Makita GAG03M1 - Manual de uso - Página 4

Amoladora angular Makita GAG03M1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de seguridad; Conserve todas las advertencias
- Página 6 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
- Página 7 – Símbolos; Instrucciones importantes de seguridad
- Página 8 – Instalación o extracción del; Indicación de la capacidad restante; Sistema de protección para la
- Página 9 – Función para evitar el encendido
- Página 10 – MONTAJE; Para rueda de centro hundido, disco
- Página 12 – Instalación o extracción de una rueda flexible; Instalación o extracción de un disco; Instalación de la rueda cortadora
- Página 13 – Instalación de la carda de alambre; Instalación de la rueda de cepillo de
- Página 14 – OPERACIÓN; Operación de esmerilado y lijado
- Página 15 – Operación con carda de alambre; Operación con rueda de cepillo de; MANTENIMIENTO; Limpieza del orificio de ventilación
- Página 16 – ACCESORIOS OPCIONALES
- Página 17 – GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
- Página 18 – Makita Corporation
18 ESPAÑOL
Uso y cuidado de la herramienta a batería
1.
Recargue sólo con el cargador especificado
por el fabricante.
Un cargador que es adecuado
para un solo tipo de batería puede generar riesgo
de incendio al ser utilizado con otra batería.
2.
Utilice las herramientas eléctricas solamente
con las baterías designadas específicamente
para ellas.
La utilización de cualquier otra batería
puede crear un riesgo de lesiones o incendio.
3.
Cuando no se esté usando la batería, manténgala
alejada de otros objetos metálicos, como sujetapa-
peles (clips), monedas, llaves, clavos, tornillos u
otros objetos pequeños de metal los cuales pueden
actuar creando una conexión entre las terminales
de la batería.
Originar un cortocircuito en las terminales
puede causar quemaduras o incendios.
4.
En condiciones abusivas, podrá escapar líquido de
la batería; evite tocarlo. Si lo toca accidentalmente,
enjuague con agua. Si hay contacto del líquido con los
ojos, busque asistencia médica.
Puede que el líquido
expulsado de la batería cause irritación o quemaduras.
5.
No utilice una herramienta ni una batería que
estén dañadas o hayan sido modificadas.
Las
baterías dañadas o modificadas podrían oca
-
sionar una situación inesperada provocando un
incendio, explosión o riesgo de lesiones.
6.
No exponga la herramienta ni la batería al
fuego ni a una temperatura excesiva.
La expo-
sición al fuego o a una temperatura superior a los
130 °C podría causar una explosión.
7.
Siga todas las instrucciones para la carga y evite
cargar la herramienta o la batería fuera del rango de
temperatura especificado en las instrucciones.
Una
carga inadecuada o a una temperatura fuera del rango
especificado podría dañar la batería e incrementar el
riesgo de incendio.
Servicio
1.
Haga que una persona calificada repare la
herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de
repuesto idénticas.
Esto asegura que se man-
tenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
2.
Nunca dé servicio a baterías que estén dañadas.
El
servicio a las baterías solamente deberá ser efectuado
por el fabricante o un agente de servicio autorizado.
3.
Siga las instrucciones para la lubricación y
cambio de accesorios.
4.
No modifique ni intente reparar el aparato ni el
paquete de baterías salvo como se indique en
las instrucciones para el uso y cuidado.
Advertencias de seguridad para la
esmeriladora inalámbrica
Advertencias de seguridad comunes para las ope-
raciones de esmerilado, lijado, cepillado con alam-
bre o corte abrasivo:
1.
Esta herramienta eléctrica está diseñada para
funcionar como esmeriladora, lijadora, cepillo
de alambre o herramienta de corte. Lea todas las
advertencias de seguridad, instrucciones, ilustra-
ciones y especificaciones suministradas con esta
herramienta eléctrica.
El no seguir todas las instruc-
ciones indicadas a continuación podrá ocasionar una
descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves.
2.
Las operaciones tales como el pulido no están
recomendadas para realizarse con esta herramienta
eléctrica.
Las operaciones para las que la herramienta
eléctrica no está diseñada pueden representar un
riesgo y ocasionar lesiones personales.
3.
No utilice accesorios que no hayan sido espe-
cíficamente diseñados y recomendados por
el fabricante de la herramienta.
Sólo porque
un accesorio pueda instalarse en su herramienta
eléctrica no garantiza una operación segura.
4.
La velocidad especificada para el accesorio
debe ser por lo menos la misma que la veloci-
dad máxima marcada en la herramienta eléc-
trica.
Los accesorios que vayan a una velocidad
mayor que su velocidad especificada pueden
romperse y desintegrase.
5.
El diámetro exterior y el grosor de su acce-
sorio deben estar dentro de la capacidad
indicada de su herramienta eléctrica.
Los
accesorios de tamaño incorrecto no podrán ser
protegidos ni controlados adecuadamente.
6.
El ensartado de los accesorios debe encajar en la
rosca del eje de la esmeriladora. Para los acceso-
rios instalados por medio de bridas, el orificio del
eje del accesorio debe encajar con el diámetro de
ubicación de la brida.
Los accesorios que no encajen
con el equipo de montaje de la herramienta eléctrica
se desequilibrarán, vibrarán excesivamente y podrán
causar pérdida de control.
7.
No utilice accesorios dañados. Antes de cada uso,
inspeccione los accesorios tales como las ruedas
abrasivas para verificar que no haya grietas ni asti
-
llas, la almohadilla de soporte para revisar que no
haya roturas, rasgaduras o un desgaste excesivo, o
el cepillo de alambre para comprobar que no haya
alambres sueltos o rotos. Si la herramienta eléctrica
o algún accesorio llegan a caerse, inspeccione que
no haya daños o instale un accesorio que no esté
dañado. Después de inspeccionar e instalar un
accesorio, colóquense usted y las personas alre-
dedor lejos del plano del accesorio giratorio y haga
funcionar la herramienta eléctrica a la velocidad
máxima sin carga durante un minuto.
Los acceso-
rios dañados por lo general se romperán durante este
tiempo de prueba.
8.
Utilice equipo de protección personal.
Dependiendo de la aplicación, use careta y gafas
protectoras o de seguridad. Según resulte apro-
piado, use máscara contra polvo, protectores
para oídos, guantes y mandil de trabajo que
puedan detener pequeños fragmentos abrasivos
o de la pieza de trabajo.
La protección para los
ojos deberá ser capaz de detener los residuos que
salgan volando a causa de las distintas operaciones.
La máscara contra polvo o respirador deberá ser
capaz de filtrar las partículas generadas durante su
operación. La exposición prolongada al ruido de alta
intensidad podrá provocar pérdida auditiva.
9.
Mantenga a las personas alrededor a una
distancia segura del área de trabajo. Cualquier
persona que ingrese al área de trabajo deberá
usar equipo de protección personal.
Los frag-
mentos de la pieza de trabajo o de un accesorio
roto podrán salir proyectados más allá del área
inmediata de operación y causar lesiones.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
16 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GAG03 Diámetro de la rueda o disco abrasivo 125 mm (5″) * Grosor máx. de la rueda o disco abrasivo 7,2 mm (9/32″) Rosca del eje 5/8″ Velocidad especificada (n) 8 500 r/min Longitud total con el modelo BL4025 398 mm (15-2/3″) con ...
20 ESPAÑOL 2. No coloque su cuerpo en línea con la rueda girato- ria ni detrás de ésta. En el momento de la operación, cuando la rueda se esté alejando de su cuerpo, el posible retroceso brusco podrá lanzar la rueda giratoria y la herramienta eléctrica directamente hacia usted. 3. Cuando la rueda se...
21 ESPAÑOL Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta. volts o voltios corriente directa o continua velocidad especificada revoluciones o alternaciones por minuto, frecuencia de rotación diámetro Instrucciones importantes de seguridad para el cartucho de batería ...
Otros modelos de amoladoras angulares Makita
-
Makita 9557NB
-
Makita 9557NB2
-
Makita 9557NB-A-96403
-
Makita 9557NB-B-69696
-
Makita 9557PB
-
Makita 9557PBX1
-
Makita 9564CV
-
Makita 9565CV
-
Makita 9565PCV
-
Makita GA4030K