Electrolux ESB2350 - Manual de instrucciones - Página 5

Electrolux ESB2350 Licuadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 58
Estamos cargando el manual
background image

GB
D
F
NL

I
E
P
TR

S
DK
FI
N

CZ
SK
RU
UA

PL
H
HR
SR

RO
BG
SL
EE

LV
LT

5

NL

F

Consignes de sécurité  /  Veiligheidsadvies

Les instructions suivantes doivent être 
lues attentivement avant d'utiliser la ma-
chine pour la première fois.

•  Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé 

par des personnes (y compris des enfants) 
dont les capacités physiques, sensorielles 
ou mentales sont diminuées, ou qui ne 
disposent pas des connaissances ou de 
l'expérience nécessaires, à moins qu'elles 
n'aient été formées ou encadrées pour 
l'utilisation de cet appareil par une per-
sonne responsable de leur sécurité.

•  Les enfants doivent être surveillés afin 

qu'ils ne puissent pas jouer avec cet ap-
pareil.

•  L'appareil doit être branché sur un réseau 

électrique correspondant à la tension et à 
la fréquence d'alimentation indiquées sur 
la plaque signalétique.

•  Ne jamais utiliser ou mettre en marche 

l'appareil si – le cordon d'alimentation est 
endommagé ; – le corps de l'appareil est 
endommagé.

•  L'appareil doit être branché à une prise 

électrique reliée à la terre. Une rallonge 
électrique adaptée à une intensité de 
10 A peut être utilisée si nécessaire.

•  Si l'appareil ou le cordon d'alimentation 

est endommagé, il doit être remplacé par 
le fabricant, l'un de ses réparateurs ou 
toute autre personne dûment qualifiée 
afin d'éviter tout danger.

Lees de volgende instructies zorgvuldig 
door voordat u het apparaat voor het 
eerst gebruikt.

•  Dit apparaat mag niet worden gebruikt 

door personen (met inbegrip van kin-
deren) met beperkte lichamelijke, zintu-
iglijke of geestelijke vermogens, of per-
sonen zonder ervaring of kennis, tenzij zij 
worden begeleid bij of zijn geïnstrueerd 
over het gebruik van het apparaat door 
iemand die de verantwoordelijkheid 
draagt voor hun veiligheid.

•  Let op dat kinderen niet met het apparaat 

spelen.

•  Het apparaat mag alleen worden aanges-

loten op een stopcontact met een voltage 
en frequentie die overeenkomen met de 
specificaties op het modelplaatje.

•  Gebruik het apparaat niet en til het niet 

op als - het netsnoer is beschadigd, - de 
behuizing is beschadigd.

•  Het apparaat mag alleen worden aange-

sloten op een geaard stopcontact. Indien 
nodig kunt u een verlengkabel gebruiken 
die geschikt is voor 10 A.

•  Als het apparaat of de voedingskabel is 

beschadigd, moet de vervanging door de 
fabrikant, de servicevertegenwoordiger 
of een andere gekwalificeerde persoon 
worden uitgevoerd om risico’s te vermi-
jden.

•  L'appareil doit toujours être placé sur une 

surface de travail plane et horizontale.

•  Toujours débrancher l'appareil de 

l'alimentation s'il est laissé sans surveil-
lance et avant assemblage, démontage 
ou nettoyage.

•  Ne jamais toucher les lames ou autres ac-

cessoires, que ce soit avec la main ou un 
outil, pendant que l'appareil est branché. 

•  Les lames et autres accessoires sont très 

coupants ! Danger de blessure ! Prudence 
lors de l'assemblage, du démontage après 
utilisation et du nettoyage ! S'assurer que 
l'appareil est débranché de la prise sect-
eur.

•  Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ou 

tout autre liquide.

•  N’utilisez pas l’appareil pendant plus 

d’5 minutes. Si vous n’avez pas fini votre 
mélange au bout d’5 minutes, laissez 
le moteur refroidir pendant 20 minutes 
avant de continuer.

•  Ne pas dépasser le volume de remplis-

sage maximum indiqué sur l'appareil.

•  Ne pas mixer des liquides chauds (90 de-

grés maximum).

•  Ne pas utiliser l'appareil pour remuer de 

la peinture. Danger, risque d'explosion !

•  Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans 

couvercle.

•  Cet appareil est destiné à un usage 

domestique uniquement. Le fabricant 

•  Plaats het apparaat altijd op een horizon-

tale, vlakke ondergrond.

•  Haal altijd de stekker van het apparaat 

uit het stopcontact als er niemand bij het 
apparaat is en voordat u het apparaat in 
elkaar zet, uit elkaar haalt of reinigt.

•  Raak de messen of inzetstukken nooit 

met uw hand of met gereedschap aan 
als het apparaat op het stopcontact is 
aangesloten. 

•  De messen en inzetstukken zijn erg 

scherp! U loopt kans op letsel! Wees voor-
zichtig bij het in elkaar zetten, uit elkaar 
halen na gebruik en bij de reiniging. Con-
troleer of het apparaat is ontkoppeld van 
de netspanning.

•  Dompel het apparaat nooit onder in wa-

ter of andere vloeistoffen.

•  Laat het apparaat niet langer dan 5 

mi nuten per keer draaien. Als u na 5 
minuten nog niet klaar bent met mixen, 
laat u de motor eerst 20 minuten afkoelen 
voordat u doorgaat. 

•  Overschrijd nooit het maximale vul  vo-

lume dat op de apparaten wordt aange-
geven.

•  Verwerk nooit hete vloeistoffen (max. 90 

graden). 

•  Gebruik dit apparaat niet voor het men-

gen van verf. Dit is gevaarlijk en kan tot 
een explosie leiden!

décline toute responsabilité en cas de 
dommages résultant d'une utilisation 
incorrecte ou inadaptée de l'appareil.

Verrou de sécurité intégré

Cette fonction permet de s’assurer que vous 
ne pouvez mettre l’appareil en marche que 
lorsque vous avez placé correctement toutes 
les pièces dans le bloc-moteur. Une fois les 
pièces correctement assemblées, le verrou de 
sécurité intégré sera déverrouillé. 

Ne mettez jamais vos doigts dans le récipi-
ent quand celui-ci est fixé au bloc-moteur.

•  Gebruik het apparaat nooit zonder deksel.
•  Dit apparaat is enkel bedoeld voor 

huishoudelijk gebruik. De fabrikant 
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor 
mogelijke schade vanwege oneigenlijk of 
onjuist gebruik.

Ingebouwde veiligheidsvergrendeling

Deze functie zorgt ervoor dat u het apparaat 
alléén kunt inschakelen als de onderdelen 
van de motor zich in de correcte positie 
bevinden. Als de onderdelen correct in elkaar 
zijn gezet, wordt de ingebouwde veiligheids-
vergrendeling ontgrendeld. 

Steek uw vingers nooit in de kan terwijl de 
kan op de motor is aangesloten.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

ELU IFU ESB 2xxx 04.2014.ai   5   31.03.14   20:53

ELU IFU ESB 2xxx 04.2014.ai   5   31.03.14   20:53

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta