El presente aparato incorpora las marcas prescritas; Fecha de fabricación; Las dos primeras letras corresponden al grupo de; Symbole de mise en garde; cONSIGNES DE SÉcURITÉ,; Votre appareil est doté d'un système de ver-; AccESSOIRES DU PRODUIT; Verre doseur - Oursson PB1550HTD/RD - Manual de uso - Página 7

Oursson PB1550HTD/RD

Índice:

Cargando la instrucción

24

25

8. En ningún caso, OURSSON AG será responsable

de cualquier daño o pérdida especial, accidental,

indirecta o consecuente, incluyendo entre otros:

lucro cesante, daños causados por las interrupcio-

nes de las actividades comerciales, industriales o

de otro tipo, derivadas del uso o incapacidad de

usar el producto.

9. Debido a la mejora continua del producto, los

elementos de diseño y algunas especificaciones

técnicas están sujetos a cambios sin previo aviso

por el fabricante.

Uso del producto después de los términos de uso

(vida útil):

1. La vida útil establecida por OURSSON AG para

este producto se aplica sólo cuando el producto se

utiliza exclusivamente para las necesidades perso-

nales, familiares o domésticas, así como cuando el

consumidor cumple con el correcto funcionamiento,

almacenamiento y transporte de productos. Bajo

la condición de manejo cuidadoso del producto y

el cumplimiento de las reglas de operación de la

vida real puede exceder la vida útil establecida por

OURSSON AG.

2. Al final de la vida útil del producto, debe dirigirse

a un centro de servicio autorizado para llevar a

cabo un mantenimiento preventivo del producto y

determinar la idoneidad para seguir utilizándolo.

Los trabajos para llevar a cabo un mantenimiento

preventivo de los productos también se realizan en

los centros de servicio de forma remunerada.

3. OURSSON AG no recomienda el uso de este producto

después del final de su vida útil sin su mantenimiento

preventivo por el centro de servicio autorizado, puesto

que en este caso, el producto puede ser peligroso para

la vida, salud o propiedad del consumidor.

Reciclaje del producto y eliminación

El presente aparato incorpora las marcas prescritas

por la directiva europea CE/2002/96 relativa a la

retirada y el reciclaje de los aparatos eléctricos y elec

-

trónicos usados (WEEE). Después del vencimiento de

la vida útil, el producto no puede eliminarse junto con

otros residuos domésticos. En cambio, se depositarán

en el punto de recogida de reciclaje apropiado para

equipos eléctricos y electrónicos para el tratamiento

Fecha de fabricación

Cada producto tiene un número de serie único en for-

ma de fila alfanumérica y se duplica con un código de

barras que contiene la siguiente información: nombre

del grupo de producto, fecha de fabricación, número

de serie del producto.

OURSSON AG

Fabricado en China

Si tiene preguntas o problemas con los productos OURSSON AG - contacte con nosotros por correo electrónico:

[email protected]

Este manual se encuentra bajo protección internacional y derecho de autor de la UE. Cualquier uso no autorizado de

las instrucciones, incluyendo copia, impresión y distribución, entre otros, implica la aplicación a la persona culpable

de la responsabilidad civil y penal.

Información de contacto:

1. Fabricante de productos - OURSSON AG (Orson AG) Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne (Suiza).

2. Producto de información de certificación disponible en el sitio web www.oursson.com.

El número de serie se encuentra en la parte posterior

del producto, en el paquete y la tarjeta de garantía.

Las dos primeras letras corresponden al grupo de

producto (power licuadora - PB).

Los dos primeros dígitos – año de fabricación.

Los segundos dos dígitos – semana de fabricación.

Los dos últimos dígitos – número de serie del

producto.

Para evitar malentendidos, le recomenda-

mos que lea atentamente el manual de ins-

trucciones y las obligaciones de la garantía.

Verifique la corrección de la tarjeta de ga-

rantía. La tarjeta de garantía es válida úni-

camente si están indicados de forma clara y

correcta los siguientes datos: modelo, núme-

ro de serie, fecha de compra, sellos legibles,

firma del comprador. El número de serie y el

modelo del dispositivo deben coincidir con el

de la tarjeta de garantía. Si estas condicio-

nes no se cumplen o se modifican los datos

especificados en la tarjeta de garantía, la tar-

jeta de garantía no es válida.

FR

réduites, ou qui ne possèdent aucune expérience

et connaissance en la matière. Ces personnes

peuvent utiliser l'appareil uniquement sous la

supervision de la personne responsable de leur

sécurité, ou après avoir reçu des instructions sur

l'utilisation sécuritaire de l'appareil. Ne laissez pas

les enfants jouer avec l'appareil.

• Cet appareil est uniquement destiné à un usage

domestique.

• Si le cordon d'alimentation est endommagé,

assurez-vous de le faire remplacer par un

spécialiste du centre de service agréé (ASC)

OURSSON AG afin d'éviter tout danger.

• Utilisez uniquement les outils inclus dans le kit du

produit.

• Lors du nettoyage, n'utilisez pas de produits

abrasifs et de nettoyants organiques (alcool,

essence, etc.). Lors du nettoyage de l'appareil,

il est autorisé d'utiliser une petite quantité de

détergent neutre.

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il est

nécessaire de prendre les précautions suivantes :

• Utilisez l'appareil conformément au mode d'emploi

ci-dessous.

• Installez l'appareil sur une surface stable.

• Utilisez uniquement les outils inclus dans le kit du

produit.

• Pour éviter tout choc électrique, ne plongez

pas le cordon dans l'eau ou tout autre liquide.

En cas de présence d'eau dans l'appareil,

contactez un centre de service agréé (ASC)

OURSSON AG.

• Pour l'alimentation, utilisez un réseau électrique

avec des caractéristiques appropriées.

• N'utilisez pas votre appareil dans des zones où

l'air peut contenir des vapeurs de substances

inflammables.

• N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil par

vous-même – cela pourrait provoquer un

choc électrique susceptible d'entraîner un

dysfonctionnement du produit et annuler la

garantie du fabricant. Pour la réparation et

l'entretien, contactez les centres de service

agréés uniquement destinés à la réparation

des appareils de marque OURSSON.

• Lorsque vous souhaitez déplacer l'appareil d'un

endroit froid à un endroit chaud et vice versa,

veuillez le déballer avant l'utilisation et patientez 1

à 2 heures avant de le mettre en marche.

• Afin de prévenir les chocs électriques, évitez

de plonger l'ensemble du produit ou les câbles

dans l'eau.

• Soyez particulièrement prudent lorsque vous

utilisez l'appareil à proximité des enfants.

• Veuillez ne pas toucher aux parties chaudes, car

elles pourraient causer des blessures.

• Le cordon d'alimentation est spécialement conçu

relativement court afin d'éviter les risques de

blessures.

• Évitez de laisser le cordon d'alimentation en

contact avec le bord tranchant de la table ou avec

les surfaces chaudes.

• Évitez de brancher cet appareil à un réseau

surchargé par d'autres appareils : il est susceptible

de ralentir le fonctionnement de votre appareil.

• N'installez pas votre appareil près de cuisinières et

fours à gaz et électriques.

• Après utilisation, veuillez débrancher l'appareil du

secteur.

• Tenez l'appareil à l'abri des chocs, chutes,

vibrations et autres influences mécaniques.

• Assurez-vous de débrancher l'appareil du secteur

avant de le nettoyer ou de changer les accessoires.

• N'utilisez pas votre appareil à l'extérieur.

• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des

personnes (notamment des enfants) ayant des

capacités physiques, sensorielles ou mentales

Symbole de mise en garde

Un rappel à l'utilisateur au sujet de la haute tension.

Symbole d'avertissement

Un rappel à l'utilisateur sur la nécessité de respecter scrupuleusement les

consignes.

N'appliquez pas de force physique sur l'appa-

reil, car cela pourrait l'endommager du fait de

la faute de l'utilisateur.

cONSIGNES DE SÉcURITÉ,

Fig. A

REcOmmANDATIONS

• Veuillez lire le mode d'emploi avant d'utiliser

l'appareil. Conservez ce manuel après lecture pour

une utilisation ultérieure.

• Toutes les illustrations indiquées dans ce manuel

sont des représentations schématiques d'objets

réels, qui peuvent différer des images réelles.

• N'utilisez pas l'appareil pour moudre des ingrédients

très durs, car cela pourrait émousser les lames.

• Pour éviter les blessures avant d'installer les lames,

placez et fixez le bol de mélange sur l'appareil.

Votre appareil est doté d'un système de ver-

rouillage de sécurité. Si le bol en verre et le

couvercle ne sont pas installés correctement,

alors il vous sera impossible de mettre l'appa-

reil en marche.

adecuado y disposición conforme a la ley nacional o

local. Desechando correctamente este producto, usted

ayudará a conservar los recursos naturales y evitar

que el producto dañe el medio ambiente y la

salud humana. Para obtener más informa-

ción sobre el punto de recogida y reciclaje de

este producto, póngase en contacto con las

autoridades municipales locales o la empre

-

sa de recolección de basura.

AccESSOIRES DU PRODUIT

Verre doseur

...............................................1 pièce

Couvercle ...................................................1 pièce

Anneau de blocage.................................... 1 pièce

Gobelet mélangeur ................................... 1 pièce

Poussoir

.....................................................1 pièce

Lame

.......................................................... 1 pièce

Bloc moteur

................................................1 pièce

Manuel d'instruction ....................................1 pièce

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - INSTRUccIONES DE SEGURIDAD,; Tapa; Las cuchillas están muy afiladas, tenga cuidado.; mODOS PREPROGRAmADOS; modos

18 19 ES con falta de experiencia y conocimientos. Sólo pueden usar el dispositivo bajo la supervisión de la persona responsable de su seguridad, o después de recibir formación sobre el uso seguro del dispositivo. No permita que los niños jueguen con el producto. • Este producto está diseñado sólo p...

Página 5 - REcOmENDAcIONES DE PREPARAcIÓN; PREPARAcIÓN DE cOmIDAS PARA BEBÉS; LImPIEZA Y mANTENImIENTO Fig. D

20 21 modos Nombre Descripción Nota Picado de hielo Modo preprogramado: velocidad 10/10 segundos, velocidad siguiente 3/5 segundos, velocidad siguiente 10/3 segundos - total 6 ciclos, indicación - , el tiempo y la velocidad fijados se muestran en el visor, la indicación se ilumina. Las indicaciones...

Página 6 - Obligaciones de garantía OURSSON AG:; Nombre del producto; POSIBLES PROBLEmAS Y SUS SOLUcIONES; LImPIEZA DEL VASO mEZcLADOR

22 23 cERTIFIcAcIÓN DE PRODUcTO Para obtener información sobre la certificación del producto, consulte http://www.oursson.com o solicite una copia al distribuidor. mANTENImIENTO L a empresa OURSSON AG desea expresarle su gratitud por elegir uno de nuestros productos. Hemos hecho todo lo posible para...

Otros modelos de licuadoras Oursson