Makita GA5080 - Manual de uso - Página 2

Amoladora angular Makita GA5080 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 1 – ESPECIFICACIONES; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
- Página 3 – Advertencias de seguridad para la
- Página 6 – GUARDE ESTAS; Símbolos; DESCRIPCIÓN DEL; Accionamiento del interruptor
- Página 7 – MONTAJE; Instalación de la empuñadura lateral; Instalación o extracción del
- Página 9 – Instalación de la carda de alambre; Instalación de la rueda de cepillo de; Instalación o extracción de la rueda
- Página 11 – Instalación y desinstalación del
- Página 12 – OPERACIÓN; Operación de esmerilado y lijado
- Página 13 – Operación con carda de alambre; MANTENIMIENTO
- Página 14 – Limpieza del orificio de ventilación
- Página 15 – ACCESORIOS OPCIONALES; GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
- Página 16 – Makita Corporation
30 ESPAÑOL
8.
No toque la clavija de conexión con las manos
húmedas.
9.
Si el cable está dañado, solicite al fabricante
o a su representante que lo reemplace para
evitar un riesgo relacionado con la seguridad.
Seguridad personal
1.
Manténgase alerta, preste atención a lo que
está haciendo y utilice su sentido común
cuando opere una herramienta eléctrica. No
utilice la herramienta eléctrica cuando esté
cansado o bajo la influencia de drogas, alco
-
hol o medicamentos.
Un momento de distracción
mientras opera las herramientas eléctricas podría
ocasionar lesiones personales graves.
2.
Use equipo de protección personal. Utilice
siempre protección para los ojos.
Un equipo
protector tal como máscara contra el polvo, zapa-
tos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y
protección para oídos utilizado en las condiciones
apropiadas reducirá las lesiones personales.
3.
Evite un arranque accidental. Asegúrese
de que el interruptor esté en la posición de
apagado antes de conectar a la alimentación
eléctrica y/o colocar el paquete de baterías, así
como al levantar o transportar la herramienta.
Transportar las herramientas eléctricas con su
dedo en el interruptor o enchufarlas con el inte-
rruptor encendido podría ocasionar accidentes.
4.
Retire cualquier llave de ajuste o llave de
apriete antes de encender la herramienta.
Una llave de ajuste o llave de apriete que se
haya dejado puesta en una pieza giratoria de la
herramienta eléctrica podría ocasionar lesiones
personales.
5.
No utilice la herramienta donde no alcance.
Mantenga los pies sobre suelo firme y el equi
-
librio en todo momento.
Esto permitirá tener un
mejor control sobre la herramienta eléctrica en
situaciones inesperadas.
6.
Use una vestimenta apropiada. No use ropa
suelta ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa
y los guantes alejados de las piezas móviles.
Las prendas de vestir holgadas, las alhajas y
el cabello largo suelto podrían engancharse en
estas piezas móviles.
7.
Si dispone de dispositivos para la conexión de
equipos de extracción y recolección de polvo,
asegúrese de conectarlos y utilizarlos debi
-
damente.
El uso de estos dispositivos reduce los
riesgos relacionados con el polvo.
8.
No permita que la familiaridad adquirida
debido al uso frecuente de las herramientas
haga que se sienta confiado e ignore los prin
-
cipios de seguridad de las herramientas.
Un
descuido podría ocasionar una lesión grave en
una fracción de segundo.
9.
Utilice siempre gafas protectoras para prote-
ger sus ojos de lesiones al usar herramientas
eléctricas. Las gafas deben cumplir con la
Norma ANSI Z87.1 en EUA.
Es responsabilidad del empleador imponer
el uso de equipos protectores de seguridad
apropiados a los operadores de la herramienta
y demás personas cerca del área de trabajo.
Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica
1.
No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la
herramienta eléctrica correcta para su aplica-
ción.
La herramienta eléctrica correcta hará un
mejor trabajo de manera más segura a la veloci
-
dad para la que fue diseñada.
2.
No utilice la herramienta eléctrica si el inte-
rruptor no la enciende ni apaga.
Cualquier
herramienta eléctrica que no pueda ser contro-
lada con el interruptor es peligrosa y deberá ser
reparada.
3.
Desconecte la clavija de la fuente de alimen
-
tación y/o retire la BATERÍA de la herramienta
eléctrica, en caso de ser removible, antes de
realizar ajustes, cambiar accesorios o almace
-
nar las herramientas eléctricas.
Tales medidas
de seguridad preventivas reducirán el riesgo
de poner en marcha la herramienta eléctrica de
forma accidental.
4.
Almacene las herramientas eléctricas cuando
no se vayan a utilizar fuera del alcance de los
niños y no permita que las personas que no
estén familiarizadas con ellas o con las instruc-
ciones las operen.
Las herramientas eléctricas
son peligrosas en manos de usuarios inexpertos.
5.
Dé mantenimiento a las herramientas eléctri-
cas y los accesorios. Compruebe que no haya
piezas móviles desalineadas o estancadas,
piezas rotas y cualquier otra condición que
pueda afectar al funcionamiento de la herra-
mienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica
está dañada, haga que la reparen antes de
utilizarla.
Muchos de los accidentes son ocasio-
nados por herramientas eléctricas que no han
recibido un mantenimiento adecuado.
6.
Mantenga las herramientas de corte limpias y
afiladas.
Las herramientas de corte que reciben
un mantenimiento adecuado y tienen los bordes
afilados tienen una menor probabilidad de quedar
atascadas y son más fáciles de controlar.
7.
Utilice la herramienta eléctrica, así como los
accesorios y puntas, etc. de acuerdo con estas
instrucciones, tomando en cuenta las condi-
ciones laborales y el trabajo a realizar.
Si utiliza
la herramienta eléctrica para realizar operaciones
distintas de las indicadas, podría presentarse una
situación peligrosa.
8.
Mantenga las empuñaduras y superficies de
asimiento secas, limpias y libres de aceite o
grasa.
Las empuñaduras y superficies de asi
-
miento resbalosas no permiten una manipulación
segura ni el control de la herramienta en situacio-
nes inesperadas.
9.
Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite
usar guantes de trabajo de tela ya que éstos
podrían atorarse.
Si los guantes de trabajo de
tela llegaran a atorarse en las piezas móviles,
esto podría ocasionar lesiones personales.
Servicio
1.
Haga que una persona calificada repare la
herramienta utilizando sólo piezas de repuesto
idénticas.
Esto garantizará que se mantenga la
seguridad de la herramienta eléctrica.
2.
Siga las instrucciones para la lubricación y
cambio de accesorios.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
29 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GA5080 Diámetro de la rueda o disco abrasivo 125 mm (5″) Grosor máx. de la rueda o disco abrasivo 6 mm (1/4″) Velocidad especificada (RPM) 12 000 r/min Longitud total 309 mm (12-1/8″) Peso neto 2,5 kg - 3,6 kg (5,5 lbs - 7,9 lbs)...
31 ESPAÑOL Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este equipo cuenta con una clavija polarizada (una pata es más amplia o ancha que la otra). Esta clavija encajará perfectamente en una toma de corriente polarizada solamente de una manera. Si la clavija no encaja per - fectamente en la toma de...
34 ESPAÑOL 15. No utilice la herramienta con ningún material que contenga asbesto. 16. Cuando use una rueda cortadora, trabaje siem - pre con el protector recolector de polvo de la rueda requerido por el reglamento local. 17. Los discos cortadores no se deben someter a ninguna presión lateral. 18. N...
Otros modelos de amoladoras angulares Makita
-
Makita 9557NB
-
Makita 9557NB2
-
Makita 9557NB-A-96403
-
Makita 9557NB-B-69696
-
Makita 9557PB
-
Makita 9557PBX1
-
Makita 9564CV
-
Makita 9565CV
-
Makita 9565PCV
-
Makita GA4030K