Legrand NOC01US - Manual de uso - Página 15

Índice:
- Página 4 – Schlitzschraubendreher.; Benodigd gereedschap
- Página 6 – Guided installation video available at:; Pour un fonctionnement optimal,
- Página 10 – Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab,
- Página 12 – Prepare the installation.; Bereiten Sie die Installation vor.
- Página 14 – tion box. Make sure that the UP sign is at; Sécurisez la plaque de fixation à la boîte de jonction.; Secure the mounting strap
- Página 18 – Hang the camera with the wire tie.; Carefully hang the camera with the wire tie from; Suspendez la caméra à l'aide de la sangle.
- Página 24 – Secure the camera; Use the provided mounting holder and black; Fijar la cámara a la placa.
- Página 33 – 下載應用。; 下载应用。
- Página 34 – Apple homeKit; Your Camera is compatible with Apple HomeKit.
15
将安装带固定到接线盒上。
将安装带(
B
)紧固到接线盒上。确保“向上”(
UP
)标志在上
方。
可以使用提供的螺钉(
E
)。
跳过步骤(
3B
),直接前往第4步。
Prenda a alça de montagem na caixa de junção.
Prenda a alça de montagem (B) na caixa de derivação.
Verifique se o sinal UP está na parte superior.
Pode utilizar os parafusos fornecidos (E).
Passe (3B) e vá diretamente para a etapa (4).
Fissare la staffa di montaggio alla scatola di derivazione.
Assicurare la staffa di montaggio (B) alla scatola di derivazione.
Verificare che la scritta UP si trovi nella parte superiore.
Utilizzare le viti in dotazione (E).
Saltare il passo (3B) e andare direttamente al passo (4).
將安裝帶固定到接線盒上。
將安裝帶(
B
)緊固到接線盒上。確保「向上」(
UP
)標誌在
上方。
可以使用提供的螺釘(
E
)。
跳過步驟(
3B
),直接前往第4步。
Bevestig de montagebeugel op de aansluitdoos.
Draai de montagebeugel (B) vast op uw aansluitdoos. Zorg dat
het UP teken zich aan de bovenkant bevindt.
U kunt de bijgeleverde schroeven gebruiken (E).
Sla (3B) over en ga rechtstreeks naar stap (4).
ジャンクションボックスに取り付けストラップを固定します。
"ジャンクションボックスに取り付けストラップ(
B
)を固定します。
UP
の記号が上にあることを確認してください。
付属のネジ(
E
)を使用することができます。
ステップ(
3B
)をとばしてステップ(
4
)に直接進んでください。
Закрепите в распределительной коробке монтажную планку.
Прикрутите монтажную планку
(B)
к распределительной коробке.
Убедитесь, что обозначение ВЕРХ находится сверху.
Можно использовать винты (
E
) из комплекта.
Пропустите шаг (
3B
) и перейдите сразу к шагу (
4
).
JP
TW
CN
RU
PT
NL
IT
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
4 NL IT ES DE FR EN Required Tools (not included): - Phillips and slotted screwdrivers. - Step ladder. - Drill - Ø6mm (only required if there is no junction box where the product is installed). - Caulking gun and Silicone sealant (recommended tool). - Level (recommended tool). Herramientas neces...
6 For optimal performance install the Smart Outdoor Camera at a height between 2.5 and 4 meters (8 and 14 ft.) with a tilt angle of around 30°. Guided installation video available at: https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup Read carefully the safety information on page 48 before proceeding to the ...
10 Caution: electrical danger. Disconnect power at fuse or circuit breaker before proceeding to the installation. ES DE Vorsicht: elektrische Gefahr. Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab, bevor Sie mit der Installation beginnen. Avertissement : danger électrique. Coupez le cou...