Página 6 - EsPAñOl
EsPAñOl 33 Seguridad en el Área de Trabajo a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b ) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramientas...
Página 7 - Uso y Mantenimiento de la Herramienta
EsPAñOl 34 d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e ) Dé ...
Página 8 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA; Mantenimiento
EsPAñOl 35 de tamaño incorrecto no pueden protegerse ni controlarse adecuadamente. f ) El montaje de rosca de los accesorios debe corresponderse con la rosca del eje de la esmeriladora. Para los accesorios montados con bridas, el orificio del eje del accesorio debe ajustarse al diámetro de centrado ...
Página 9 - Causas del Retroceso y su Prevención por
EsPAñOl 36 Causas del Retroceso y su Prevención por Parte del Operador El retroceso es una reacción repentina al pellizco o atascamiento de un disco giratorio, una almohadilla de respaldo, un cepillo o cualquier otro accesorio. El pellizco o el atascamiento hacen que el accesorio giratorio se trabe ...
Página 11 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes; BATERÍAS Y CARGADORES
EsPAñOl 38 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Paquetes de Batería ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería, el cargador y el producto. La falla en seguir las advertencias e ...
Página 12 - Envío de Paquete de Batería DEWAlT FlEXVOlTTM
EsPAñOl 39 Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Cargadores de Batería ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería, el cargador y el producto. La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede result...
Página 14 - MONTA JE Y A JUSTES; Notas Importantes de Carga
EsPAñOl 41 Rotación de la Caja de Engranajes (Fig. E) Para mejorar la comodidad del usuario, la caja de engranajes girará 90° para las operaciones de corte. 1. Saque los tornillos de las cuatro esquinas que unen la caja de engranajes a la carcasa del motor. 2. Sin separar la caja de engranajes de la...
Página 15 - Bridas y Discos; Tabla de; Protectores; Opciones de ajuste
EsPAñOl 42 Bridas y Discos ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Una activación de arranque accidental puede causar lesiones. Montaje de Discos sin Cub...
Página 16 - Instalación de Chip Tool ConnectTM; Antes de Usar la Máquina; Montaje de Cepillos de Copa de Alambre
EsPAñOl 43 Chip Tool Connect™ (Fig. I) ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, retire los accesorios del mandril de la herramienta antes de cualquier interacción con Tool Connect™. Su herramienta está lista con el Chip Tool Connect™ y tiene una ubicación para instalación de un Chip Tool Con...
Página 17 - Esmerilado, Lijado y Cepillado Metálico de
EsPAñOl 44 Esmerilado, Lijado y Cepillado Metálico de Superficies (Fig. M) ATENCIÓN: Utilice siempre un protector correcto según las instrucciones de este manual. ADVERTENCIA: Acumulación de polvo metálico. El uso extensivo de discos de aletas en las aplicaciones de metal puede resultar en un mayor ...
Página 18 - limpieza y Eliminación de Residuos; Precauciones que Deben Tomarse al; seguridad Personal
EsPAñOl 45 Esmerilado y Corte de Bordes (Fig. N) ADVERTENCIA: No use discos de esmerilado/ corte de bordes para aplicaciones de esmerilado de superficies porque estos discos no están diseñados para soportar las presiones laterales que se producen con el esmerilado de superficies. Puede producirse un...
Página 19 - Póliza de Garantía; Accesorios; Limpieza
EsPAñOl 46 MEXiCO, D.F. Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 - Local D, Col. Obrera (55) 5588 9377 MERiDA, YUC Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038 MOnTERREY, n.l. Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro (818) 375 23 13 PUEBlA, PUE 17 Norte #205 - Col. Centro (222) 246 3714 QUERETAR...
Página 20 - Garantía Limitada por Tres Años; Excepciones
EsPAñOl 47 una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o en consecuencia, por lo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias.Además de la g...
Página 21 - TABLA DE ACCESORIOS; Discos de alambre
EsPAñOl 48 TABLA DE ACCESORIOS Discos de esmerilado de 125 mm (5") Protector tipo 27 Brida de retroceso Disco de centro hundido tipo 27 Brida de bloqueo Discos de esmerilado de 125 mm (5") Protector tipo 27 Disco con cubo tipo 27 Discos para lijar de 125 mm (5") Protector tipo 27 Brida d...
Página 23 - Baterías y cargadores compatibles; ion
05/20 Part No. N765226 D e WALT Industrial Tool Co.701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2020 The following are trademarks for one or more D e WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configur...