Página 2 - IMPORTANTE; Nota al instalador; ADVERTENCIA; Si este producto es para ser usado fuera
34 Información de seguridad ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. • IMPORTANTE ³Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores locales. • IMPORTANT ³ Cumpla con todos los códigos y ordenanzas vigentes. • Nota al instalador ³ Asegúrese de dejar estas instru...
Página 3 - Modelos a gas natural de 48”:; Información de diseño; ACCESORIOS PARA SALPICADERO
CONTENIDOS Información de diseñoModelos disponibles ............................................................ 35Requisitos de accesorios .................................................. 35Dimensiones y espacios del producto para modelos de 48” de ancho ..................................... 36Di...
Página 4 - DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 48”
36 DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 48” Información de diseño 27-1/2” hasta el frente del lado redondeado Altura de 8-1/2” 22-3/4” Min. 2-1/2” 8” 7/8” Ubicaciones de los servicios públicos 2” 17” 16” Ubique la entrada de gas en la pared trasera o en el piso a 2” de la pared traser...
Página 5 - DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 36”
DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 36” Información de diseño Ancho de 35-7/8” Altura de 8-1/2” 37 Ubicaciones de los servicios públicos 2” 17” 16” Ubique la entrada de gas en la pared trasera o en el piso a 2” de la pared trasera. 22-3/4” Min. 2-1/2” 8” 1/2” 12” mínimo sobre cada la...
Página 6 - OPCIONES DE INSTALACIÓN
28-13/16” Hasta el frente de las perillas de control 27-½” Hasta el frente del lado redondeado * 23-1/2” Hasta el frente del panel de control *Incluya la saliente del reborde trasero cuando el mostrador de encimera continúa detrás del producto. 7-1/4” 1-3/16” *3/32” 1/2” Nivel del mostrador de encim...
Página 7 - Suministro eléctrico:; Preparación para la instalación; MATERIALES PROVISTOS
UBICACIONES DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA Suministro de gas: • Los modelos de gas natural están diseñados para funcionar con una presión de columna de agua de 5”. Para un funcionamiento adecuado, la presión del gas natural dirigido al regulador debe hallarse entre 7” y 13” de columna de agua. • Los mode...
Página 8 - Preparaciòn Instalación; QUITE EL EMPAQUE; PRECAUCIÓN
40 Preparaciòn Instalación QUITE EL EMPAQUE • Corte las sujeciones que sostienen la rejilla de la parrilla al armazón de la parrilla. • Levante las tapas de los quemadores y quite las almohadillas de espuma, luego levante los cabezales de los quemadores y quite las almohadillas de espuma. Tapa de ve...
Página 9 - Abertura de recorte con fondo falso; Instalación; CORTE LA ABERTURA DEL MOSTRADOR DE ENCIMERA
41 Mida con mucho cuidado cuando corte el mostrador de encimera. Asegúrese de que los lados de la abertura sean paralelos. • Deje 8” de espacio libre debajo de la superficie superior del mostrador de encimera. • Deje espacios adicionales debajo de la caja del quemador para instalar el regulador y pa...
Página 10 - INSTALE LA ESTUFA; Asegúrese de que el suministro de gas esté
42 Instalación INSTALE LA ESTUFA • Deslice la cocina dentro de la abertura. Asegúrese de que la estufa esté colocada y apoyada en forma pareja. • Se provee una abrazadera de sujeción con tornillos para sujetar la estufa a las paredes del gabinete traseras o laterales. • Quite la abrazadera de sujeci...
Página 11 - CONECTE LA ELECTRICIDAD; CONTROLE LOS QUEMADORES; FINALICE LA INSTALACIÓN
43 Installation CONECTE LA ELECTRICIDAD • Enchufe el cable de energía en un tomacorriente con adecuada conexión a tierra. • Presione el botón ubicado en el lado izquierdo del panel de control. Las luces ubicadas sobre las perillas deben iluminarse. PASO 4 LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACIÓN ■ Verifiq...
Página 12 - Este kit incluye; ACCESORIOS OPCIONALES – SALPICADERO ALTO DE 12”; ANTES DE COMENZAR
INSTALE EL SALPICADERO DE 12” ADVERTENCIA: Este salpicadero debe estar bien sujeto a la pared. No hacerlo puede provocar daños o lesiones personales.• Instale y nivele la cocina o estufa y la capucha de la cocina de acuerdo con las instrucciones de instalación. • Quite el empaque y la película prote...
Página 13 - ACCESORIOS –SALPICADERO AJUSTABLE DE 30” A 36” (no incluido)
HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS • Guantes para protegerse de bordes filosos• Destornilladores T-15 y de estrella #2• Perforadora eléctrica con mechas de 3/32” y 9/64” • Gafas de seguridad• Nivel• Lápiz Este kit incluye • Soporte de pared superior• Soporte de pared inferior• Cubierta superior co...
Página 14 - MÉTODO ALTERNATIVO: Cuando el acceso lateral; INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA; Ver el método alternativo si el acceso lateral
46 INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA (cont.) MÉTODO ALTERNATIVO: Cuando el acceso lateral se encuentra bloqueado. • Instale la cubierta inferior sobre el soporte inferior mientras coloca un tornillo sobre cada lado. • Sostenga la cubierta superior en su lugar mientras marca las ubicaciones de los torn...
Página 15 - Instrucciones; Conversión de gas natural a gas LP; de instalación; Conversión de gas LP a gas natural
47 HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA CONVERSIÓN 2 CONVIERTA EL REGULADOR Desconecte el suministro de energía desde el interruptor de circuitos o la caja de fusibles. A. Quite el reborde de ventilación trasero (sólo en cocinas) para acceder al regulador. El regulador de la estufa se encuentra en el ext...
Página 16 - Instrucciones de instalación para conversión de gas; CAMBIE LOS ORIFICIOS DE LOS
48 4 ** CAMBIE EL ORIFICIO DE LA PARRILLA (cont.) A. Quite la tapa de la parrilla, las rejillas y el armazón de la rejilla. Levante el deflector radiante hacia arriba y afuera. B. Quite los 2 tornillos de cabeza hexagonal de la parte superior del encendedor. • Saque un tornillo de cada lado del marc...
Página 17 - AJUSTE LAS LLAMAS DEL QUEMADOR
49 5 CAMBIE EL ORIFICIO DE LA PLANCHA (si corresponde) Ubique el orificio de la plancha de 3/4” de longitud. Seleccione el tipo de gas. LP ³ .047, NAT ³ .076 A. Levante la tapa de ventilación de la plancha. Retire los 2 tornillos interiores de apriete. B. Retire la canaleta para grasa de hierro fund...