Makita GA5010Z - Manual de uso - Página 3

Amoladora angular Makita GA5010Z - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ESPAÑOL; ESPECIFICACIONES; Área de trabajo
- Página 4 – Sostenga la herramienta con firmeza.
- Página 5 – Símbolos; Bloqueo del eje; Para herramienta con gatillo interruptor tipo A
- Página 6 – MONTAJE; Instalación de la empuñadura lateral (mango)
- Página 8 – OPERACIÓN; Operación de amolado y lijado
- Página 10 – MANTENIMIENTO; Reemplazamiento de las escobillas de carbón; ACCESORIOS
- Página 12 – GARANTÍA LIMITADA MAKITA DE UN AÑO
- Página 15 – Makita Corporation
24
las partes móviles.
La ropa, las alhajas o el
cabello largo pueden quedar atrapados en dichas
partes móviles.
11.
Evite el encendido accidental de la
herramienta. Asegúrese de que el interruptor
está en posición de apagado antes de
conectarla.
Transportar herramientas con su
dedo en el interruptor o conectar herramientas
que tienen el interruptor en la posición de
encendido hacen propensos los accidentes.
12.
Retire las llaves de ajuste y de apriete antes de
encender la herramienta.
Una llave de ajuste o
llave de apriete que sea dejada puesta en una
parte giratoria de la herramienta podrá resultar en
heridas personales.
13.
No utilice la herramienta donde no alcance.
Mantenga los pies sobre suelo firme y el
equilibrio en todo momento.
El mantener los
pies sobre suelo firme y el equilibrio permiten un
mejor control de la herramienta en situaciones
inesperadas.
14.
Utilice equipos de seguridad. Utilice siempre
protección ocular.
Deben utilizarse máscaras
para protegerse del polvo, calzado de seguridad
antideslizante, casco rígido o protección auditiva
para condiciones apropiadas. Los anteojos
comunes o para el sol NO son gafas de
seguridad.
Uso y cuidado de la herramienta
15.
Utilice tornillos de ajuste u otra manera
práctica de asegurar y sostener la pieza sobre
una plataforma estable.
Sostener la pieza con la
mano o contra su cuerpo es un método inestable
y puede hacer que pierda el control.
16.
No force la herramienta. Utilice la herramienta
correcta para su aplicación.
La herramienta
adecuada hará un trabajo mejor y más seguro a
la velocidad para la que ha sido fabricada.
17.
No utilice la herramienta si ésta no se
enciende o apaga accionando el interruptor.
Una herramienta que no se puede controlar
mediante el interruptor es peligrosa y debe ser
reparada.
18.
Desconecte la clavija de la toma de corriente
antes de hacer ajustes, cambiar accesorios, o
guardar la herramienta.
Tales medidas de
seguridad preventiva reducirán el riesgo de que la
herramienta pueda ser puesta en marcha por
descuido.
19.
Guarde las herramientas que no se utilicen
lejos del alcance de los niños o de personas
que no estén capacitadas para manejarlas.
Las
herramientas son peligrosas si están en manos
de usuarios inexpertos.
20.
Dé un cuidadoso mantenimiento a su
herramienta. Mantenga los implementos de
corte afilados y limpios.
Las herramientas con
buen mantenimiento y con el borde de corte
afilado son menos propensas a atorarse y más
fáciles de controlar.
21.
Verifique la correcta alineación y fijación de
las piezas móviles, la rotura de piezas y
cualquier otra condición que pueda afectar el
funcionamiento de la herramienta. Si hubiera
daños, haga reparar la herramienta antes de
utilizarla.
Muchos accidentes son causados por
herramientas cuyo mantenimiento es deficiente.
22.
Utilice solamente accesorios que estén
recomendados por el fabricante para su
modelo.
Los accesorios que puedan ser
apropiados para una herramienta, podrán resultar
peligrosos cuando se utilicen con otra
herramienta.
Servicio técnico
23.
La reparación de la herramienta debe ser
realizada sólo por personal de reparaciones
calificado.
La reparación o el mantenimiento
realizados por personal no calificado pueden
significar el riesgo de sufrir heridas.
24.
Cuando haga el servicio a una herramienta,
utilice solamente piezas de repuesto
originales. Siga las instrucciones de la
sección de Mantenimiento de este manual.
La
utilización de piezas no autorizadas o el no seguir
las instrucciones de mantenimiento podrá crear
un riesgo de descargas eléctricas o heridas.
UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN APROPIADOS.
Asegúrese de que su cable de extensión esté en
buenas condiciones. Cuando utilice un cable de
extensión, asegúrese de utilizar uno del calibre
suficiente para conducir la corriente que demande el
producto. Un cable de calibre inferior ocasionará
una caída en la tensión de línea que resultará en una
pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La Tabla
1 muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo
de la longitud del cable y el amperaje nominal
indicado en la placa de características. Si no está
seguro, utilice el siguiente calibre más potente.
Cuanto menor sea el número de calibre, más potente
será el cable.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
23 ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo GA5010, GA5010Y, GA5010Z GA5011 GA6010,GA6010Z GA6011 Especificaciones eléctricas en México 120 V 10,5 A 50/60 Hz Diámetro de disco 125 mm (5") 150 mm (6") Rosca del eje 125 mm (5/8") Revoluciones por minuto (r.p.m.) 11 000 r/min 10 000 r/min Longitud ...
25 Tabla 1. Calibre mínimo para el cable Voltios Longitud total del cable en metros 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) Más de No más de Calibre del cable (AWG) 0 A 6 A 18 16 16 14 18 16 14 12 6 A 10 A 10 A 12 A 16 16 14 12 12 A 16 A 14 12 No se recomienda Amperaje no...
26 después de operar la herramienta, puesto que puede estar extremadamente caliente y quemarle la piel. 19. Póngase SIEMPRE indumentaria apropiada incluyendo camisas de manga larga, guantes de cuero y delantales de taller para proteger la piel contra el contacto con virutas calientes. 20. La utiliza...
Otros modelos de amoladoras angulares Makita
-
Makita 9557NB
-
Makita 9557NB2
-
Makita 9557NB-A-96403
-
Makita 9557NB-B-69696
-
Makita 9557PB
-
Makita 9557PBX1
-
Makita 9564CV
-
Makita 9565CV
-
Makita 9565PCV
-
Makita GA4030K