SAVE THESE INSTRUCTIONS; FUNCIONAMIENTO; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Read all instructions before using this Heater.; HEATER IS ON OR PLUGGED IN. - Lasko 760000 - Manual de uso - Página 2

Lasko 760000
Cargando la instrucción

Figura 3

Rev. C 4/11

2

760000ES

7

760000ES

MODELO 760000

Rev. C 4/11

� � � �

� � � � �

Figura 2

TEMPORIZADOR:

(Figura 2)

La función de temporizador puede ser activada cuando la pantalla del

Calefactor está en cualquier velocidad o temperatura. Esta función le

permite fijar la cantidad de tiempo que el Calefactor estará funcionando

antes de apagarse automáticamente, de 1 hora a 7 horas. Presionar el

Botón

de Temporizador

aumentará la cantidad de tiempo, en combinaciones

de 1, 2 y 4 horas. Oprimir continuamente el botón provocará que el

temporizador quede fijado para 7 horas. El Calefactor se apagará cuando

el tiempo fijado haya transcurrido. La unidad puede volver a encenderse

presionando el

Botón de Encendido

.

CONTROL AUTOMÁTICO DE LA TEMPERATURA

(Figura 3)

La función de temperatura automática sólo operará en calefacción

“Alta”. No puede fijar la temperatura automáticamente cuando la

unidad se encuentre en la modalidad de calefacción baja.

1. Para fijar una temperatura específica en la habitación, presione

los botones de (+) o (-) hasta la temperatura deseada. La pantalla

mostrará AUTO y la temperatura estará iluminada. El Calentador

ahora se encuentra en la modalidad de temperatura automática.

2. Cuando alcance la temperatura en la cual desea establecer la

unidad, la temperatura fijada titilará varias veces y luego la pantalla

volverá a indicar la temperatura actual y cambiará gradualmente

a medida que cambia la temperatura de la habitación. NOTA: la

pantalla de la temperatura no indica la temperatura del aire caliente

emitido por el calentador.

FUNCIÓN DE PERSIANA:

(

Figura 5)

Este Calefactor posee una persiana en

la parrilla frontal superior que permite el

ajuste vertical del flujo de aire. Deslice

el control de la persiana hacia arriba o

hacia abajo para ajustar el flujo de aire

a voluntad.

IONIZADOR:

(Figura 4)

La función de ionizador en este Calefactor

funcionará dentro de cualquier modo de

velocidad. Oprima el Botón de ionizador

una vez para encender esta función y una

segunda vez para apagarla. El Calefactor

d e b e e s t a r E N C E N D i D O p a r a q u e e l

ionizador esté en funcionamiento. Cuando

el ionizador esté encendido, ayudará a la

purificación del aire de la habitación.

CONTROL REMOTO:

Todas las funciones ejecutadas con el Control Remoto funcionan

idénticamente a los controles manuales.

(Figura 6)

1. instale dos baterías “AAA”.
2. No mezcle baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas,

estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio).

3. NO SE DESHáGA DE BATERíAS EN EL FUEGO. BATERíAS PUEDEN

ESTALLAR O PUEDEN SALiRSE.

3. Una vez que la temperatura de la habitación alcanza los 2 grados

por encima de la temperatura fijada, el Calentador se apagará. Una

vez que la temperatura de la habitación alcanza 1 grado por debajo

de la temperatura fijada, el Calentador se encenderá de nuevo y

continuará con el ciclo de apagado y encendido para mantener

la temperatura fijada.

4. Esta función se cancelará si el botón de MODE (Modalidad) está
presionado. El Calentador ahora estará en calefacción “Alta”.

NOTA:

Es normal que el “ventilador” del calefactor funcione durante

aproximadamente 15 segundos después que el calefactor se haya
apagado tras alcanzar la temperatura fijada.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FUNCIONAMIENTO

1. Cuidadosamente retire el Calefactor de la bolsa y de la caja.
2. Coloque el Calefactor sobre una superficie firme y plana.

ADVERTENCIA:

Los tacos de plástico o hule, tales como las patas de esta

unidad, pueden pegarse a la superficie de los muebles y/o a los pisos de

madera. La unidad podría dejar un residuo capaz de oscurecer, manchar o

dejar marcas permanentes en el acabado de ciertas superficies de muebles,

incluyendo superficies de madera y/o pisos de madera.

3. Conecte el cable a un tomacorriente de 120 voltios.

A s e g ú r e s e q u e e l e n c h u f e e n c a j e fi r m e m e n t e

e n e l t o m a c o r r i e n t e .

C u a n d o l o s e n c h u f e s q u e d a n f l o j o s d e n t r o d e l o s

tomacorrientes, podrían deslizarse parcial o completamente

fuera del tomacorriente con el menor movimiento del cable

adosado. Los tomacorrientes en este estado podrían

sobrecalentarse y representar un peligro de incendio grave;

si queda cubierto por una cortina o tela, el peligro de incendio
es todavía mayor.

4. El Calefactor emitirá un “bip” cuando lo conecte por primera vez.
5. ENCiENDA el Calefactor oprimiendo el

Botón de Encendido

.

6. Cuando se lo encienda por primera vez, el Calefactor mostrará la

temperatura actual de la habitación en ° Fahrenheit. Oprima los botones

( ) y ( ) al mismo tiempo para cambiar la pantalla a ° Celsius. Oprima

los dos botones al mismo tiempo nuevamente para cambiar la pantalla

y volver a ° Fahrenheit.

7. La unidad estará en calor ALTO (1500 vatios) y mostrará la temperatura

actual de la habitación

(Figura 1)

8. Oprima el botón de Modo para calor BAJO.
9. Para APAGAR el Calefactor, presione el

Botón de Encendido

y

desconecte el Calefactor del tomacorriente eléctrico.

Función De Persiana

Figura 5

+

+

Si usted pierde su mando a distancia, por favor Cliente de llamada Serive

para ordenar un reaplacement en 1-800 -233-0268, de lunes a viernes, entre

las 8 a.m. y las 5 p.m. (Horario Estándar del Este de los Estados Unidos).

Figura 6

Vista de frente del

Control Remoto

Vista posterior del

Control Remoto

�������

Figura 4

Figura 1

1.

ALWAYS PLUG HEATERS DIRECTLY INTO A WALL OUTLET/RECEPTACLE. NEVER USE WITH AN EXTENSION CORD. DO NOT PLUG HEATER

INTO ANY OTHER CORD CONNECTED DEVICE, SUCH AS A POWER STRIP, SURGE PROTECTOR, MULTIPLE OUTLET ADAPTER, CORD REEL

OR OUTLET-TYPE AIR FRESHENER. THE USE OF SUCH DEVICES MAY CREATE A FIRE HAZARD. PLUG UNIT DIRECTLY INTO A 120V WALL

OUTLET ONLY.

WARNING: FAULTY WALL OUTLET CONNECTIONS MAY CAUSE THE WALL OUTLET TO OVERHEAT. BE SURE THAT HEATER PLUG FITS TIGHTLY

INTO OUTLET BEFORE EACH USE. DURING USE, CHECK TO MAKE CERTAIN THE HEATER PLUG IS NOT OVERHEATING. IF NECESSARY HAVE A

QUALIFIED ELECTRICIAN CHECK AND/OR REPLACE THE WALL OUTLET.

2. Use this Heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock, or injury

to persons.

3. Make certain that the room is equipped with a working smoke detector.

4. Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater.

5. E x t r e m e c a u t i o n i s n e c e s s a r y w h e n a n y H e a t e r i s u s e d b y o r n e a r c h i l d r e n o r i n v a l i d s a n d w h e n e v e r t h e H e a t e r i s l e f t o p e r a t i n g

u n a t t e n d e d .

6. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polar-

ized outlet only one way. if the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. if it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not

attempt to defeat this safety feature.

7. Do not operate any Heater with a damaged cord or plug or after the Heater malfunctions, or has been dropped or damaged in any manner. Please

contact Customer Service at 800-233-0268 Monday through Friday from 8am to 5pm EST for assistance.

8. To disconnect Heater, turn the Heater OFF then remove the plug from the outlet.

9. Always unplug Heater when not in use. Unplug power cord before servicing or moving the Heater.

10. Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock, fire, or damage the

Heater. Do not block or tamper with the Heater in any manner while it is in operation.

11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not place on soft surfaces, like a bed, where openings may become

blocked.

12. Always place the Heater on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Heater overturning. Locate the Power Cord so

the Heater or other objects are not resting on it. DO NOT run Power Cord under carpeting. DO NOT cover Power Cord with throw rugs, runners, or

similar coverings. Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over.

13. This Heater is HOT when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Always use handle when moving this Heater. Keep com-

bustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the Heater and keep them

at least 1 foot (0.3 m) from the sides and rear.

14. A Heater has hot and arcing or sparking parts inside. DO NOT use the Heater in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored.

DO NOT use Heater in locations where flammable or explosive chemicals are stored, or in wet atmospheres. This Heater is intended for general use

ONLy.

15. This Heater is not intended for use in wet or damp locations. This Heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor

locations. NEVER locate a Heater where it may fall into a bathtub or other water container.

16. DO NOT use Heater outdoors.

17. Remote controls for other appliances or electronic equipment can sometimes interfere with the operation of this Heater. if this occurs, move the

Heater to another location.

18. Keep Heater remote control unit away from chairs and your bed where it may be sat or laid upon and inadvertently turn on the Heater.

19. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of

the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential

installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance

with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in

a particular installation. if this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the

equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the

receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from

that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.The user is cautioned that changes and

modifications made to the equipment without the approval of manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment.

20. This Heater is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to

National Electric Code (NEC) Article 547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for

Agricultural Buildings.

THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).

21. This Heater is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes

or standards relating to electrical requirements for Hazardous locations.

THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC

ARTICLE 500 (2008).

WARNING: REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK – DO NOT USE THIS HEATER WITH ANY SOLID STATE SPEED

CONTROL DEVICES.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk

of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:

Read all instructions before using this Heater.

DO NOT DEPEND ON THE ON/OFF SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN

SERVICING OR MOVING THE HEATER. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD. ALWAYS TURN OFF AND

UNPLUG HEATER BEFORE LEAVING THE AREA. NEVER LEAVE CHILDREN UNATTENDED WHEN THE

HEATER IS ON OR PLUGGED IN.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de calentadores Lasko

Todos los calentadores Lasko