Página 2 - ADVERTENCIA; Seguridad del área de trabajo; Seguridad eléctrica; Símbolos de seguridad
-26- Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresión “herramienta mecánic...
Página 4 - Normas de seguridad para martillos giratorios
-28- Normas de seguridad para martillos giratorios Use protectores de oídos. La exposición al ruido puede causar pérdida de audición. U t i l i c e e l m a n g o o m a n g o s a u x i l i a r e s , s i s es u m i n i s t r a n c o n l a h e r r a m i e n t a . L a p é r d i d a d e control puede cau...
Página 5 - Advertencias de seguridad adicionales
Un GFCI y los dispositivos de protección personal,c o m o g u a n t e s d e g o m a y c a l z a d o d e g o m a d eelectricista, mejorarán más su seguridad personal. N o u s e h e r r a m i e n t a s m e c á n i c a s c o n c a p a c i d a dn o m i n a l s o l a m e n t e p a r a C A c o n u n a f u...
Página 6 - Símbolos
-30- Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar laherramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación V Volt ...
Página 8 - Descripción funcional y especificaciones; Martillo giratorio
-32- Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje oajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. ADVERTENCIA ! Martillo giratorio PROT...
Página 9 - Ensamblaje
-33- Ensamblaje D e s c o n e c t e e l e n c h u f e d e l af u e n t e d e e n e r g í a a n t e s d e realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiaraccesorios. Estas medidas de seguridad preventivas r e d u c e n e l r i e s g o d e a r r a n c a r l a h e r r a m i e n t aaccidentalmente. INS...
Página 10 - Instrucciones de funcionamiento
-34- Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA La herramienta está equipada con un interruptor gatillode velo cidad variable. La velocidad de la herramienta sepuede controlar desde las velo cidad mínimas hasta lasvelo cidad máximas indicadas en la placa del...
Página 11 - PRECAUCION
HAMMERHOOK™ La herramienta está equipada con un práctico ganchopara colgarla. Para utilizarlo, simplemente abra elgancho hasta que se acople a presión en la posiciónabierta (Fig. 9). C u a n d o u t i l i c e e l g a n c h o H A M M E R H O O K ™ ,a s e g ú r e s e s i e m p r e d e q u e e l a c c ...
Página 13 - Accesorios; Servicio; Mantenimiento
* Mango auxiliar de 360˚ * Calibre de profundidad * Estuche de transporte ** Mandril de 3 mordazas ** Adaptador SDS de mandril recto (* = equipo estándar) (** = accesorios opcionales) Si es necesario un cordón dee x t e n s i ó n , s e d e b e u s a r u n cordón con conductores de tamaño adecuado qu...