Legrand NOCSUS - Manual de uso - Página 43

Legrand NOCSUS

Cámara de seguridad Legrand NOCSUS - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

44

Per ulteriore assistenza, consultare la sezione FAQ sull'applicazione

o consultare il sito web http://support.netatmo.com.

Devi sostituire la scheda microSD? Per saperne di più, visita il sito:

https://www.netatmo.com/change-sd-card.

IT

Risoluzione di problemi per l'installazione

!

!

La luce non
si accende
(Videocamera
Esterna Intelligente
non si attiva).

Si è bruciato un
fusibile o il contatore
è disattivato.

L'interruttore
che regolava il
faretto installato
precedentemente è
spento.

Circuito dei cavi non
corretto.

Possibili cause

Problema

Soluzioni

Sostituire il fusibile o
riattivare il contatore.

Accendere l'interruttore

del faretto installato

precedentemente e

mantenerlo sempre acceso.

La Videocamera deve essere

continuamente collegata alla

corrente.

Controllare i

collegamenti

dei cavi, Dopo

aver scollegare

l'elettricità. (Tornare

al passo 5).

Controllare i

collegamenti

dei cavi. Dopo

aver scollegato

l'elettricità. (Tornare

al passo 5).

Il fusibile è
bruciato o il
contatore salta
quando si accende
la luce.

I cavi incrociati
o il cavo di
alimentazione si
stanno logorando.

Installatieproblemen oplossen

Meer hulp vindt u bij de Veelgestelde Vragen op de app of u

gaat naar http://support.netatmo.com.

Wilt u een microSD-kaart vervangen? Meer informatie daarover op:

https://www.netatmo.com/change-sd-card.

NL

!

!

Licht gaat niet
aan (Slimme
Buitencamera start
niet op).

Zekering is

doorgebrand of

stroomonderbreker

is uitgeschakeld.

Schakelaar die de
oude lamp regelt
is uit.

Onjuiste
stroombedrading.

Mogelijke oorzaken

Probleem

Oplossingen

Vervang de zekering
of schakel de
stroomonderbreker in.

Zet oude schakelaar aan
en houd deze te allen
tijde aan. Uw Camera
moet permanent met de
stroom zijn aangesloten.

Controleer
draadverbindingen.
Schakel eerst de
stroom uit.
(Ga terug naar stap 5)

Controleer
raadverbindingen.
Schakel eerst de
stroom uit. (Ga
terug naar stap 5).

Zekering is

opgebrand of

stroomonderbreker

schakelt uit

wanneer licht wordt

ingeschakeld.

Gekruiste draden
of stroomdraad
veroorzaakt
kortsluiting.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - Schlitzschraubendreher.; Benodigd gereedschap

4 NL IT ES DE FR EN Required Tools (not included): - Phillips and slotted screwdrivers. - Step ladder. - Drill - Ø6mm (only required if there is no junction box where the product is installed). - Caulking gun and Silicone sealant (recommended tool). - Level (recommended tool). Herramientas neces...

Página 6 - Guided installation video available at:; Pour un fonctionnement optimal,

6 For optimal performance install the Smart Outdoor Camera at a height between 2.5 and 4 meters (8 and 14 ft.) with a tilt angle of around 30°. Guided installation video available at: https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup Read carefully the safety information on page 48 before proceeding to the ...

Página 10 - Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab,

10 Caution: electrical danger. Disconnect power at fuse or circuit breaker before proceeding to the installation. ES DE Vorsicht: elektrische Gefahr. Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab, bevor Sie mit der Installation beginnen. Avertissement : danger électrique. Coupez le cou...

Otros modelos de cámaras de seguridad Legrand