Legrand NOCSUS - Manual de uso - Página 43
Cámara de seguridad Legrand NOCSUS - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – Schlitzschraubendreher.; Benodigd gereedschap
- Página 6 – Guided installation video available at:; Pour un fonctionnement optimal,
- Página 10 – Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab,
- Página 12 – Prepare the installation.; Bereiten Sie die Installation vor.
- Página 14 – tion box. Make sure that the UP sign is at; Sécurisez la plaque de fixation à la boîte de jonction.; Secure the mounting strap
- Página 18 – Hang the camera with the wire tie.; Carefully hang the camera with the wire tie from; Suspendez la caméra à l'aide de la sangle.
- Página 24 – Secure the camera; Use the provided mounting holder and black; Fijar la cámara a la placa.
- Página 33 – 下載應用。; 下载应用。
- Página 34 – Apple homeKit; Your Camera is compatible with Apple HomeKit.
44
Per ulteriore assistenza, consultare la sezione FAQ sull'applicazione
o consultare il sito web http://support.netatmo.com.
Devi sostituire la scheda microSD? Per saperne di più, visita il sito:
https://www.netatmo.com/change-sd-card.
IT
Risoluzione di problemi per l'installazione
!
!
La luce non
si accende
(Videocamera
Esterna Intelligente
non si attiva).
Si è bruciato un
fusibile o il contatore
è disattivato.
L'interruttore
che regolava il
faretto installato
precedentemente è
spento.
Circuito dei cavi non
corretto.
Possibili cause
Problema
Soluzioni
Sostituire il fusibile o
riattivare il contatore.
Accendere l'interruttore
del faretto installato
precedentemente e
mantenerlo sempre acceso.
La Videocamera deve essere
continuamente collegata alla
corrente.
Controllare i
collegamenti
dei cavi, Dopo
aver scollegare
l'elettricità. (Tornare
al passo 5).
Controllare i
collegamenti
dei cavi. Dopo
aver scollegato
l'elettricità. (Tornare
al passo 5).
Il fusibile è
bruciato o il
contatore salta
quando si accende
la luce.
I cavi incrociati
o il cavo di
alimentazione si
stanno logorando.
Installatieproblemen oplossen
Meer hulp vindt u bij de Veelgestelde Vragen op de app of u
gaat naar http://support.netatmo.com.
Wilt u een microSD-kaart vervangen? Meer informatie daarover op:
https://www.netatmo.com/change-sd-card.
NL
!
!
Licht gaat niet
aan (Slimme
Buitencamera start
niet op).
Zekering is
doorgebrand of
stroomonderbreker
is uitgeschakeld.
Schakelaar die de
oude lamp regelt
is uit.
Onjuiste
stroombedrading.
Mogelijke oorzaken
Probleem
Oplossingen
Vervang de zekering
of schakel de
stroomonderbreker in.
Zet oude schakelaar aan
en houd deze te allen
tijde aan. Uw Camera
moet permanent met de
stroom zijn aangesloten.
Controleer
draadverbindingen.
Schakel eerst de
stroom uit.
(Ga terug naar stap 5)
Controleer
raadverbindingen.
Schakel eerst de
stroom uit. (Ga
terug naar stap 5).
Zekering is
opgebrand of
stroomonderbreker
schakelt uit
wanneer licht wordt
ingeschakeld.
Gekruiste draden
of stroomdraad
veroorzaakt
kortsluiting.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
4 NL IT ES DE FR EN Required Tools (not included): - Phillips and slotted screwdrivers. - Step ladder. - Drill - Ø6mm (only required if there is no junction box where the product is installed). - Caulking gun and Silicone sealant (recommended tool). - Level (recommended tool). Herramientas neces...
6 For optimal performance install the Smart Outdoor Camera at a height between 2.5 and 4 meters (8 and 14 ft.) with a tilt angle of around 30°. Guided installation video available at: https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup Read carefully the safety information on page 48 before proceeding to the ...
10 Caution: electrical danger. Disconnect power at fuse or circuit breaker before proceeding to the installation. ES DE Vorsicht: elektrische Gefahr. Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab, bevor Sie mit der Installation beginnen. Avertissement : danger électrique. Coupez le cou...
Otros modelos de cámaras de seguridad Legrand
-
Legrand NOC01US
-
Legrand NSC01US