Legrand NOC01US - Manual de uso - Página 54

Índice:
- Página 4 – Schlitzschraubendreher.; Benodigd gereedschap
- Página 6 – Guided installation video available at:; Pour un fonctionnement optimal,
- Página 10 – Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab,
- Página 12 – Prepare the installation.; Bereiten Sie die Installation vor.
- Página 14 – tion box. Make sure that the UP sign is at; Sécurisez la plaque de fixation à la boîte de jonction.; Secure the mounting strap
- Página 18 – Hang the camera with the wire tie.; Carefully hang the camera with the wire tie from; Suspendez la caméra à l'aide de la sangle.
- Página 24 – Secure the camera; Use the provided mounting holder and black; Fijar la cámara a la placa.
- Página 33 – 下載應用。; 下载应用。
- Página 34 – Apple homeKit; Your Camera is compatible with Apple HomeKit.
57
WARNING
Privacy
The Netatmo Smart Outdoor Camera was designed for an outdoor personal
use. Countries’ laws and regulations may restrict the use of your Smart
Outdoor Camera. Please check the laws of your country.
To respect privacy, please avoid installing your Smart Outdoor Camera
monitoring the street or your neighbors’ property. We also advise you to
inform your family, relatives and home employees, if any, that you have
installed a camera.
Security
By using Smart Outdoor Camera, you agree that you will not rely on its
services for any life safety or critical purposes. Mobile notifications are
provided for informational purposes only.
DISCLAIMER
Vie privée
La Caméra Extérieure Intelligente est destinée à un usage en extérieur
et personnel. Les lois en vigueur dans votre pays peuvent restreindre
l’utilisation de votre Caméra Extérieure Intelligente. Veuillez vous renseigner
sur les lois de votre pays.
Afin de respecter la vie privée, veuillez ne pas positionner la Caméra
Extérieure Intelligente de manière à ce qu’elle puisse filmer des lieux publics
ou les propriétés voisines. Nous vous conseillons de même de tenir au
courant votre famille, proches et employés de maison de l’installation d’une
caméra.
Sécurité
Les services de la Caméra Extérieure Intelligente ne sont pas homologués
pour répondre à des situations d’urgence. Les notifications mobiles sont
envoyées à titre d’information seulement.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
4 NL IT ES DE FR EN Required Tools (not included): - Phillips and slotted screwdrivers. - Step ladder. - Drill - Ø6mm (only required if there is no junction box where the product is installed). - Caulking gun and Silicone sealant (recommended tool). - Level (recommended tool). Herramientas neces...
6 For optimal performance install the Smart Outdoor Camera at a height between 2.5 and 4 meters (8 and 14 ft.) with a tilt angle of around 30°. Guided installation video available at: https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup Read carefully the safety information on page 48 before proceeding to the ...
10 Caution: electrical danger. Disconnect power at fuse or circuit breaker before proceeding to the installation. ES DE Vorsicht: elektrische Gefahr. Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab, bevor Sie mit der Installation beginnen. Avertissement : danger électrique. Coupez le cou...
Otros modelos de cámaras de seguridad Legrand
-
Legrand NOCSUS
-
Legrand NSC01US