Este Ventilador es para uso residencial únicamente.; INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; CONSERVE LAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES -; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; MAINTENANCE; V E N T I L A D O R D E P I S O - Lasko 3520 - Manual de uso - Página 2

Lasko 3520

Ventilador Lasko 3520 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 2
Cargando la instrucción

1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el Ventilador.

2. Cerciórese de que la fuente de poder sea compatible con las

demandas eléctricas del Ventilador.

3. Use este Ventilador sólo en la forma que se describe en el

manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante

podría ocasionar un incendio, golpes de electricidad o lesiones

a personas.

4. Para disminuir el riesgo de lesiones físicas y golpes de

electricidad, no debe jugarse con el ventilador no deberá éste

ser ubicado al alcance de los niños pequeños.

5. Desenchufe el cable eléctrico antes de instalar, proporcionar

servicio o mover el Ventilador.

A D V E R T E N C I A :

N O D E P E N D A D E L I N T E R R U P T O R D E

E N C E N D I D O - A PA G A D O C O M O E L Ú N I C O M E D I O PA R A

DESCONECTAR LA POTENCIA AL INSTALAR O PROPORCIONARLE

SERVICIO AL VENTILADOR. DESENCHUFE SIEMPRE EL CABLE

ELÉCTRICO.

6. Este Ventilador NO debe usarse en ubicaciones potencialmente

peligrosas, tales como en ambientes inflamables, explosivos,

cargados de sustancias químicas o húmedos.

7. NO use el Ventilador en o cerca de una ventana. La lluvia puede

generar riesgos eléctricos.

8. Vuelva a armar el ventilador por completo, siguiendo las

instrucciones, antes de reconectarse a la fuente de poder.

ADVERTENCIA:

ESTE ARTEFACTO POSEE UN ENCHUFE

POLARIzADO (UNA ESPIGA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). PARA

DISMINUIR EL PELIGRO DE GOLPES DE ELECTRICIDAD, ESTE

ENCHUFE DEBERÁ INTRODUCIRSE EN UN TOMACORRIENTE

P O L A R I z A D O S Ó L O D E U N A F O R M A . H A G A E N C A J A R

TOTALMENTE LA ESPIGA ANCHA DEL ENCHUFE EN LA

RANURA ANCHA. SI EL ENCHUFE NO ENCAJA POR COMPLETO

EN EL TOMACORRIENTE, INVIERTA EL ENCHUFE. SI AUN ASÍ

NO ENCAJA, CONTACTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. NO

INTENTE BURLAR ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD.

ADVERTENCIA: ESTE ENCHUFE ES UN DISPOSITIVO DE

SEGURIDAD, PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,

CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES PERSONALES. CONTIENE

UN DISPOSITIVO DE SEGURIDAD (FUSIBLE) QUE NO DEBERÁ

SER REMOVIDO. DESCONTINÚE EL USO DEL PRODUCTO

SI EL ENCHUFE ESTA DAÑADO. NO RETIRE, REEMPLACE,

REPARE O ALTERE EL ENCHUFE ORIGINALMENTE PROVISTO.

SI EL VENTILADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, PUEDE

DEBERSE AL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD INCORPORADO

EN ESTE ENCHUFE. LLAMA AL 800-233-0268, DE LUNES A

VIERNES, ENTRE LAS 8:00 A.M. Y LAS 5:00 P.M. EST. SI LA

ETIQUETA DE ADVERTENCIA DEL ENCHUFE FALTA O ESTÁ

DAÑADA, LLAME A LA LÍNEA TELEFÓNICA GRATUITA PARA

OBTENER UNA NUEVA ETIQUETA.

9. De ser posible, evite el uso de cables de extensión. Si debieran

usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento procurando

que estén aprobados por UL. Nunca use un solo cable de

extensión para hacer funcionar más de un Ventilador. No enchufe

el Ventilador en un enrollador de cable.

10. No haga funcionar ningún Ventilador con un cable o enchufe

dañado o después de que el ventilador presente algún

desperfecto o haya sido dejado caer o sufriera cualquier tipo

de daño.

11.No introduzca ni permita que se introduzcan dedos u objetos

extraños en ninguna abertura de ventilación o escape, puesto

que podría provocar un golpe de electricidad, incendio, o daños

al ventilador. No bloquee ni manipule el Ventilador de ninguna

manera mientras esté en funcionamiento.

12.Siempre coloque el Ventilador sobre una superficie, estable,

plana y horizontal mientras esté en funcionamiento, para evitar

la posibilidad de que el Ventilador se dé vuelta. Ubique el cable

eléctrico de tal modo que el ventilador u otros objetos no

descansen sobre él. No coloque el cable de corriente debajo de

alfombras. No cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras

estrechas o artículos de coberturas similares. No coloque el

cable de corriente debajo de muebles o artefactos. Coloque el

cable de corriente lejos del tráfico de la habitación, donde las

personas no se tropiecen con éste.

13.Este Ventilador no ha sido diseñado para usarse en lugares mojados

o húmedos. Nunca coloque un Ventilador donde quepa la posibilidad

de que caiga en una bañera u otro recipiente con agua.

14.No use el Ventilador en exteriores.

15.Este Ventilador no es adecuado para usar en instalaciones

de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado,

aves de corral u otros animales. Por favor consulte el Articulo

547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos

o normas estatales o locales aplicables con relación a los

requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura.

ESTE VENTILADOR

NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL

ARTICULO 547-7 DEL NEC (2008).

16.Este Ventilador no es adecuado para usar en lugares peligrosos.

Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional

(NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables

con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos.

ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL

ARTICULO 500 (2008).

ADVERTENCIA: DISMINUYA EL RIESGO DE INCENDIO O

GOLPES DE ELECTRICIDAD – NO USE ESTE VENTILADOR CON

ARTEFACTOS DE CONTROL DE VELOCIDAD EN ESTADO

SÓLIDO.

Este Ventilador es para uso residencial únicamente.

No está destinado para uso en ambientes comerciales o industriales.

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

Al usar aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deberan

siempre de seguirse para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y daño

a personas, incluyenda las siguientes:

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, USAR O DAR

MANTENIMIENTO AL PRODUCTO DESCRITO.

PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS CUMPLIENDO CON TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. EL NO

SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES -

MANUAL DE USO

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

OPERATION

1. Remove the Fan from the carton.

2. Place the Fan on a firm, level surface.

WARNING:

Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, may stick

to furniture surfaces and/or hardwood floors. The unit may leave a

residue that could darken, stain or leave permanent blemishes on

the finish of certain furniture surfaces, including wood surfaces,

and/or hardwood floors.

3. Plug the cord set into a 120 V~ electrical outlet. Be sure plug

fits tightly in outlet.

4. Turn the Fan ON by selecting the desired speed with the Power

Knob on the top of the Fan.

(Figure 1)

0 - Off

3 - High

2 - Medium

1 - Low

5. To adjust direction of air, simply turn the head of the Fan.

6. The ratchet adjustment will securely locate and hold the Fan

in the desired position.

T H E R A TC H E T A S S E M B L Y O N T H E C Y C L O N E

®

IS DE-

SIGNED F O R P O S I T I V E L O C k P O S I T I O N I N G . T H E R E FORE,

WHEN ADJUSTING THE FAN ANGLE A C L I C k I N G S O U N D

W I L L B E H E A R D . T H I S I S N O R MAL.

7. To turn the Fan OFF, turn the Power Knob to OFF (0) and unplug

the unit from the electrical unit.

MODEL 3520

Figure 1

MAINTENANCE

WARNING: ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE MOVING OR

SERVICING.

WARNING: DO NOT IMMERSE FAN IN WATER!

CLEANING:

Clean the Fan intake and exhaust openings with the

vacuum brush attachment on your vacuum cleaner. This will remove

dirt and lint that may accumulate over time.

DO NOT ATTEMPT TO

TAkE APART FAN

. Clean the body of the Fan with a soft cloth.

CAUTION: Do not use gasoline, benzine, thinner, harsh clean-

ers, etc. as they may damage the Fan. NEVER use ALCOHOL

OR SOLVENTS.

SERVICING:

For servicing, other than general user maintenance,

please contact Customer Service at 800-233-0268, Monday through

Friday, from 8am-5pm Eastern.

STORAGE:

Store the Fan, with these instructions, in the original

carton in a cool, dry place.

V E N T I L A D O R D E P I S O

P I V O T ANTE CYCLONE

®

DE 20"

MODELO 3520

2085398

2

Rev. H 7/11

2085398

3

Rev. H 7/11

LASkO PRODUCTS, INC. LIMITED WARRANTY

(NOT VALID IN MEXICO)

WHAT THIS WARRANTY COVERS

: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials.

HOW LONG THIS WARRANTY LASTS

: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for one (1) year from the date

of original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs.

WHAT LASkO WILL DO

: During the warranty period, Lasko will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or

replace the whole product with the same or comparable model.

WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER

: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper

handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs

for the return of products to Lasko for repair or replacement. Lasko will pay return shipping charges from Lasko following warranty repairs or

replacement.

ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY),

LAST ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR

TRANSFERS THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST OCCURS AND IN NO EVENT SHALL LASkO’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED

WARRANTY INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR REPAIR

OF ANY HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAkERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO THE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL

LASkO’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ANY SUCH

LIABILITY SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD

.

Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential

damages, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights
which vary from state to state and province to province. Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.

CUSTOMER SERVICE:

Toll-Free (800) 233-0268. Email: [email protected]

Our Customer Service team is available to assist you with product and service questions, and replacement parts. They can be reached

Monday through Friday, 8am-5pm Eastern. Please have your model number available, as well as the type and style (located on the under-

side of your product).

Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380

(Please do not send product to this location) www.laskoproducts.com

www.laskoproducts.com

WALLMOUNT:

THIS FAN MUST BE MOUNTED ON A STRUCTURALLY SOLID

FLAT SURFACE.

Only use #6-32 X 1" screws to mount this Fan. The screw length

must be long enough to engage the wall stud. If a stud cannot be

found or if the Fan is mounted on a masonry wall, obtain suitable

mounting anchors.

When mounting the Fan to the wall, the cord set MUST BE located

between the Body of the Fan and the Yoke of the Fan. (Figure 2)

Yoke of Fan

Body of

Fan

Figure 2

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de ventiladores Lasko

Todos los ventiladores Lasko