Página 2 - TABLA DE CONTENIDOS
2 RANGE HOOD SAFETY .............................2INSTALLATION REQUIREMENTS .............4 Tools and Parts ........................................4Location Requirements ............................4Venting Requirements ..............................5Electrical Requirements ............................
Página 4 - SEGURIDAD DE LA CAMPANA DE ESTUFA; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA
33 SEGURIDAD DE LA CAMPANA DE ESTUFA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilid...
Página 5 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
34 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE: ■ Use esta unidad sólo para lo que fue diseñada por el fabricante. Si tiene preguntas, póngase en contacto con el...
Página 6 - REQUISITOS DE INSTALACIÓN; Herramientas y piezas; Herramientas necesarias; Requisitos de ubicación; Dimensiones del producto
35 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas Reúna las herramientas y las piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas detalladas aquí. NOTA: Esta campana de estufa se recomienda para usar con superficies de cocci...
Página 7 - Dimensiones de instalación; Requisitos de ventilación; Instalaciones en climas fríos; Aire de reposición
36 Vista posterior Instalaciones con cubierta para conducto de ancho completo opcional Dimensiones de instalación IMPORTANTE: Distancia mínima “X”: 24" (61 cm) de las super fi cies de cocción eléctricas Distancia mínima “X”: 30" (76,2 cm) de las super fi cies de cocción a gasDistancia máxima...
Página 8 - Cómo calcular la longitud del sistema de ventilación; Ejemplo de sistema de ventilación; Requisitos eléctricos
37 Instalaciones típicas de ventilación del sistema de motor del soplador en línea Cómo calcular la longitud del sistema de ventilación Para calcular el largo del sistema que necesita, sume los pies (metros) equivalentes para cada porción de ducto de ventilación que se utilice en el sistema. Porción...
Página 9 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Preparación de la ubicación
38 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Preparación de la ubicación ■ Se recomienda que el sistema de ventilación sea instalado antes de que se instale la campana de estufa. ■ Si va a instalar un protector contra salpicaduras opcional, siga las instrucciones incluidas con ese producto. ■ Antes de hacer los ...
Página 10 - Complete la preparación; Instalación de la campana de estufa
39 15. Atornille dos tornillos de 6 x 80 mm (0,25 x 3,15 in) en los ori fi cios (B) en el centro del soporte de madera. Atorníllelos pasando por el soporte hacia los anclajes que se encuentran debajo. Deje un espacio de 1/4" (6,4 mm) entre la pared y la parte posterior de la cabeza del tornillo ...
Página 11 - Prepare el sistema del soplador interno
40 NOTA: Si su instalación usa el conducto de ancho completo opcional, conecte la cubierta del conducto a la parte superior de la campana de estufa siguiendo las instrucciones y usando los tornillos que se proporcionan con la cubierta del conducto. Para obtener información sobre cómo pedir la cubier...
Página 13 - VERTEN
42 Prepare el sistema de soplador en línea 1. Con 2 o más personas, mueva el sistema de motor del soplador en línea a la ubicación de montaje. 2. Retire los 10 tornillos de la tapa delantera del gabinete del motor del soplador en línea y déjelos a un lado. 3. Retire la tapa delantera del gabinete de...
Página 15 - Hacer las conexiones al suministro
44 3. Ubique la caja de terminales dentro de la campana de estufa e instale un protector de cables de 1/2" (1,3 cm) de la lista de UL o aprobado por CSA (vea “Completar la preparación” en la sección “Preparación de la ubicación”). 4. Pase los extremos del cable del ensamblaje del conector de 6...
Página 16 - USO DE LA CAMPANA; Controles de la campana de estufa; Cómo utilizar la luz; CUIDADO DE LA; Lámparas de la campana de estufa; Sustitución de lámparas LED
45 6. Instale la cubierta de la caja de terminales. 7. Cerciórese de que todos los focos estén seguros en sus portalámparas. 8. Reconecte el suministro eléctrico. Completar la instalación y verificar el funcionamiento 1. Instalación de los fi ltros de grasa. Consulte la sección “Cuidado de la campan...
Página 17 - Limpieza; Superfi cies exteriores:
46 3. Quite el foco y reemplácelo con un foco LED de 120 voltios, 6,5 vatios como máximo, con una base GU10. Gírelo en sentido del reloj para trabarlo en su lugar. 4. Repita los pasos 2 a 3 para el otro foco, si es necesario. 5. Reconecte el suministro eléctrico. Limpieza IMPORTANTE: Limpie con frec...
Página 18 - DIAGRAMA DE CABLEADO
47 DIAGRAMA DE CABLEADO NE BL ROJ AZ GR N L TIERRA NE BL AM/VE M S50 25uF M S50 25uF AZNEGRROJ BL AZ NE GR ROJ BL AM/VE 6 5 4 3 2 1 RELÉ_6 COM NO NE NE AM/VE ROJ AZ AM CA BL Interfaz electrónica del usuario AM/VE V4 V1 V3 V2 N CN7 CS-16004.A0 NLN L1NL2 CN9 CN10 RL1 RL3 RL4 RL5 6 5 4 3 2 1 9 8 7 AM/V...
Página 19 - AYUDA O SERVICIO TÉCNICO; Si necesita piezas de repuesto; En México
48 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Cuando llame para obtener ayuda o servicio, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico. Esta información nos ayudará a atender mejor su solicitud. Si necesita piezas de repuesto Si necesita pedir piezas de repuesto...