Página 6 - ¡ADVERTENCIA; SEGURIDAD ELÉCTRICA; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
Página 2 — Español ¡ADVERTENCIA ! L e a t o d a s l a s a d v e r t e n c i a s d e s e g u r i d a d , instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o...
Página 7 - SERVICIO
Página 3 — Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS manera más segura el trabajo, si además se maneja a la velocidad para la que está diseñada. No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el ...
Página 8 - ADVERTENCIAS DE SEGUIRDAD CIZALLA RECORTADORA
Página 4 — Español Apague la unidad, asegúrese de que el gatillo interruptor esté bloqueado en la posición de apagado y asegúrese de que se haya detenido la hoja antes de poner en reposo la unidad. Nunca corte ningún material de un diámetro superior a 7,9 mm (5/16 pulg.). Nunca use agua o líqu...
Página 9 - SÍMBOLOS; SÍMBOLO
Página 5 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesio...
Página 10 - ARMADO
Página 6 — Español DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado. Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la Lista de empaquetado . ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ...
Página 11 - APLICACIONES
Página 7 — Español ADVERTENCIA: No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Cualquier alteración o modificación constituye maltrato, el cual puede causar una condición peligrosa y como consecuencia, posibles lesiones corporales serias. ARMADO FUNCIONAMIENTO ...
Página 12 - SUGERENCIAS PARA CORTAR; FUNCIONAMIENTO; ENCENDIDO Y APAGADO
Página 8 — Español SUGERENCIAS PARA CORTAR Vea la figuras 5 y 6. ADVERTENCIA: Nunca realice cortes cerca de cordones o líneas eléctricas. Si la hoja se atora en un cordón o línea eléctrica, ¡NO LA TOQUE! PUEDE CARGARSE DE ELECTRICIDAD Y SER MUY PELIGROSA. Continúe sujetando la cizalla recortadora de...
Página 13 - MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
Página 9 — Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones corporales serias, siemprea coloque la cubierta sobre la hoja y segúrese de que el gatillo interruptor esté bloqueado en la posición de apagado al limpiar o dar mantenimiento. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protec...
Página 14 - LUBRICACIÓN DE LA HOJA; Este producto tiene una garantía limitada de dos años para fines
Página 10 — Español MANTENIMIENTO LUBRICACIÓN DE LA HOJA Vea la figura 7. Para facilitar el manejo de la unidad y prolongar la vida de servicio de la hoja, siempre lubrique ésta antes y después de utilizar la cortadora de arbustos. Si no va a estar utilizando la cortadora de arbustos durante un perí...
Página 16 - 2 VOLT GRASS SHEAR/SHRUBBER; OPERATOR’S MANUAL
12 VOLT GRASS SHEAR/SHRUBBER CISAILLES À GAZON / ARBUSTES 12 VCIZALLA RECORTADORA DE CÉSPED/CORTADOR DE ARBUSTOS 12 V HOMHT01 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT, INC. P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 1-800-242-4672 • www.homelite.com SERVICE For pa...