Página 4 - CUSTOMER SERVICE; IMPORTANT; DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE; If you have a problem with this product, please contact the
Page 25 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA Cualquier reparación, recambio, o servicio de garantía, y todas las preguntas sobre este producto deben ser dirigidas BLACK+DECKER al 844-299-0879 desde EE.UU. o Puerto Rico. BLACK+DECKER garantiza al comprador original que el producto estar...
Página 9 - MANUEL D’INSTRUCTIONS; CLIMATISEUR PORTABLE; VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR
Gracias por comprar nuestro producto BLACK + DECKER. Este manual fácil de usar le guiará para darle el mejor uso a su calentador.Recuerde anotar los números de modelo y de serie. Están en una etiqueta en la parte trasera. Grape o adjunte su recibo a su manual. Lo necesitará para acceder el servicio ...
Página 10 - Nous vous remercions; ENREGISTREMENT DU PRODUIT; INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ; NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Page 32 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir ciertas precauciones básicas para reducir el riesgo deincendio, descargas eléctricas y lesiones personales, entre las que se encuentran las siguientes: 1. Lea todas...
Página 11 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; ATTENTION; ATTENTION
Page 33 11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas o salidas de aire de ninguna manera. No lo use sobre superficies blandas, como una cama, donde las aberturas puedan bloquearse. 12. Un calentador tiene piezas calientes, que forman un arco eléctrico o que producen chispas en su int...
Página 12 - MANIPULATION DES PILES ALCALINES; GARDEZ CES INSTRUCTIONS; UTILISATION DOMESTIQUE UNIQUEMENT
Page 34 AISLAMIENTO DOBLE Aislamiento dobleLos electrodomésticos con doble aislamiento están construidos en su totalidad con dos capas separadas de aislamiento eléctrico o una sola capa de aislamiento reforzado entre el usuario y el sistema eléctrico del electrodoméstico. Los productos fabricados co...
Página 13 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; EXIGENCES ÉLECTRIQUES; Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la
Page 35 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS CONFIGURACIÓN Y USO 1. Rejilla protectora2. Capucha de reflexión3. Botón del temporizador4. Botón de encendido5. Base6. Asa de transporte7. Interruptor de seguridad basculante (parte inferior) Configuración del temporizadorGire la perilla del temporizador al ajuste d...
Página 14 - et Interruption de Courant de Fuite) requis par UL. Ce cordon; AVERTISSEMENT - RISQUE D’INCENDIE
Page 36 CONFIGURACIÓN Y USO INSTRUCCIONES DE USO Ubique el calentador sobre una superficie firme y nivelada y conéctelo directamente a una toma de corriente de 120 V. NOTA: Opere el calentador solamente en posición vertical. 1. Retire con cuidado el calentador de su caja y bolsa.2. Asegúrese de que ...
Página 15 - NE JAMAIS FAIRE CECI
Page 37 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Apague el calentador antes de limpiarlo. 1. Desenchufe la unidad y deje que se enfríe por completo. 2. Para mantener limpio el calentador, puede limpiar la carcasa exterior con un paño suave y húmedo. NO HUMEDE EL ELEMENTO CALEFACTOR NI LOS INTERRUPTORES. Después d...
Página 16 - CONDITION DE FONCTIONNEMENT
Page 38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO SI SU CALENTADOR NO FUNCIONA: A) Verifique para asegurarse de que el electrodoméstico esté enchufado de forma segura. Si no lo está, retire el enchufe de la toma de corriente, espere 10 segundos y vuelva a conectarlo firmem...
Página 17 - SPÉCIFICATIONS
Page 40 BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, y los logos y nombres de productos de BLACK & DECKER y el esquema de color naranja y negro son marcas registradas de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia. Todos los derechos reservados.El producto en esta caja puede diferir levemente ...