Oleo-Mac PW 115 C 6850-9091 Lavadora a presión – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
83
"
"
MODEL - TÍPUS
KUPUJACY - VÁSÁRLÓ NEVE.
DÁTUM - DÁTUM
SPRZEDAWCA - MÁRKAKERESKEDŐ
Nie wysyłać! Dołączyć tylko do żądanej ewentualnie gwarancji technicznej.
Ne küldje el! Csak az esetleges műszaki garancia igénye esetén kell mellékelni.
Niniejsza maszyna została zaprojektowana i wykonana w oparciu
o najnowsze techniki produkcyjne. Producent udziela gwarancji
na swoje wyroby na okres dwudziestu czterech (24) miesięcy od
daty zakupu do celów prywatnych i hobbystycznych. W przypadku
używania produktu do zastosowań profesjonalnych okres gwarancyjny
ograniczony jest do 12 miesięcy.
Warunki gwarancji
1)
Gwarancja zostaje udzielona na czas określony, licząc od daty
dokonanego zakupu. Producent, poprzez sieć sprzedaży i serwis
techniczny, wymieni bezpłatnie części, które uległy uszkodzeniu
w wyniku wad materiałowych, fabrycznych lub produkcyjnych.
Niniejsza gwarancja nie pozbawia nabywcy praw określonych
przepisami kodeksu cywilnego dotyczącymi ukrytych usterek i
wad nabywanych produktów.
2)
Obsługa serwisu technicznego udzieli pomocy w jak najkrótszym
terminie, biorąc pod uwagę ograniczenia czasowe wynikające z
przyczyn organizacyjnych.
3) Warunkiem skorzystania z serwisu objętego gwarancją jest
przedstawienie osobie uprawnionej niniejszej dokładnie
wypełnionej karty gwarancyjnej, opatrzonej pieczątką
sprzedawcy oraz faktury zakupu maszyny lub stosownego
rachunku, na którym widnieje data zakupu.
4)
Gwarancja nie obejmuje:
– uszkodzeń powstałych na skutek ewidentnego braku
konserwacji,
– uszkodzeń powstałych na skutek niewłaściwej eksploatacji,
– uszkodzeń powstałych na skutek stosowania niewłaściwych
smarów lub paliw,
– uszkodzeń powstałych na skutek stosowania nieoryginalnych
części zapasowych i akcesoriów,
– uszkodzeń powstałych na skutek napraw dokonywanych przez
nieautoryzowane serwisy.
5)
Gwarancja nie obejmuje części oraz materiałów, które uległy
normalnemu zużyciu eksploatacyjnemu.
6)
Gwarancja nie obejmuje usług mających na celu unowocześnienie
lub ulepszenie produktu.
7)
Gwarancja nie obejmuje usług przeglądowych i usług konserwacji
jeśli musiałyby być konieczne w okresie objętym gwarancją.
8)
Ewentualne uszkodzenia zaistniałe podczas transportu należy
niezwłocznie zgłosić transporterowi, pod rygorem utraty gwarancji.
9)
Gwarancja nie obejmuje ewentualnych szkód, pośrednich i
bezpośrednich, poniesionych przez osoby lub przedmioty, w
wyniku uszkodzenia maszyny lub przymusowego wyłączenia
maszyny na dłuższy czas.
Polski
KARTA GWARANCYJNA
N R . FA B R YC Z N Y
SOROZATSZÁM.
A gépet a legmodernebb gyártási technológia szerint tervezték és
állították össze. A Gyártó termékeire magán és hobby használat
esetén a vásárlástól számított 24 hónapos garanciát vállal.
Professzionális használat esetén a garanciális időszak 12 hónapra
korlátozódik.
Garanciális feltételek
1)
A garancia a vásárlás időpontjától érvényes. A g y á r t ó c é
g é r t é k e s í t é s i é s szervizhálózatán keresztül ingyenesen
kicseréli, az anyag-, megmunkálási vagy gyár tási hibás
alkatrészeket. A garancia nem vonja meg a vevő p o l g á r
itörvénykönyvben előírt, az értékesített áru hibájának vagy
hiányosságának következményeivel kapcsolatos jogait.
2)
A s z a k e m b e r e k a m u n k a megszervezéséhez szükséges
időt figyelembe véve a lehető leghamarabb elvégzik a
szükséges beavatkozást.
3) A garanciális javítás igényléséhez az erre felhatalmazott
személyhez el kell juttatni az alábbi garanciajegyet,
minden adatot kitöltve, a viszonteladó által lepecsételve,
valamint mellékelni kell a vásárlást igazoló számlát
vagy adóhatóság által előírt blokkot, amely a vásárlás
időpontját igazolja.
4)
A garancia érvényét veszti az alábbi esetekben:
–
a karbantartás nyilvánvaló hiánya.
–
a termék nem megfelelő és helytelen használata.
–
nem megfelelő kenőanyag vagy üzemanyag használata.
–
nem eredeti alkatrész vagy tartozék használata
–
arra fel nem hatalmazott személy valamilyen beavatkozást
végzett a gépen.
5)
A Gyártó cég kizárja a garanciából a fogyóanyagokat és a
normál működési kopásnak kitett alkatrészeket.
6)
A garancia kizárja a termék frissítését és feljavítását
7)
A garanciális idő alatt szükséges beállítás és karbantartás nem
tartozik a garancia körébe
8)
A szállítás közben esetlegesen bekövetkező kár t haladéktalanul
jelezni kell a fuvarozónak garanciális jogvesztés terhe mellett
9)
A garancia nem fedezi az esetleges közvetlen vagy közvetett
személyi vagy anyagi károkat, melyek oka a gép meghibásodása
vagy a gép hosszú ideig tartó használaton kívül helyezése.
GARANCIALEVÉL
Magyar
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)