Página 2 - Español; Índice; 5 Uso del RoboVac
ES 44 Español Gracias por adquirir el RoboVac. Lea detenidamente todas las instrucciones a continuación antes de utilizar este dispositivo y conserve este manual para referencia. Índice 02 Instrucciones de seguridad09 Acerca del RoboVac QUÉ HAY EN LA CAJAAnatomía del RoboVacIndicación LEDNavegación ...
Página 3 - Instrucciones de seguridad importantes; SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA UTILIZADOS
45 ES ES 46 Español Español Instrucciones de seguridad importantes A fin de reducir el riesgo de lesiones o daños, conserve las instrucciones a mano durante la configuración, el uso y el mantenimiento de este dispositivo. SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA UTILIZADOS Este es el símbolo de alerta de seguridad. ...
Página 4 - Aviso; Declaración de conformidad
47 ES ES 48 Español Español • No utilice el dispositivo sobre suelos en bruto, sin sellar, encerados o ásperos. De lo contrario, podría provocar daños en el suelo y el dispositivo. Utilice el dispositivo únicamente sobre suelos duros o alfombras de pelo corto; no lo utilice sobre alfombras que tenga...
Página 5 - Aviso de marcas registradas; Información sobre el RoboVac; QUÉ HAY EN LA CAJA
49 ES ES 50 Español Español según las regulaciones en materia de equipos eléctricos y electrónicos de 2012. El texto completo de la declaración de conformidad de Reino Unido está disponible en el siguiente sitio web: https://support.eufylife.com/s/articleRecommen d?type=DownLoad. Aviso de marcas reg...
Página 6 - Anatomía del RoboVac
51 ES ES 52 Español Español Anatomía del RoboVac A. Parte superior • Pulse este botón para iniciar o pausar la limpieza. • Manténgalo pulsado durante 3 segundos para activarlo o desactivarlo. • Pulse este botón para que regrese a la base de vaciado automático o hacer que pare. • Manténgalo pulsado d...
Página 8 - Indicación LED; Navegación con mapa y gestión; Navegación; Uso del RoboVac; Consejos importantes antes del uso
55 ES ES 56 Español Español Indicación LED Puede ver el estado del RoboVac en los indicadores LED. y Estado Azul intermitente Cargando Azul fijo En espera/Limpieza/Completamente cargado Rojo fijo Batería baja y regreso a la base de vaciado automático Apagado • RoboVac está apagado.• Para ahorrar ene...
Página 9 - Preparación
57 ES ES 58 Español Español Retire los cables de alimentación y los objetos pequeños del suelo que puedan enredarse en el RoboVac. Doble los bordes con borlas de las alfombras para evitar que el RoboVac se atasque. Evite limpiar alfombras de pelo alto y colores oscuros o alfombras de más de 26 mm, y...
Página 10 - Uso de la base de vaciado automático
59 ES ES 60 Español Español 5 Conecte el adaptador a la base de vaciado automático y a una toma de corriente de pared. Al enchufar la base de vaciado automático a una toma de corriente de CA, el indicador LED de esta se quedará en azul fijo. • Coloque la base de vaciado automático en una zona a la q...
Página 11 - Uso del RoboVac con la aplicación EufyHome
61 ES ES 62 Español Español Activación del modo de ahorro de energía 1 Cuando la base de vaciado automático esté conectada a la corriente, levante y abra la tapa superior. 2 Tire del asa de la bolsa para polvo hacia arriba para extraerla. Después, vuelva a colocarla. 3 Repita el paso 2 tres veces en...
Página 12 - Inicio/detención de la limpieza; Selección de un modo de limpieza; Modo de limpieza automática; Modo de limpieza localizada (solo disponible en la aplicación
63 ES ES 64 Español Español Programación de la limpieza En la aplicación EufyHome, puede programar el RoboVac para que inicie la limpieza a una hora específica. • Puede configurar la hora y personalizar la programación de la limpieza de domingo a sábado en la aplicación EufyHome. Esta función solo e...
Página 13 - Modo de limpieza de habitaciones (solo disponible en la; Modo de limpieza por zonas (solo disponible en la aplicación; Selección de un nivel de potencia de aspiración; Selección de la función BoostIQTM; Uso del sistema de fregado
65 ES ES 66 Español Español 4.9 ft / 1.5 m 4. 9 f t / 1.5 m Modo de limpieza de habitaciones (solo disponible en la aplicación EufyHome) En este modo, su hogar se divide automáticamente en varias habitaciones para la limpieza en la aplicación EufyHome. Puede personalizar la configuración de las habi...
Página 15 - Use su RoboVac con Amazon Alexa/Google Assistant; Cómo controlar el RoboVac con Amazon Alexa o el Asistente; Activación y desactivación del bloqueo de seguridad; Limpieza y mantenimiento; Limpieza del contenedor para polvo, el depósito de
69 ES ES 70 Español Español Use su RoboVac con Amazon Alexa/Google Assistant Tanto Alexa de Amazon como el Asistente de Google son dispositivos de control por voz inteligentes que le permiten controlar el RoboVac con la voz. Antes de empezar, asegúrese de que: • El RoboVac esté conectado a la base d...
Página 17 - Limpieza del cepillo giratorio; Limpie los cepillos laterales
73 ES ES 74 Español Español Limpieza del cepillo giratorio 1 Tire de las pestañas de liberación para desbloquear la protección del cepillo como se muestra. 2 Levante el cepillo giratorio para quitarlo. 3 Limpie el cepillo giratorio con la herramienta de limpieza. 4 Vuelva a colocar el cepillo girato...
Página 18 - Reemplace los cepillos laterales; Limpieza de los sensores y los contactos de carga; Limpieza de la rueda giratoria
75 ES ES 76 Español Español Reemplace los cepillos laterales Los cepillos laterales pueden dañarse después de utilizarse durante un período de tiempo. Siga las instrucciones a continuación para reemplazarlos. • Retire los cepillos laterales antiguos y coloque los nuevos en su lugar hasta que oiga un...
Página 19 - Limpieza de la mopa
77 ES ES 78 Español Español 2 Extraiga la rueda giratoria con una herramienta (como un destornillador). 3 Limpie cualquier suciedad o pelo enrollado alrededor de la rueda o enredado dentro de la cavidad de la rueda. 4 Vuelva a instalar la rueda y empújela hasta que encaje en su lugar. • No limpie la...
Página 21 - Alerta de voz
81 ES ES 82 Español Español Problemas Soluciones El RoboVac no se carga. • Compruebe si se ilumina el indicador de la base de vaciado automático. De lo contrario, vuelva a conectar el adaptador a la base de vaciado automático y pruebe con una nueva toma de corriente. Si el problema continúa, póngase...
Página 22 - Especificaciones
83 ES ES 84 Español Español Mensaje de voz Causa y solución Error 1: Paragolpes frontal atascado. El paragolpes frontal está atascado.Dele unos toques varias veces para quitar el polvo o mueva el dispositivo a otra posición e inténtelo de nuevo. Error 2: Rueda atascada Puede que la rueda esté atasca...
Página 23 - Servicio de atención al cliente
85 ES Español Servicio de atención al cliente Para ver tutoriales en vídeo, preguntas frecuentes, manuales y demás información, visite: https://support.eufylife.com Contacte con nosotros [email protected] (US) +1 (800) 988 7973 Mon-Sat 6:15 AM - 6:45 PM (PT); Sun 6:15 AM - 5:45 PM (PT)(UK) +44 (0) 1...