FILTER FEATURES; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA; PRECAUCIÓN - Lasko CA20100 - Manual de uso - Página 3

Lasko CA20100

Calentador Lasko CA20100 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 3
Cargando la instrucción

Rev. B 5/14

6

CA20100ES

Rev. B 5/14

3

CA20100ES

SAFETY FEATURE

1. A thermal overload protector is built in to prevent
overheating.
2. If an overheat temperature is reached, the Heater will

automatically shut off. It can only resume operation when
the unit is reset.

To Reset Heater:
1. Unplug the Heater and wait 10 minutes for the unit to cool

down.

2. After the 10 minutes, plug the Heater in again and follow

the OPERATION INSTRUCTION described in this instruction
manual.

MODEL CA20100

TROUBLE SHOOTING TIPS

If your heater shuts off unexpectedly or fails to operate,
the above-mentioned safety feature may have been
activated to prevent overheating.
1. Be sure the power cord is plugged into a working
electrical outlet.
2. If your Heater runs for several minutes and shuts off
repeatedly, your Heater may require cleaning.
See Maintenance section below.

If you have a problem that can not be resolved by the steps
listed above, contact Technical Assistance at 1-800-233-0268,
Monday through Friday, between the hours of 8am and 5pm
EST.

OPERATION

(Figure 1)

1. Carefully remove the Heater from the bag and the carton.

Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, may stick
to furniture surfaces and/or hardwood floors. The unit may
leave a residue that could darken, stain or leave perma-
nent blemishes on the finish of certain furniture surfaces,
including wood surfaces, and/or hardwood floors.

2. Place the Heater on a firm, level surface.
3. Make certain the Heater is in the OFF position before

plugging unit into an outlet.

4. Plug the cord set into a 120 volt outlet.

Be sure that the plug fits tightly into outlet.

When plugs fit loosely into receptacles, they
may slip partially or completely out of the re-
ceptacle with only the slight movement of the
attached cord. Receptacles in this condition
may overheat and pose a serious fire hazard;
if covered by a curtain or drape, the fire hazard

is even greater.
5. To turn the Heater on, push the Power button

( )

. Upon

turning the Heater on, the unit will be in High heat. The

red light will remain lit while the Heater is on

. (Figure 1)

6. Press the Low-High Heat button to change to Low or

High heat.

7. Press the Flame button ( ) to control the flame light show.

It works with or without the heat function powered on.

8. To turn the Heater off, push the Power button

( )

again

and unplug the Heater from the electrical outlet.

NOTE:

For maximium efficiency - Do not place back of

heater directly against the wall.

Flame Button

Low-High

Heat Button

Figure 1

Power Button

FILTER FEATURES

(Figure 2)

1. Push down on the two tabs to remove cover.
2. Clean the filter with a vacuum equipped with a brush attachment
every two weeks; this will help to maintain the optimum filter performance.

Vacuum with a brush
attachment.

Figure 2

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de

incendio, choque eléctrico y lesiones a personas:

SÓLO CONECTE EL CALENTADOR DIRECTAMENTE A UNA TOMA DE CORRIENTE/CONECTOR DE PARED DE 120V. NUNCA UTILICE

CON UN CABLE DE EXTENSIÓN. NO CONECTE EL CALENTADOR A CUALQUIER DISPOSITIVO CONECTADO A OTRO CABLE, TALES

COMO UNA CAJA DE ENCHUFES, PROTECTOR CONTRA SOBRETENSIONES, ADAPTADORES DE SALIDA MÚLTIPLE, CARRETE DE

CABLE, O LOS AMBIENTADORES CON SALIDA DE CORRIENTE. EL USO DE ESTOS DISPOSITIVOS PUEDE PROVOCAR UN PELIGRO DE

INCENDIO. NO ENCHUFE VARIOS DISPOSITIVOS EN LA MISMA TOMA DE CORRIENTE O EN EL MISMO CIRCUITO DEL CALENTADOR.

LAS CONEXIONES DE TOMAS DE CORRIENTE DE PARED DEFECTUOSAS PUEDEN CAUSAR QUE LA TOMA DE CORRIENTE SE

RECALIENTE. ASEGÚRESE DE QUE EL ENCHUFE DEL CALENTADOR ENCAJA PERFECTAMENTE EN LA TOMA DE CORRIENTE

ANTES DE CADA USO. DURANTE EL USO, VERIFIQUE PARA ASEGURARSE DE QUE EL ENCHUFE DEL CALENTADOR NO SE ESTÁ

RECALENTANDO. SI ES NECESARIO, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO REVISE Y/O REEMPLACE LA TOMA DE CORRIENTE

DE PARED. NO UTILICE ESTE CALENTADOR CON ALGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.

• Asegúrese de que la fuente de alimentación se ajuste a los requerimientos eléctricos del Calentador.

• Es necesario tener un cuidado extremo cuando se utiliza un calentador alrededor o cerca de niños o personas con discapacidad. No se

debe dejar el calentador operando sin supervisión. Nunca deje a los niños sin supervisión cuando el calentador esté encendido o conectado.

• Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más amplia que la otra). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este

enchufe ha sido diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra completamente en la

toma de corriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar esta

función de seguridad.

• NO utilice el Calentador en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura, o líquidos inflamables. NO utilice el Calentador en lugares

donde se almacenan productos químicos inflamables o explosivos, o en ambientes húmedos.

• No opere el Calentador con un cable o enchufe dañado, cuando tenga una falla o cuando se haya caído o dañado en alguna manera. Para

desconectar el Calentador, APAGUE el Calentador y luego retire el enchufe de la toma de corriente.

• Siempre desconecte el calentador cuando no esté en uso. Desconecte el cable de corriente antes de realizar el mantenimiento al Calentador

o moverlo.

• No inserte ni permita que los dedos u objetos extraños ingresen en alguna apertura de la ventilación o el extractor, pues puede causar

una descarga eléctrica o incendio, o dañar el Calentador. No bloquee ni intente forzar el Calentador en alguna manera mientras que está

en funcionamiento.

• No bloquee las entradas de aire o el extractor en alguna manera. No coloque sobre superficies blandas, como la cama, donde las aberturas

pueden bloquearse. No dependa del interruptor de encendido y apagado como el único medio de desconectar la corriente cuando mueva

o realice mantenimiento al Calentador. Siempre desconecte el cable de corriente.

• Siempre coloque el Calefactor en una firme, plana y nivelada durante la operación para evitar la posibilidad de que el calefactor se cae. Localice

el cable de manera que el Calefactor de ventilador o de otros objetos que no son los mismos. No coloque el cable de alimentación debajo de

alfombras. NO cubra el cable con tapetes, caminos estrechos o elementos de cobertura similares, ya que puede causar el cable se sobrecaliente.

Coloque el cable de alimentación alejado de las personas y donde no se pueda tropezar.

• Este Calefactor está CALIENTE cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desnuda toque las superficies

calientes. Siempre use la agarradera cuando traslade este Calefactor. Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, almohadas,

ropa de cama, papeles, vestimenta y cortinas por lo menos a 3 pies (0.9 m) del frente del Calefactor y manténgalos por lo menos a 1 pie (0.3 m)

de los costados y de la parte trasera.

• Este Calefactor no está diseñado para ser usado en lugares húmedos o mojados. Este Calefactor no está diseñado para usar en baños, áreas de

lavandería o lugares interiores similares. NUNCA ubique un Calefactor en un lugar donde podría caer dentro de una tina de baño o cualquier otro

recipiente de agua.

• No use Calentadores al aire libre.

• Este Calefactor no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de corral u otros

animales. Por favor consulte el Articulo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables

con relación a los requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura.

ESTE CALEFACTOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL

ARTICULO 547-7 DEL NEC (2008).

• Este Calefactor no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los

códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos.

ESTE CALEFACTOR NO CUMPLE

CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2008).

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas

de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación

residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza de conformidad con

las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la

interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo no causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o

televisión, lo cual se puede determinar al encender y apagar el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con una o

más de las siguientes medidas: •Reorientar o reubicar la antena receptora. •Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente a donde está conectado el receptor. •Pedir ayuda al distribuidor o a un

técnico experimentado de televisión y radio. Se informa al usuario que los cambios y las modificaciones realizadas al equipo sin la

aprobación del fabricante pueden anular la autoridad del usuario de operar este equipo.
Por favor contacte a Servicio al Cliente al 800-233-0268 de lunes a viernes de 8 am a 5 pm EST para obtener asistencia.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de calentadores Lasko

Todos los calentadores Lasko