Página 2 - EXCLUSIVAMENTE PARA COCINAS DOMÉSTICAS; INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO DE LA CASA.; LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES; INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; CIRCUITO DE DERIVACIÓN PROTEGIDO
EXCLUSIVAMENTE PARA COCINAS DOMÉSTICAS INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO DE LA CASA. PROPIETARIO: INFORMACIÓN SOBRE LIMPIEZA Y FUNCIONAMIENTO EN LAS PÁGINAS 33 Y 34. LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN A DECUADA PARA LUGARES HÚMEDOS CUANDO SE INSTALA EN UN...
Página 5 - INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS Y DEL CABLEADO ELÉCTRICO; PRECAUCIÓN; Esta campana no está pensada para usar con una parrilla de carbón.; PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN; ADVERTENCIA
28 1. INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS Y DEL CABLEADO ELÉCTRICO Planifique el lugar y la forma en que instalará las tuberías. Un tubo recto y corto permitirá que la campana funcione más eficazmente. Instale tubos, codos y capuchones para tejado de los tamaños adecuados. Conecte la tubería metálica al cap...
Página 6 - CONTINUACIÓN; INSTALACIÓN DE LA REGLETA DE MONTAJE
29 2. PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN ( CONTINUACIÓN ) Piezas vendidas aparte:- Bombillas halógenas (120 V, 50 W máx., MR16 con base GU10) (2 para los modelos de 36” y de 42” de ancho, 3 para los modelos de 48” y de 60” de ancho) - Chimenea decorativa para la serie AEEPD, se instala sobre la campana (...
Página 7 - INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR
30 5. PERFORACIÓN DEL ORIFICIO Quite el cierre del orificio para el cableado eléctrico en la parte trasera de la campana. Instale la abrazadera de hilos (viene en la bolsa de piezas). HR0073 4. EXTRACCIÓN DE LOS FILTROS, DEL RIEL DE VERTIDO DE LA GRASA Y DE LA TAPA DE LA CAJA DE CABLEADO A. Retire l...
Página 8 - INSTALACIÓN DE LA CAMPANA; INSTALACIÓN DE LA CHIMENEA DECORATIVA (; OPCIONAL; CONEXIÓN DEL CABLEADO
31 7. INSTALACIÓN DE LA EXTENSIÓN MURAL ( OPCIONAL ) Serie AWEPD La extensión mural debe instalarse antes que la campana (vea las instrucciones que vienen con la extensión mural) 8. INSTALACIÓN DE LA CAMPANA Introduzca el cableado en la campana (a través de la abrazadera de hilos instalada previamen...
Página 9 - REINSTALACIÓN DEL RIEL DE VERTIDO DE LA GRASA Y DE LOS FILTROS
32 10. CONEXIÓN DEL CABLEADO ( CONTINUACIÓN ) Conecte el cable a la caja de cableado con los conectores impermeables de hilos. Conecte el hilo NEGRO con el NEGRO, el BLANCO con el BLANCO y sujete el VERDE o pelado al tornillo de tierra. Vuelva a instalar la tapa de cableados. HE0138 11. REINSTALACIÓ...
Página 10 - SUSTITUCIÓN DE LAS BOMBILLAS
33 12. SUSTITUCIÓN DE LAS BOMBILLAS Esta campana debe utilizar bombillas halógenas protegidas de tipo MR16, de 120 V y 50 W con base GU10(no incluidas) (2 para los modelos de 36” y 42” de ancho, 3 para los modelos de 48” y 60” de ancho). 1 2 3 HO0089 ADVERTENCIA ! No tocar las bombillas durante o ju...
Página 12 - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE LOS PRODUCTOS BROAN ELITE; DIAGRAMA ELÉCTRICO
35 16. GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE LOS PRODUCTOS BROAN ELITE Broan-NuTone LLC (Broan NuTone) garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecen de defectos en los materiales o de mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra or...