Makita XNU01Z - Manual de uso - Página 3

Makita XNU01Z

Cortasetos Makita XNU01Z - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

22 ESPAÑOL

5.

Dé mantenimiento a las herramientas eléctri-

cas y los accesorios. Compruebe que no haya

piezas móviles desalineadas o estancadas,

piezas rotas y cualquier otra condición que

pueda afectar al funcionamiento de la herra-

mienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica

está dañada, haga que la reparen antes de

utilizarla.

Muchos de los accidentes son ocasio-

nados por no dar un mantenimiento adecuado a

las herramientas eléctricas.

6.

Mantenga las herramientas de corte limpias

y filosas.

Si recibe un mantenimiento adecuado

y tiene los bordes afilados, es probable que la

herramienta se atasque menos y sea más fácil

controlarla.

7.

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios

y las brocas de acuerdo con estas instruccio-

nes, considerando las condiciones laborales

y el trabajo a realizar.

Si utiliza la herramienta

eléctrica para realizar operaciones distintas de

las indicadas, podrá presentarse una situación

peligrosa.

8.

Mantenga los mangos y superficies de asi

-

miento secos, limpios y libres de aceite o

grasa.

Los mangos y superficies de asimiento

resbalosos no permiten una manipulación segura

ni el control de la herramienta en situaciones

inesperadas.

9.

Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite

usar guantes de trabajo de tela ya que éstos

podrían atorarse.

Si los guantes de trabajo de

tela llegaran a atorarse en las piezas móviles,

esto podría ocasionar lesiones personales.

Uso y cuidado de la herramienta a batería

1.

Recargue sólo con el cargador especificado

por el fabricante.

Un cargador que es adecuado

para un solo tipo de batería puede generar riesgo

de incendio al ser utilizado con otra batería.

2.

Utilice las herramientas eléctricas solamente

con las baterías designadas específicamente

para ellas.

La utilización de cualquier otra batería

puede crear un riesgo de lesiones o incendio.

3.

Cuando no se esté usando la batería, mantén-

gala alejada de otros objetos metálicos, como

sujetapapeles (clips), monedas, llaves, clavos,

tornillos u otros objetos pequeños de metal

los cuales pueden actuar creando una cone-

xión entre las terminales de la batería.

Originar

un cortocircuito en las terminales puede causar

quemaduras o incendios.

4.

En condiciones abusivas, podrá escapar

líquido de la batería; evite tocarlo. Si lo toca

accidentalmente, enjuague con agua. Si hay

contacto del líquido con los ojos, busque asis-

tencia médica.

Puede que el líquido expulsado

de la batería cause irritación o quemaduras.

5.

No utilice una herramienta ni una batería que

estén dañadas o hayan sido modificadas.

Las

baterías dañadas o modificadas podrían oca

-

sionar una situación inesperada provocando un

incendio, explosión o riesgo de lesiones.

6.

No exponga la herramienta ni la batería al

fuego ni a una temperatura excesiva.

La expo-

sición al fuego o a una temperatura superior a los

130 °C podría causar una explosión.

7.

Siga todas las instrucciones para la carga y

evite cargar la herramienta o la batería fuera del

rango de temperatura especificado en las ins

-

trucciones.

Una carga inadecuada o a una tempe-

ratura fuera del rango especificado podría dañar la

batería e incrementar el riesgo de incendio.

Servicio

1.

Haga que una persona calificada repare la

herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de

repuesto idénticas.

Esto asegura que se man-

tenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

2.

Nunca dé servicio a baterías que estén daña-

das.

El servicio a las baterías solamente deberá

ser efectuado por el fabricante o un agente de

servicio autorizado.

3.

Siga las instrucciones para la lubricación y

cambio de accesorios.

4.

No modifique ni intente reparar el aparato ni el

paquete de baterías salvo como se indique en

las instrucciones para el uso y cuidado.

Advertencias de seguridad para el

cortasetos de extensión inalámbrico

1.

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas

de la cuchilla de corte. No retire ni sostenga el

material que va a cortar cuando las cuchillas

estén en movimiento. Las cuchillas siguen

girando por inercia aún después de apagadas.

Asegúrese de que el interruptor se encuentre

apagado antes de despejar el material atas-

cado.

Un momento de distracción mientras opera

el cortasetos podría ocasionar lesiones persona

-

les graves.

2.

Sostenga el cortasetos por el mango cuando

la cuchilla de corte se encuentre detenida.

La

manipulación adecuada del cortasetos reducirá la

posibilidad de lesiones personales ocasionadas

por las cuchillas de corte.

3.

Sujete la herramienta solamente por las

superficies de asimiento aisladas, ya que la

cuchilla de corte podría entrar en contacto

con cableado oculto.

Las cuchillas de corte que

entren en contacto con un cable con corriente

podrán hacer que la corriente circule por las pie

-

zas metálicas expuestas de la herramienta eléc

-

trica pudiendo ocasionar una descarga eléctrica al

operador.

4.

PELIGRO - Mantenga las manos alejadas de la

cuchilla.

El contacto con la cuchilla podría oca

-

sionar lesiones personales graves.

5.

Antes de operar la herramienta, revise los

setos y arbustos para ver que no haya objetos

extraños, tales como cercas de alambre o

cableado oculto.

6.

No utilice el cortasetos de extensión en con-

diciones de mal clima, especialmente cuando

exista riesgo de rayos.

Esto disminuye el riesgo

de ser golpeado por un rayo.

7.

Para reducir el riesgo de choque eléctrico,

nunca lo utilice cerca de ningún cable eléc-

trico.

El contacto con cables eléctricos o su uso

cerca de ellos puede causar lesiones graves

o descargas eléctricas, que pueden causar la

muerte.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 1 - ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; Adaptador para batería recomendado; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias

20 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XNU01 XNU02 Longitud de la cuchilla 500 mm (19-3/4″) 600 mm (23-5/8″) Carreras por minuto 2 000 cpm / 3 600 cpm / 4 400 cpm Ángulo de la cuchilla de corte 115° (hacia arriba 45°, hacia abajo 70°) - Longitud total 2 115 mm (83-1/4...

Página 5 - GUARDE ESTAS; Símbolos; Instrucciones importantes de

24 ESPAÑOL 37. Tenga cuidado de no tocar accidentalmente una cerca de metal u otros objetos duros durante la operación. La cuchilla se romperá y ocasionar una lesión grave. 38. Evite un arranque accidental. No traslade la herramienta cuando el cartucho de batería esté instalado y con el dedo puesto ...

Página 7 - DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS

26 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS XNU02 XNU01 6 7 8 9 3 4 5 1 14 4 5 6 7 9 1 2 10 11 13 12 1 Cabeza 2 Empuñadura delantera 3 Colgador 4 Palanca 5 Cartucho de batería 6 Empuñadura trasera 7 Gatillo interruptor 8 Manguito de deslizamiento 9 Cuchillas de cizalla 10 Indicador de velocidad 11 Luz de a...

Otros modelos de cortasetos Makita

Todos los cortasetos Makita