Página 5 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES
Página 3 — Español ADVERTENCIA: LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES No permita que utilicen esta unidad niños ni personas carentes de la debida ins...
Página 6 - REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS; ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE
Página 4 — Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Siempre sujete la sopladora con la mano derecha mientras esté en funcionamiento. Consulte las instrucciones de Operación más adelante en este manual para conocer la posición adecuada durante el funcionamiento de la sopladora y obtener información ...
Página 7 - SÍMBOLOS
Página 5 — Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SÍMBOLO NOMBRE EXPLICACIÓN Símbolo de alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesione...
Página 8 - ARMADO
Página 6 — Español DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse. Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. ADVERTENCIA: No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lis...
Página 9 - MONTAJE DE LOS TUBOS DE LA SOPLADORA
Página 7 — Español y queden bloqueados. Verifique el apriete después de una utilización inicial y efectúe un apriete adicional si es necesario. AVISO: Cuando están ensamblados de manera correcta, es difícil separar los tubos. Si pueden separarse fácilmente girándolos, los tubos no están bloqueados. ...
Página 10 - ARRANQUE Y APAGADO; FUNCIONAMIENTO; APLICACIONES; AVISO
Página 8 — Español LUBRICANTE DE ALTA CALIDAD PARA MOTOR DE DOS TIEMPOS GASOLINA LUBRICANTE 3,8 litro [1,0 galón (US)] 76 ml (2,6 onzas) LLENADO DEL TANQUE Limpie la superficie situada alrededor de la tapa del combustible para evitar la contaminación del mismo. Afloje lentamente la tapa del tanq...
Página 11 - FUNCIONAMIENTO DE LA SOPLADORA
Página 9 — Español Coloque la palanca del acelerador en la posición FULL ( ) . Tire enérgicamente del mango del arrancador y cuerda hasta que el motor intente arrancar (no más de 4 veces). Coloque la palanca del anegador en la posición HALF CHOKE (anegación media). Tire dela mango del arranc...
Página 12 - MANTENIMIENTO GENERAL; MANTENIMIENTO
Página 10 — Español ADVERTENCIA: No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, lubricantes penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Los productos químicos pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo cual puede causar lesiones s...
Página 13 - TAPA, TANQUE Y LÍNEAS DE COMBUSTIBLE
Página 11 — Español MANTENIMIENTO TAPA, TANQUE Y LÍNEAS DE COMBUSTIBLE ADVERTENCIA: Revise la herramienta para ver si tiene fugas de combustible. Una tapa, tanque, o, líneas de combustible con fugas constituye un riesgo de incendio y debe reemplazarse inmediatamente. Si encuentra fugas, corrija el p...
Página 14 - CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; ESTE PRODUCTO SE FABRICÓ CON UN SILENCIADOR CATALÍTICO
Página 12 — Español CORRECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca. No hay combustible en el tanque.Falló o tiene corto la bujía.Se rompió la bujía (se rajó la porcelana o se rompieron los electrodos).El cable de ignición tiene corto, está roto o desconectado de la bujía.El sist...
Página 15 - GARANTÍA; DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA
Página 13 — Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA Homelite Consumer Products, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este producto para uso en el exterior HOMELITE carece de defectos en materiales y mano de obra y acuerda reparar o reemplazar, a la sola discreción de Home...