Página 7 - Daños en el producto; Seguridad; Definiciones de seguridad
Lea atentamente el manual del usuario y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de usar el producto. Mantenga una distancia de seguridad con respecto al producto. No opere el producto en pendientes de más de 10°. No lleve pasajeros. Tenga cuidado con los objetos que puedan salir expulsados...
Página 12 - Instrucciones de seguridad para el
• No retire el tapón de combustible ni agregue combustible con el motor en funcionamiento o mientras está caliente. • No cargue combustible en interiores o en áreas mal ventiladas. • Después de recargar combustible, vuelva a colocar el tapón de gasolina y apriételo firmemente. • No guarde el product...
Página 13 - Funcionamiento
advertencia siguientes antes de usar el producto. ADVERTENCIA: El producto es pesado y puede causar lesiones o daños a la propiedad o el área adyacente. No realice mantenimiento del motor o del equipo de corte sin cumplir con las siguientes condiciones:• El sistema está apagado.• El producto está es...
Página 17 - Mantenimiento
3. Presione el botón de PTO para desactivar la transmisión de las cuchillas. 4. Coloque el equipo de corte en la posición de transporte. 5. Mueva el acelerador hasta la posición de aceleración mínima. 6. Deje que el motor funcione en ralentí como mínimo durante 1 minuto hasta que esté a la temperatu...
Página 20 - Para limpiar el producto; Para comprobar el freno de
Mantenimiento Para llevar a ca- bo un manteni- miento diario Realice el mantenimien- to por lo me- nos 1 vez al año. Intervalo de mantenimiento en horas Antes Des- pués 25 50 100 200 250 300 500 Limpie y ajuste la superficie de asentamiento de la válvu- la del motor. 14 O Para limpiar el producto AV...
Página 21 - Para retirar e instalar la batería
o reforzador de arranque dañará el sistema eléctrico del producto. • Desconecte siempre el cargador de la batería antes de arrancar el motor. Para hacer una parada de emergencia del motor Si la batería está demasiado baja como para arrancar el motor, puede utilizar cables de puente para realizar un ...
Página 27 - Solución de problemas; Programa de solución de problemas
Utilice siempre grasa de buena calidad. Utilice siempre el aceite recomendado, consulte los Datos técnicos en la página 60. Para lubricar las ruedas delanterasTenga en cuenta: Utilice una pistola de engrase cuando lubrique las ruedas delanteras. • Lubrique cada conjunto de montajes (A) y cojinetes (...
Página 31 - Datos técnicos
Datos técnicos Datos técnicos Z454 Motor Marca/modelo Kawasaki/FR651V Potencia nominal del motor, hp/kW 15 22/16,4 Cilindrada, cm 3 726 Máx. régimen del motor, rpm 3500 ± 100 Combustible, grado de octanos mínimo sin plomo, etanol al 10 % máx., 15 % MTBE máx. 87 AKI/91 RON Volumen del depósito, gal/l...
Página 32 - Tiempos de carga de la batería
Z454 Cantidad de cuchillas 3 Longitud de la hoja, in/cm 18,3/46,4 Acoplamiento de la cuchilla Embrague eléctrico Productividad, acres/h / m 2 /h 4,4/17623,4 Neumáticos Presión de los neumáticos, traseros y delanteros, kPa/PSI/bar 103/15/1 Neumáticos de la ruedecilla delantera, in 13 x 6,5-6 Neumátic...
Página 33 - Servicio
Servicio Servicio Realice una comprobación anual en un centro de servicios autorizado para asegurarse de que el producto funciona de forma segura y a su máximo potencial durante la temporada alta. El mejor momento para hacer mantenimiento o reparaciones a este producto es en la temporada baja. Cuand...