Legrand NOCSUS - Manual de uso - Página 7

Legrand NOCSUS

Cámara de seguridad Legrand NOCSUS - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

7

https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup

Voor optimale prestaties

installeert u Slimme Buitencamera

op een hoogte van 2,5 tot 4 meter met een kantelhoek van

ongeveer 30°.

NL

Lees zorgvuldig de veiligheidsinformatie op pagina 49 voordat u de installatie uitvoert.

https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup

为优化性能,

应将

Smart Outdoor Camera

安装在

2.5-4

米的高

度,倾斜角约

30°

CN

安装前,请仔细阅读第

51

页的安全信息。

https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup

為優化性能

,應將

Smart Outdoor Camera

安裝在

2.5-4

米的高

度,傾斜角約

30°

TW

安裝前,請仔細閱讀第

51

頁的安全資訊。

https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup

最適なパフォーマンスのため、

Smart Outdoor Camera

2.5

から

4

メーター の高さに 約

30°

傾斜させて取り付けてくだ

さい。

JP

取り付け前に、

51

ページの安全に関する情報を注意深くお読みください。

https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup

Для оптимальной производительности

установите

Smart

Outdoor Camera

на высоте от

2,5

до

4

метров и наклоните под

углом примерно

30°

.

RU

Перед началом установки внимательно прочтите информацию по технике

безопасности, приведенную на странице 50.

https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup

Per una prestazione ottimale,

installare della Videocamera

Esterna Intelligente ad un'altezza compresa tra 2,5 e 4 metri,

con un angolo di inclinazione di circa 30°.

IT

Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza indicate a pag.49, prima di procedere all'installazione.

https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup

Para um bom desempenho,

instale a Câmara Exterior

Inteligente a uma altura entre 2,5 e 4 metros (8 e 14 pés) com

um ângulo de inclinação de cerca de 30 °.30°.

PT

Leia atentamente as informações de segurança na página 49 antes de prosseguir para

a instalação.

Vídeo do tutorial de instalação disponível em:

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - Schlitzschraubendreher.; Benodigd gereedschap

4 NL IT ES DE FR EN Required Tools (not included): - Phillips and slotted screwdrivers. - Step ladder. - Drill - Ø6mm (only required if there is no junction box where the product is installed). - Caulking gun and Silicone sealant (recommended tool). - Level (recommended tool). Herramientas neces...

Página 6 - Guided installation video available at:; Pour un fonctionnement optimal,

6 For optimal performance install the Smart Outdoor Camera at a height between 2.5 and 4 meters (8 and 14 ft.) with a tilt angle of around 30°. Guided installation video available at: https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup Read carefully the safety information on page 48 before proceeding to the ...

Página 10 - Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab,

10 Caution: electrical danger. Disconnect power at fuse or circuit breaker before proceeding to the installation. ES DE Vorsicht: elektrische Gefahr. Schalten Sie den Strom der Sicherung oder Schutzschalter ab, bevor Sie mit der Installation beginnen. Avertissement : danger électrique. Coupez le cou...

Otros modelos de cámaras de seguridad Legrand