Página 5 - ES; CONSEJOS Y SUGERENCIAS; INSTALACIÓN; • La distancia mínima de seguridad entre el plano de cocción y
ES 52 52 CONSEJOS Y SUGERENCIAS Las instrucciones de uso se aplican a varios modelos de este aparato. Por lo tanto, usted puede encontrar descripciones de características individuales que no pertenecen a su aparato en concreto. INSTALACIÓN • El fabricante no se hace responsable de los daños provocad...
Página 6 - Advertencia; USO
ES 53 53 • Si las instrucciones de instalación del plano de cocción de gas especifican una distancia mayor de la indicada anteriormente, es necesario tenerlo en cuenta. Setienen que respetar todas las normativas con respecto a la descarga del aire. • Utilizar sólo los tornillos y accesorios metálico...
Página 7 - ATENCIÓN; : las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso de; MANTENIMIENTO; • Limpie la campana con un paño húmedo y un detergente líquido suave.
ES 54 54 • ATENCIÓN : las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso de aparatos de cocción. MANTENIMIENTO • Apague o desconecte el aparato de la red eléctrica antes de cualquier operación delimpieza o mantenimiento. • Limpie y/o reemplace los filtros después del período de tiempo espe...
Página 8 - CARACTERÍSTICAS; Dimensiones
ES 55 55 CARACTERÍSTICAS Dimensiones Componentes Ref. Cant. Componentes de producto 1 1 Cuerpo campana dotado de: mandos, luz, filtros, motor. 2 1 Placa de soporte campana Ref. Cant. Componentes de instalación11 4 Tacos ø 10 12h 4 Tornillos 4,2 x 44,4 Cant. Documentación 1 Manual de instrucciones 2
Página 9 - Secuencia operaciones de instalación; Apertura de la placa y preparación para el montaje
ES 56 56 INSTALACIÓN Esta campana está predispuesta para ser instalada en techo/repisa, sobre (650 mm min) un plano de cocción de isla en: • Versión filtrante: Recirculación interna. Secuencia operaciones de instalación • Preparación a la Instalación • Perforación techo/repisa y fijación placa de so...
Página 10 - Perforación techo/repisa y fijación placa; PERFORACIÓN TECHO/REPISA; se indica en la figura.
ES 57 57 Perforación techo/repisa y fijación placa PERFORACIÓN TECHO/REPISA • Con la ayuda de un hilo de plomada marcar en el techo/repisa de soporte el centro del plano de cocción. • Apoyar al techo/repisa la placa poniendo atención en posicionarla en el sentido justo, como se indica en la figura. ...
Página 11 - FIJACIÓN DE LA PLACA; • Levantar la placa de fijación y encastrar los ojales en
ES 58 58 FIJACIÓN DE LA PLACA • Levantar la placa de fijación y encastrar los ojales en los dos tornillos preparados precedentemente en eltecho y girar hasta el centro del ojal de regulación. Atención: El sentido de la placa debe ser como aquél indicado en la figura. • Apretar los dos tornillos y at...
Página 12 - CONEXIÓN CABLES CAMPANA-PLACA
ES 59 59 CONEXIÓN CABLES CAMPANA-PLACA Nota Antes de seguir con la instalación es necesario llevar la campana a la altura de por lo menos 650 mm desde el plano de cocción, con un soporte o con la ayuda de una segunda persona. Atención a no superar la cota máxima de extensión de la campana indicada e...
Página 13 - • Poner atención en el sentido de la
ES 60 60 • Poner atención en el sentido de la placa fijada en el techo (el pasador finde carrera de la placa tiene su orificiocorrespondiente en la cubierta de laplaca y en el cuerpo de la campana). • Introducir las perillas de seguridad (c)en los respectivos cables con el roscadohacia lo alto. • In...
Página 15 - FIJACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
ES 62 62 FIJACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN • Poner en tensión el cable de alimentación y fijarlo a la brida en la placa del techo usando la lengüetaya montada con 2 tornillos. • Insertar el pasacable de goma, ya introducido en el cable de alimentación, en el ojal para evitar dañosfuturos. • Conecta...
Página 16 - Tablero de mandos
ES 63 63 USO Tablero de mandos L T1 Tecla Función Display L Enciende/Apaga las luces. - T1 Campana baja Presionada por 2 segundos eleva la campana. Presionado brevemente On/Off motor. Encendido/Apagado Campana baja Primera presión: la campana baja. Segunda presión: Stop campana Una vez terminado el ...
Página 17 - MANDO A DISTANCIA; • Tirar las pilas, cuando se hayan agotado, en los
ES 64 64 MANDO A DISTANCIA El aparato puede comandarse con un mando a distancia que funciona con pilas alcalinas zinkcarbón de 1,5 V del tipo standard LR03-AAA (no includo). • No dejar el mando a distancia cerca de una fuente de calor. • Tirar las pilas, cuando se hayan agotado, en los contenedores ...
Página 18 - Filtro antigrasa metálico; LIMPIEZA FILTRO ANTIGRASA METÁLICO; Filtros antiolor al carbono activo (versión filtrante); SUSTITUCIÓN; Iluminación
ES 65 65 MANTENIMIENTO Filtro antigrasa metálico Se puede lavar en lavavajillas, y necesita ser lavado almenos cada 2 meses de uso aproximadamente o más frecuentemente, para un uso particularmente intenso. LIMPIEZA FILTRO ANTIGRASA METÁLICO • Abrir el grupo iluminación tirándolo en la muesca específ...
Página 19 - Indicaciones suplementarias para el instalador; etiqueta; Procedimiento de intervención en caso de anomalías en el; Verificar que el cuerpo campana esté instalado a nivel .
ES 66 66 Indicaciones suplementarias para el instalador Iluminación del cuerpo de la campana Es posible regular el color y la intensidad de la iluminación del cuerpo de la campana • Abrir el grupo iluminación tirándolo en la muesca específica.• Regular la iluminación utilizando los botones del tecla...
Página 20 - Regulación de la iluminación del cuerpo de la campana
ES 67 67 Regulación de la iluminación del cuerpo de la campana Tecla Color Función 1 Rojo Gestiona la intensidad del color rojo. Manteniendo pulsada la tecla, la intensidad aumenta o disminuye cada vez que se presiona. La máxima y mínima intensidad se indican con un breve destello del color seleccio...