición CA
Corriente directa y alterna
Bluetooth
Se ajusta a las directivas de la UE
Se permite la aplicación y
eliminación de conductores
vivos peligrosos
Consulte el manual de instrucciones
~
~—
No deseche ni tire este producto
ES
16
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ES DCM7000BT ! PRECAUCIÓN Al conectar las puntas de prueba al dispositivo a prueba (DAP), conecte la punta de prueba común antes de conectar la fase. al quitar las puntas de prueba, retire la fase de prueba antes de quitar la punta de prueba común. Ponga el dial en la función de medición. Modo LoZ :...
ES DCM7000BT Ponga el dial y pulse el botón Función para seleccionar la función de medición. Ponga el dial y pulse el botón Función para seleccionar el modo °C / °F. MMedición de resistencia / continuidad / capacitancia / diodo Temperatura de medición °C / °F APO APO k APO Volt seek APO V APO F + CO...
ES DCM7000BT Ponga el dial y pulse el botón Función para seleccionar el modo CA/CC. Pulse el botón Función durante más de 2 s. para encender / apagar la retroiluminación. Pulse el botón Función para cambiar la función en la misma posición del interruptor. Medición del μA Uso de la función Frecuencia...