Página 3 - WALT; Definiciones: Símbolos y palabras de alertas de seguridad
19 ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las advertencias y las instrucciones se pueden producir descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. nOTA: Este Manual del Operador corresponde a varios modelos. Las características pueden vari...
Página 4 - PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS; CAPACITACIÓN; ADVERTENCIA
20 PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS CAPACITACIÓN 1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la máquina y en el(los) manual(es) antes de intentar realizar el montaje de la unidad y utilizarla. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y periódicas, así como para s...
Página 5 - PROCEDIMIENTO PARA DESPEJAR UN CANAL DE; NO MODIFIQUE LA VELOCIDAD DEL SOPLADOR DE NIEVE
21 PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS 14. Nunca opere la máquina a altas velocidades de desplazamiento sobre superficies resbaladizas. Mire hacia abajo y hacia atrás, y tenga cuidado cuando vaya marcha atrás. 15. Después de golpear un objeto extraño o si la máquina comenzara a vibrar de un modo extraño,...
Página 7 - CALIBRE MÍNIMO PARA CABLES PROLONGADORES PARA; Longitud del
23 PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS 8. Por seguridad, un cable prolongador debe tener un calibre adecuado (AWG o Calibre de Alambre Estadounidense) Cuanto menor el calibre del alambre, mayor la capacidad del cable, es decir, un calibre 16 tiene más capacidad que un calibre 18. Un cable de tamaño insuf...
Página 8 - ELIMINACIÓN DE BATERÍAS DAÑADAS O AGOTADAS; Acerca de los sellos de batería Call2Recycle
24 PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS ELIMINACIÓN DE BATERÍAS DAÑADAS O AGOTADAS ADVERTENCIA En la batería de esta unidad se utiliza el siguiente material tóxico y corrosivo:ION DE LITIO, un material tóxico. ADVERTENCIA Para evitar la contaminación ambiental, póngase en contacto con su agencia local de ...
Página 9 - SÍMBOLOS DE SEGURIDAD; Símbolo
25 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD En esta página, se presentan y describen los símbolos de seguridad que pueden aparecer sobre este soplador de nieve. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones que aparecen sobre el soplador de nieve antes de intentar armarlo y hacerlo funcionar. Símbolo Descripción OPESy...
Página 10 - BATERÍAS Y CARGADORES; Notas importantes para la carga; Figura 1; RETARDO FRÍO/CALOR DEL PAQUETE
26 BATERÍAS Y CARGADORES El paquete de baterías no está completamente cargado cuando se saca de la caja. Antes de usar el paquete de baterías y el cargador, lea las instrucciones de seguridad en la sección Prácticas de Operación Seguras y luego siga los procedimientos de carga que se indican en esta...
Página 11 - Cuidado de la batería y del cargador de baterías; RECOMENDACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO:; INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL PAQUETE DE; Figura 2; Transporte
27 BATERÍAS Y CARGADORES Cuidado de la batería y del cargador de baterías RECOMENDACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO: 1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea frío y seco, lejos de la luz solar directa y del calor o frío excesivos. 2. Cuando se almacene durante mucho tiempo, se recomienda guar...
Página 12 - MONTAJE; Información general; Figura 3
28 MONTAJE Información general • Retire los materiales de empaque del soplador de nieve. • Gire el asa hasta la posición vertical y trabe las asas en su lugar. Consulte la sección Montaje de la manija. • Instale el canal. Consulte la sección Opciones de montaje del canal. • Ensamble el soplador de n...
Página 13 - Montaje de Canal; Figura 6; Configuración; CONTROL DEL NIVEL DE CARGA DE LA BATERÍA; INSTALACIÓN DE LA BATERÍA; Figura 9
29 MONTAJE Montaje de Canal 1. Extraiga los tornillos de arandela hexagonal (a) de la base del canal (Figura 6). a a a Figura 6 2. Alinee los orificios de la base del canal con las tres lengüetas (b) del canal inferior. 3. Fije la base del canal con los tornillos de la arandela hexagonal (a) quitado...
Página 14 - FUNCIONAMIENTO; Características del Modelo; CARACTERÍSTICAS
30 FUNCIONAMIENTO Características del Modelo D G1 G2 E F A B C H L J I M K K Figura 10 CARACTERÍSTICAS Los controles y las características del soplador de nieve se describen a continuación y se ilustran arriba (Figura 10). NOTA: Este manual de operación corresponde a varios modelos. Las característi...
Página 15 - Indicador de modo de potencia máxima:; Cómo usar el soplador de nieve; CÓMO ENCENDER EL SOPLADOR DE NIEVE
31 FUNCIONAMIENTO 1. Indicadores de las baterías: indican si hay una batería instalada en una o en ambas ranuras para baterías, y cuánta carga le queda a cada una de ellas. Cuando todas las luces indicadoras están encendidas la batería está con carga completa. Cuando la batería se descarga, baja la ...
Página 16 - AJUSTE DEL NIVEL DE VELOCIDAD/POTENCIA DE LA; Ajuste de la Dirección e Inclinación del Canal; DIRECCIÓN DEL CANAL
32 FUNCIONAMIENTO AJUSTE DEL NIVEL DE VELOCIDAD/POTENCIA DE LA BARRENA NOTA: el soplador de nieve arranca en el modo estándar. El botón de modo se usa para pasar por los Tres modos de funcionamiento del soplador de nieve (Figura 12).1. Oprima el botón de modo (a) para cambiar del modo estándar al mo...
Página 17 - Pliegue y despliegue de la manija
33 FUNCIONAMIENTO Pliegue y despliegue de la manija NOTA: al plegar o desplegar la manija, si es necesario, ajuste las perillas de aletas de modo que las palancas del asa queden suficientemente ajustadas como para sostener la manija superior en la posición de funcionamiento pero suficientemente floj...
Página 18 - CUIDADO DEL PRODUCTO
34 CUIDADO DEL PRODUCTO ADVERTENCIA Antes de realizar tareas de mantenimiento, reparación o inspección en el soplador de nieve, desengrane el asa de control de la barrena. Pare el motor y retire la llave de seguridad para evitar un encendido accidental. Solución de Problemas LA BATERÍA NO CARGA 1. E...
Página 19 - REEMPLAZO DE LA PLACA DE RASPADO; Eliminación de la Batería; EL SELLO RBRC®; Servicio; REEMPLAZO DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN DE LA
35 CUIDADO DEL PRODUCTO REEMPLAZO DE LA PLACA DE RASPADO NOTA: la placa de raspado está adosada al fondo de la caja de la barrena y sujeta a desgaste. Se la debe controlar periódicamente.1. Asegúrese de que el soplador de nieve esté apagado y de que se haya extraído la llave de seguridad. 2. Retire ...
Página 20 - Piezas de repuesto; Aditamentos y accesorios; Garantía limitada de tres años; GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE DINERO DE 90 DÍAS
36 CUIDADO DEL PRODUCTO AMÉRICA LATINA: esta garantía no se aplica a los productos vendidos en América Latina. Para los productos vendidos en América Latina, consulte la información sobre la garantía específica del país que se incluye en el embalaje, llame a la empresa local o consulte el sitio web ...