Makita DKP180Z - Manual de uso - Página 12

Cepillo eléctrico Makita DKP180Z - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
50
13.
Stik aldrig fingeren ind i spånrenden. Renden kan
blive blokeret, når maskinen skærer i fugtigt træ.
Fjern spånerne med en pind.
14.
Gå ikke fra maskinen, mens den kører. Lad kun
maskinen køre, mens du holder den i hænderne.
15.
Skift altid begge høvljern eller dæksler, da
ubalancen ellers vil give vibreringer og forkorte
værktøjets holdbarhed.
16.
Brug kun de Makita-høvljern, der er angivet i
denne brugsanvisning.
17.
Anvend altid korrekt støvmaske/
åndedrætsbeskyttelse til det materiale og formål,
du arbejder med.
GEM DISSE INSTRUKTIONER.
ADVARSEL:
LAD IKKE tryghed eller kendskab til produktet (fra
gentagen brug) føre til, at du ikke strengt overholder
sikkerhedsreglerne for det gældende produkt.
MISBRUG eller manglende overholdelse af
sikkerhedsreglerne i denne brugsanvisning kan
medføre alvorlig personskade.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
ENC007-8
POUR LA BATTERIE
1.
Avant d’utiliser la batterie, veuillez lire toutes les
instructions et tous les avertissements inscrits
sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3) l’appareil
alimenté par la batterie.
2.
Ne démontez pas la batterie.
3.
Cessez immédiatement d’utiliser l’outil si le temps
de fonctionnement devient excessivement court. Il
y a risque de surchauffe, de brûlures, voire
d’explosion.
4.
Si l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à
l’eau claire et consultez immédiatement un
médecin. Il y a risque de perte de la vue.
5.
Évitez de court-circuiter la batterie :
(1)
Ne touchez les bornes avec aucun matériau
conducteur.
(2)
Évitez de ranger la batterie dans un
contenant où se trouvent d’autres objets
métalliques tels que des clous, pièces de
monnaie, etc.
(3)
N’exposez pas la batterie à l’eau ou à la pluie.
Un court-circuit de la batterie risque de provoquer
un fort courant, une surchauffe, parfois des
brûlures et même une panne.
6.
Ne rangez pas l’outil ou la batterie dans des
endroits où la température risque d’atteindre ou
de dépasser 50°C (122°F).
7.
Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sérieusement endommagée ou complètement
épuisée. La batterie peut exploser au contact du
feu.
8.
Veillez à ne pas laisser tomber ou heurter la
batterie.
9.
N’utilisez pas de batterie endommagée.
10.
Respectez les réglementations locales relatives à
la mise au rebut des batteries.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
Conseils pour assurer la durée de vie
optimale de la batterie
1.
Rechargez la batterie avant qu’elle ne soit
complètement épuisée.
Arrêtez toujours l’outil et rechargez la batterie
quand vous constatez que la puissance de l’outil
diminue.
2.
Ne rechargez jamais une batterie complètement
chargée.
La surcharge réduit la durée de service de la
batterie.
3.
Chargez la batterie alors que la température de la
pièce se trouve entre 10°C et 40°C (50°F et 104°F).
Si une batterie est chaude, laissez-la refroidir
avant de la charger.
4.
Si vous n’utilisez pas l’outil pendant une période
prolongée, rechargez la batterie tous les six mois.
FUNKTIONSBESKRIVELSE
FORSIGTIG:
• Sørg altid for, at maskinen er slukket, og at
batteripakken er taget ud, før du justerer maskinen
eller kontrollerer dens funktion.
Montering eller afmontering af
batteripakke (Fig. 1)
• Sluk altid for maskinen inden batteripakken monteres
eller afmonteres.
• Tag batteripakken ud ved at holde ned på knappen
foran på batteripakken og skubbe den ud.
• Ved montering af batteripakken justeres tungen på
batteripakken med rillen i huset, hvorefter pakken
skubbes på plads. Sæt den altid hele vejen ind, indtil
den låses på plads med et lille klik. Hvis den røde
indikator øverst på knappen er synlig, er batteripakken
ikke låst helt fast. Sæt den helt ned, indtil den røde
indikator ikke længere er synlig. Ellers kan den falde ud
af maskinen og skade dig eller andre personer i
nærheden.
• Brug ikke magt ved montering af batteripakken. Hvis
den ikke glider let ind, er den ikke indsat korrekt.
Batteribeskyttelsessystem (batteripakke
med et stjernemærke) (Fig. 2)
Batteripakken med et stjernemærke er udstyret med et
beskyttelsessystem, der automatisk slår strømmen fra for
at forlænge levetiden.
Maskinen stopper under anvendelsen, når maskinen og/
eller batteripakken udsættes for følgende situation. Dette
skyldes aktiveringen af beskyttelsessystemet og er ikke et
tegn på fejl ved maskinen.
• Når maskinen er overbelastet:
I dette tilfælde skal du slippe kontaktgrebet,
afmontere batteripakken og fjerne årsagen til
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
37 ESPAÑOL (Instrucciones originales) Descripción y visión general ESPECIFICACIONES • Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí descritas están sujetas a cambios sin previo aviso. • Las especificaciones y el cartucho de la batería pueden variar de un...
39 • Para instalar el cartucho de la batería, alinee la lengüeta situada en el cartucho de la batería con la ranura del alojamiento e insértela. Insértela completamente hasta que quede firmemente sujeta y se bloquee con un clic. Si puede ver el indicador rojo de la zona superior del botón, significa...
41 Para la herramienta con boquilla Acople la bolsa colectora de polvo a la boquilla. La boquilla tiene forma de cuña. Cuando acople la bolsa colectora de polvo, empújela hasta el fondo de la boquilla para evitar que se desprenda durante el funcionamiento de la herramienta. (Fig. 13) Cuando la bolsa...
Otros modelos de cepilladoras eléctricas Makita
-
Makita GA9060RX3
-
Makita GPK01M1
-
Makita GPK01Z
-
Makita KP0800K
-
Makita KP0800K-D-46230
-
Makita PC5010CX1
-
Makita XPK01Z
-
Makita XPK01Z-BL1850B