Makita DHR165RME - Manual de uso - Página 8

Makita DHR165RME
Cargando la instrucción

37

NOTA:

• Utilice un paño seco para quitar la suciedad de la lente

de la lámpara. Tenga cuidado de no rayar la lente de la
lámpara, porque podrá disminuir la iluminación.

• No utilice diluyente ni gasolina para limpiar la lámpara.

Tales disolventes podrán dañarla.

Accionamiento del interruptor de inversión

(Fig. 6)

Esta herramienta tiene un interruptor de inversión para
cambiar la dirección de giro. Presione hacia dentro la
palanca del interruptor de inversión del lado A para giro a
la derecha o del lado B para giro a la izquierda.
Cuando la palanca del interruptor de inversión esté en la
posición neutral, no se podrá apretar el gatillo interruptor.

PRECAUCIÓN:

• Confirme siempre la dirección de giro antes de iniciar

la operación.

• Utilice el interruptor de inversión solamente después

de que la herramienta se haya parado completamente.
Si cambia la dirección de giro antes de que la
herramienta se haya parado podrá dañarla.

• Cuando no esté utilizando la herramienta, ponga

siempre la palanca del interruptor de inversión en la
posición neutral.

Selección del modo de accionamiento

Giro con percusión (Fig. 7)

Para perforar en cemento, albañilería, etc., presione
hacia dentro el botón de bloqueo y gire el pomo de
cambio del modo de accionamiento hacia el símbolo

.

Utilice una broca con punta de carburo de tungsteno.

Giro solamente (Fig. 8)

Para perforar en madera, metal o materiales de plástico,
presione hacia dentro el botón de bloqueo y gire el pomo
de cambio del modo de accionamiento hacia el símbolo

m

. Utilice una broca helicoidal o una broca para madera.

PRECAUCIÓN:

• No gire el pomo de cambio del modo de accionamiento

cuando la herramienta esté funcionando. Se dañará la
herramienta.

• Para evitar un desgaste rápido del mecanismo de

cambio de modo, asegúrese de que el pomo de
cambio del modo de accionamiento esté siempre
puesto exactamente en una de las posiciones de modo
de accionamiento.

Limitador de torsión

El limitador de torsión se acciona cuando se alcanza un
cierto nivel de torsión. El motor se desembragará del eje
de salida. Cuando ocurra esto, la broca dejará de girar.

PRECAUCIÓN:

• Apague la herramienta inmediatamente en cuanto

actúe el limitador de torsión. De esta forma evitará un
desgaste prematuro de la herramienta.

• Con esta herramienta no se pueden utilizar sierras de

corona. La razón es que tienden a pincharse o
engancharse fácilmente en el agujero. Esto hace que
el limitador de torsión se accione con mucha
frecuencia.

MONTAJE

PRECAUCIÓN:

• Asegúrese siempre de que la herramienta está

apagada y el cartucho de batería desmontado antes de
realizar cualquier trabajo en la herramienta.

Empuñadura lateral (mango auxiliar) (Fig. 9)

PRECAUCIÓN:

• Utilice siempre la empuñadura lateral para garantizar

una operación segura.

Instale la empuñadura lateral de forma que los dientes
de la misma encajen entre las protuberancias del barril
de la herramienta. Después apriete la empuñadura
girándola hacia la derecha en la posición deseada.
Puede girarse 360° para poder sujetarla en cualquier
posición.

Grasa para brocas

Cubra la cabeza de la espiga de la broca antes de la
tarea con una pequeña cantidad de grasa para brocas
(aprox. 0,5 – 1 gramo). Esta lubricación del mandril
asegurará un accionamiento suave y una vida de
servicio más larga.

Instalación o desmontaje de la broca

Limpie la espiga de la broca y aplique grasa para brocas
antes de instalar la broca.

(Fig. 10)

Inserte la broca en la herramienta. Gire la broca y
presiónela hacia dentro hasta que quede encajada.
Si la broca no puede ser empujada hacia dentro,
desmóntela. Tire de la cubierta del mandril hacia abajo
unas cuantas veces. Después vuelva a insertar la broca.
Gire la broca y presiónela hacia dentro hasta que quede
encajada.

(Fig. 11)

Después de la instalación, asegúrese siempre de que la
broca esté bien sujeta en el mandril intentando sacarla.
Para desmontar la broca, tire de la cubierta del mandril
hacia abajo a tope y extraiga la broca.

(Fig. 12)

Tope de profundidad (Fig. 13)

El tope de profundidad sirve para perforar agujeros a una
profundidad uniforme. Afloje la empuñadura lateral e
inserte el tope de profundidad en el agujero de la
empuñadura lateral. Ajuste el tope de profundidad a la
profundidad que desee y apriete la empuñadura lateral.

NOTA:

• El tope de profundidad no puede utilizarse en la

posición donde golpea contra la caja del engranaje.

Guardapolvo (accesorio opcional) (Fig. 14)

Utilice el guardapolvo para evitar que el polvo caiga
sobre la herramienta y usted cuando realice operaciones
de perforación elevadas. Coloque el guardapolvo en la
broca como se muestra en la figura. El guardapolvo
puede instalarse en brocas de los siguientes tamaños.

006406

OPERACIÓN

Operación de perforación con percusión (Fig. 15)

Ponga el pomo de cambio del modo de accionamiento
en el símbolo

.

Coloque la broca en el lugar donde desee hacer el
agujero y a continuación apriete el gatillo interruptor.
No fuerce la herramienta. Los mejores resultados se
obtienen con una ligera presión.
Mantenga la herramienta en posición y evite que se
deslice y salga del agujero.

Diámetro de la broca

Guardapolvo 5

6 mm – 14,5 mm

Guardapolvo 9

12 mm – 16 mm

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 5 - ESPAÑOL; Explicación de los dibujos; Uso previsto

34 ESPAÑOL (Instrucciones originales) Explicación de los dibujos 1 Indicador rojo 2 Botón 3 Cartucho de batería 4 Marca de estrella 5 Lámparas indicadoras 6 Botón de comprobación 7 Gatillo interruptor 8 Lámpara 9 Palanca del interruptor de inversión 10 Botón de bloqueo11 Giro con percusión12 Pomo de...

Página 6 - • Asegúrese siempre de que la herramienta está

35 6. La herramienta ha sido diseñada para queproduzca vibración en operación normal. Lostornillos pueden aflojarse fácilmente, pudiendoocasionar una rotura o accidente. Compruebe elapriete de los tornillos cuidadosamente antes deiniciar la operación. 7. En tiempo frío o cuando la herramienta no hay...

Página 10 - Ruido; Póngase protectores en los oídos; Vibración; Para países europeos solamente; Declaración de conformidad CE; Cumplen con las directivas europeas siguientes:

39 ENG905-1 Ruido El nivel de ruido A-ponderado típico determinado deacuerdo con la norma EN60745: Modelo DHR164 Nivel de presión sonora (L pA ): 85 dB (A) Nivel de potencia sonora (L WA ): 96 dB (A) Incerteza (K): 3 dB (A) Modelo DHR165 Nivel de presión sonora (L pA ): 88 dB (A) Nivel de potencia s...

Otros modelos de taladros de percusión Makita

Todos los taladros de percusión Makita