Página 2 - To register your new product, visit; If you have a question or experience a problem with your; KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW
English English (original instructions) 1 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 9 Español (traducido de las instrucciones originales) 18 To register your new product, visit www.BlackandDecker.com/NewOwnerConsulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer vot...
Página 3 - EsPAñOl; Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad; PELIGRO
EsPAñOl 18 Español (traducido de las instrucciones originales) ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones...
Página 4 - ADVERTENCIA
EsPAñOl 19 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA : Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E...
Página 6 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Uso debido; MONTAJE
EsPAñOl 21 • Si utiliza un cable de extensión en exteriores, es absolutamente necesario utilizar un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica. • Para reducir el riesgo de desconexión del cable del apa...
Página 8 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA; POsiCiÓn DE TRABAJO –
EsPAñOl 23 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO OPERATION ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o de retirar/instalar dispositivos o accesorios. Un arra...
Página 9 - MANTENIMIENTO
EsPAñOl 24 5. CORTE lATERAl (Figura K) – Comience por la parte inferior, y vaya ascendiendo con movimiento de barrido. Fig. K 6. saw BlADE™ (Figura l) (BEHTS300, BEHTS400) – Para las ramas demasiado grandes para cortarse con la hoja 1 , use la saw BLADE™ 8 . Coloque la saw BLADE TM lo más cerca ...
Página 10 - Accesorios; Registro en línea; sERViCiO En gARAnTÍA:; GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS; Problema
EsPAñOl 25 Accesorios ADVERTENCIA: NO utilice la podadora con ningún tipo de accesorio o dispositivo. Puede ser peligroso. Registro en línea Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:• sERViCiO En gARAnTÍA: Si completa esta tarjeta, podrá obtener un servicio en garantía más eficiente, e...
Página 14 - Product Infomation · Identificación del Producto; AÑOS DE GARANTIA
EsPAñOl 29 · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura Product Infomation · Identificación del Producto Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number ...
Página 15 - herramientas y Equipos Profesionales; SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO
Black & Decker (U.S.) Inc. 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Part No. N562310 REV00 BEHT200, BEHTS300, BEHT350, BEHTS400 OCT17 Copyright © 2017 BLACK+DECKER grupo Realsa en herramientas, s.A. de C.V . Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av. Torcasita)Col. Puerto JuárezCancún, Quintana RooTel. 01...