Página 2 - entornos residenciales similares; Índice
82 E Eliminación de los materiales de embalaje En la medida de lo posible, elimine el embalaje de transporte deforma acorde con el medio ambiente. El retorno de los materialesde embalaje al circuito de material economiza materias primas yreduce la generación de residuos. Eliminación de los aparatos ...
Página 4 - Para personas
84 Indicaciones de seguridad y advertencias E • Si hay animales domésticos en la vivienda que puedan alcanzar la encimera, entonces se debe activar el seguro para niños. • ¡La encimera de vitrocerámica no debe limpiarse bajo ninguna circunstancia con un aparato de limpieza a vapor o similares! • Ase...
Página 5 - Campo de sensor para
Descripción del aparato E 85 Descripción del aparato 1. Zona de cocción por inducción delante izquierda2. Zona de cocción por inducción detrás izquierda3. Encimera de vitrocerámica4. Panel de mando Touchcontrol5. Tecla standby y control de ventilador6. Ventilador 7. Tecla standby8. Tecla de encendid...
Página 6 - Manejo mediante teclas de sensor
86 Descripción del aparato E Manejo mediante teclas de sensor El manejo del campo de cocción de vitrocerámica se lleva a cabopor medio de teclas de sensor Touch-Control. Las teclas de sensorfuncionan como se indica a continuación: tocar con la punta deldedo brevemente un símbolo de la superficie de ...
Página 7 - Encimera de cocción
Manejo E 87 Manejo Encimera de cocción La encimera de cocción está equipada con una campo decocción por inducción. Una bobina de inducción debajo de lasuperficie de cocción vitrocerámica genera un campo alternadoelectromagnético que atraviesa la vitrocerámica y genera unacorriente de calentamiento e...
Página 8 - Consejos para el ahorro de energía
88 Manejo E Batería de cocina para la encimera por inducción El recipiente de cocción utilizado para la superficie de cocciónpor inducción debe ser de metal, poseer propiedadesmagnéticas y poseer una superficie de fondo suficiente. Utilizar solamente ollas con fondo apropiado parainducción. De la si...
Página 9 - Conectar el aparato para que esté preparado
Manejo E 89 Conectar el aparato para que esté preparado Con la tecla standby se conecta el aparato, con lo que queda listo para trabajar. La tecla es, por así decir, el interruptor principal. En primer lugar elcontrol ejecuta un test de funcionamiento y los indicadores se iluminan.Tras desconectar ...
Página 10 - Función de STOP
90 Manejo E Función de STOP El proceso de cocción puede interrumpirse brevemente por medio de lafunción STOP, por ejemplo cuando llaman a la puerta de la casa. Paraproseguir después el proceso de cocción con los mismos niveles, hay queanular la función STOP. Si el temporizador estuviera en marcha...
Página 11 - Seguro para niños
Manejo E 91 Seguro para niños El seguro de protección para niños tiene como función el evitar que los niñospuedan conectar la encimera de vitrocerámica deliberadamente o pordescuido. Para ello se bloquean el manejo. Activación del seguro para niños 1. Pulsar la tecla de encendido / apagado de la enc...
Página 12 - Automatismo de desconexión (temporizador)
92 Manejo E Automatismo de desconexión (temporizador) Por medio del automatismo de desconexión es posible desconectarautomáticamente después de un tiempo determinado todas las zonas decocción que estuvieran conectadas. Pueden configurarse tiempos de cocciónde 10 segundos (0.10) hasta 1 hora 59 minut...
Página 13 - Función golpe de cocción
Manejo E 93 Función golpe de cocción Con el automatismo de golpe de cocción, la cocción comienza al nivel 9.Después de un tiempo determinado se cambia a un nivel de cocción másbajo (de 1 a 8).Cuando se emplea la función golpe de cocción sólo hay que elegir el nivel decocción con el que se desea que ...
Página 15 - Uso del ventilador
Manejo E 95 Uso del ventilador En el centro de la encimera está el ventilador con el extractor hacia abajo. Antes de la puesta en marcha del ventilador debe retirarse la cubiertacompletamente. Conexión y desconexión del ventilador 1. Pulse la tecla standby (aprox. 1 segundo) hasta que el aparato es...
Página 16 - Encimera de vitrocerámica
96 Limpieza y conservación E Limpieza y conservación • Antes de proceder a la limpieza hay que desconectar la encimera y dejar que se enfríe. • ¡La encimera de vitrocerámica no debe limpiarse bajo ninguna circunstancia con un aparato de limpieza a vapor o similares! • Al limpiar hay que procurar pa...
Página 17 - ¡Llame al servicio técnico o a un instalador eléctrico!
Qué hacer en caso de problemas E 97 Qué hacer en caso de problemas Manipulaciones y reparaciones en el aparato por parte depersonas no cualificadas son peligrosas, ya que existe peligro deelectrocución y de cortocircuito. Hay que prescindir de talesmanipulaciones y reparaciones para prevenir daños ...
Página 18 - Entrada de aire; Indicaciones importantes
98 Instrucciones de montaje E Instrucciones de montaje Indicaciones de seguridad para el montador de muebles de cocina • Los recubrimientos de contrachapado, el pegamento utilizado y los recubrimientos de plástico de los muebles limítrofestienen que ser resistentes a la temperatura (>75°C). Si lo...
Página 19 - Montaje del ventilador de encimera
Instrucciones de montaje E 99 Montaje del ventilador de encimera • El producto solo debe ser conectado por un profesional autorizado de acuerdo con las normas localescorrespondientes; lo mismo es válido para las conexiones delventilador. El instalador es responsable del funcionamientocorrecto en el ...
Página 20 - Conexión eléctrica
100 Instrucciones de montaje E • Las conducciones de escape de aire deben ser lo más cortas posibles y no presentar ángulos de 90 grados sino conducirseen curvas suaves sin reducciones de la sección transversal. • El diámetro del tubo no debe ser inferior a 150 mm. No deben instalarse arcos o codos ...