Makita XMU05Z - Manual de uso - Página 6

Makita XMU05Z

Cortasetos Makita XMU05Z - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

25 ESPAÑOL

5.

Cuando no se esté usando el paquete de

batería, manténgalo alejado de otros objetos

metálicos, como sujetapapeles (clips), mone-

das, llaves, clavos, tornillos u otros objetos

pequeños de metal que puedan crear una

conexión entre una terminal y otra.

Causar un

cortocircuito en las terminales de la batería puede

provocar quemaduras o incendio.

6.

En condiciones de mal uso, podría escapar

líquido de la batería; evite el contacto. Si toca

el líquido accidentalmente, enjuague con agua.

Si hay contacto del líquido con los ojos, soli-

cite atención médica.

El líquido expulsado de la

batería puede causar irritación o quemaduras.

7.

No utilice un paquete de baterías o una herramienta

que esté dañado/dañada o haya sido modificado/

modificada. Las baterías dañadas o modificadas

podrían comportarse de manera impredecible

causando un incendio, explosión o riesgo de lesión.

8.

No exponga un paquete de baterías o una

herramienta al fuego o a una temperatura

excesiva. La exposición al fuego a una tempe-

ratura superior a 130 °C (265 °F) podría causar

una explosión.

9.

Siga todas las instrucciones relativas a la

carga y no cargue el paquete de baterías o la

herramienta fuera del rango de temperatura

especificado en las instrucciones.

Cargar de

manera inapropiada o a temperaturas fuera del

rango especificado podría dañar la batería e incre

-

mentar el riesgo de incendio.

10.

Pida que el servicio lo realice un técnico en

reparaciones calificado y que utilice única

-

mente piezas de repuesto idénticas a las

originales.

Esto garantizará que se mantenga la

seguridad del producto.

11.

No modifique ni intente reparar la herramienta

ni el paquete de baterías salvo como se indi-

que en las instrucciones para el uso y cuidado.

Seguridad eléctrica y de la batería

1.

No deseche la(s) batería(s) donde haya fuego.

La celda podría explotar. Consulte los códigos

locales para ver si hay instrucciones especiales

relativas al desecho.

2.

No abra ni dañe la(s) batería(s).

Los electrolitos

liberados son corrosivos y pueden ocasionar

daños en los ojos o la piel. Éstos pueden ser

tóxicos si se llegan a tragar.

3.

No cargue la batería bajo la lluvia ni en lugares

mojados.

4.

No cargue la batería en exteriores.

5.

No manipule el cargador, incluida la clavija del

cargador, ni los terminales con las manos mojadas.

6.

Evite los entornos peligrosos. No utilice la

herramienta en lugares húmedos o mojados ni la

exponga a la lluvia.

El agua que ingrese a la herra-

mienta incrementará el riesgo de descarga eléctrica.

ADVERTENCIA:

NO DEJE que la comodidad

o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo

repetidamente) evite que siga estrictamente las

normas de seguridad para dicho producto. El

USO INCORRECTO o el no seguir las normas de

seguridad indicadas en este manual de instruc-

ciones puede ocasionar lesiones graves.

Advertencias de seguridad para el

cortasetos inalámbrico

1.

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas

de la cuchilla. No retire el material cortado ni

sostenga el material que va a cortar cuando las

cuchillas estén en movimiento.

Las cuchillas con-

tinúan moviéndose después de apagar el interruptor.

Un momento de distracción mientras opera el corta-

setos podría ocasionar lesiones personales graves.

2.

Cargue el cortasetos por el mango y con la

cuchilla parada, teniendo cuidado de no ope-

rar ningún interruptor de alimentación.

Cargar

adecuadamente el cortasetos disminuirá el riesgo

de que arranque inesperadamente, y que resulte

en una lesión personal por las cuchillas.

3.

Cuando transporte o almacene el cortasetos, siem-

pre coloque la cubierta de las cuchillas.

La manipu-

lación adecuada del cortasetos disminuirá el riesgo de

lesiones personales ocasionadas por las cuchillas.

4.

Cuando despeje material atascado o dé mante-

nimiento a la unidad, asegúrese de que todos

los interruptores de alimentación estén apa-

gados y que la batería se haya extraído o esté

desconectada.

El accionamiento inesperado del

cortasetos mientras se despeja material atascado

o al dar mantenimiento podría resultar en lesiones

personales graves.

5.

Sujete el cortasetos por las superficies de asi

-

miento aisladas solamente, ya que la cuchilla

podría entrar en contacto con cableado oculto.

Las cuchillas que entren en contacto con un cable con

corriente podrán hacer que la corriente circule por las

partes metálicas expuestas del cortasetos, pudiendo

ocasionar una descarga eléctrica al operador.

6.

Mantenga todos los cables de alimentación

y otros cables alejados del área de corte.

Los

cables de alimentación u otros cables podrían

estar ocultos en setos o arbustos, y podrían ser

cortados accidentalmente por la cuchilla.

7.

No utilice el cortasetos en condiciones de mal

clima, especialmente cuando exista riesgo de

rayos.

Esto disminuye el riesgo de ser golpeado

por un rayo.

Instrucciones adicionales de seguridad

Preparación

1.

Antes de operar la herramienta, revise los setos y

arbustos para ver que no haya objetos extraños,

tales como cercas de alambre o cableado oculto.

2.

Un usuario con experiencia deberá enseñar a los

usuarios primerizos cómo manejar el cortasetos.

3.

El cortasetos no deberá ser utilizado por niños

ni por personas menores de 18 años.

Esta restric-

ción podrá pasarse por alto para personas mayores

de 16 años siempre que reciban la capacitación

correspondiente bajo la supervisión de un experto.

4.

Utilice el cortasetos sólo si se encuentra en

buena condición física.

Si está cansado, su

atención se verá disminuida. Sea especialmente

cuidadoso al término de una jornada laboral.

Realice todo el trabajo tranquila y cuidadosa

-

mente. El usuario será responsable de todos los

daños a terceras personas.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; Unidad portátil de alimentación eléctrica recomendada; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias

21 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XMU05 Ancho de corte 110 mm (4-5/16″) Carreras por minuto 2 500 cpm Dimensiones (La x An x Al) 330 mm x 120 mm x 130 mm (13″ x 4-3/4″ x 5-1/8″) Tensión nominal 18 V c.c. Peso neto 1,4 kg - 1,8 kg (3,1 lbs - 4,0 lbs) • Debido a n...

Página 4 - LEA TODAS LAS

23 ESPAÑOL 6. Mantenga las herramientas de corte limpias y filosas. Si recibe un mantenimiento adecuado y tiene los bordes afilados, es probable que la herramienta se atasque menos y sea más fácil controlarla. 7. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de acuerdo con estas inst...

Página 7 - GUARDE ESTAS; Símbolos

26 ESPAÑOL 5. Nunca utilice el cortasetos si está bajo la influencia de alcohol, drogas o algún medicamento. 6. Los guantes de trabajo hechos de piel gruesa forman parte del equipo básico del cortasetos y deberán usarse siempre que se trabaje con éste. Utilice también zapatos resistentes con suelas ...

Otros modelos de cortasetos Makita

Todos los cortasetos Makita