Página 1 - ESPECIFICACIONES; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
34 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GA7070 GA9070 Diámetro de la rueda o disco abrasivo 180 mm (7″) 230 mm (9″) Grosor máx. de la rueda o disco abrasivo 7,2 mm (9/32″) 6,5 mm (1/4″) Rosca del eje 5/8″ Velocidad especificada (n) 8 500 r/min 6 600 r/min Longitud tota...
Página 3 - Advertencias de seguridad para la
36 ESPAÑOL Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este equipo cuenta con una clavija polarizada (una pata es más amplia o ancha que la otra). Esta clavija encajará perfectamente en una toma de corriente polarizada solamente de una manera. Si la clavija no encaja perfectamente en la toma de co...
Página 6 - GUARDE ESTAS; Símbolos; DESCRIPCIÓN DEL; Bloqueo del eje; Posiciones de montaje del mango
39 ESPAÑOL 13. En el caso de las herramientas diseñadas para la instalación con ruedas de orificio roscado, asegú - rese de que la rosca de la rueda sea lo suficiente - mente larga para acoplarse a la longitud del eje. 14. Verifique que la pieza de trabajo esté debida - mente apoyada. 15. Tenga en c...
Página 7 - Accionamiento del interruptor; Para herramienta con interruptor de bloqueo; Lámpara de indicación
40 ESPAÑOL El mango posicionable puede girarse a 90° ya sea a la izquierda o a la derecha, para adaptarse a sus necesidades de trabajo. Primero, desconecte la herramienta. Presione el botón de bloqueo y gire el mango posicionable hacia la izquierda o a la derecha por completo. El mango posicionable ...
Página 8 - MONTAJE; Instalación de la empuñadura lateral (mango)
41 ESPAÑOL La lámpara de indicación se ilumina en verde cuando la herramienta está enchufada. Si la lámpara de indicación no se ilumina, puede que el cable de alimentación o el controlador esté defectuoso. Si la lámpara de indicación se ilumina pero la herramienta no se pone en marcha aunque la herr...
Página 10 - Instalación o extracción de una
43 ESPAÑOL Apriete bien la tuerca con una llave, y luego cierre la palanca en la dirección de la flecha para fijar el protector de la rueda. Si la palanca está demasiado apretada o demasiado floja para sujetar el protector de la rueda, abra la palanca y luego afloje o apriete la tuerca mediante la l...
Página 11 - Operación con una rueda o disco de
44 ESPAÑOL Instalación o extracción de un disco abrasivo Accesorio opcional 3 2 1 ► 1. Contratuerca de lijado 2. Disco abrasivo 3. Plato de goma 1. Instale el plato de goma en el eje. 2. Coloque el disco en el plato de goma y atornille la contratuerca de lijado en el eje. 3. Sostenga el eje con el b...
Página 12 - Instalación de la carda de alambre; Instalación de la rueda de cepillo de; Instalación del protector recolector
45 ESPAÑOL Instalación de la carda de alambre Accesorio opcional PRECAUCIÓN: No utilice un cepillo que esté dañado o desequilibrado. El uso de un cepillo dañado podría aumentar la posibilidad de lesiones a causa del contacto con alambres rotos del cepillo. 1 2 ► 1. Carda de alambre 2. Arandela de ur...
Página 13 - Conexión de una aspiradora; OPERACIÓN; Operación de esmerilado y lijado
46 ESPAÑOL Conexión de una aspiradora Accesorio opcional ADVERTENCIA: Nunca aspire las partículas metálicas que se desprenden de la operación. Las partículas metálicas generadas por dichas opera - ciones están demasiado calientes y pueden prender fuego al polvo y al filtro en el interior de la aspir...
Página 14 - Operación con carda de alambre; Operación con rueda de cepillo de
47 ESPAÑOL Operación con una rueda o disco de corte abrasivo / rueda de diamante Accesorio opcional ADVERTENCIA: Evite trabar la rueda o aplicar una presión excesiva. No intente hacer un corte de profundidad excesiva. Aplicar presión excesiva a la rueda incrementa la carga y susceptibilidad a que la...
Página 15 - MANTENIMIENTO; Limpieza del orificio de ventilación
48 ESPAÑOL MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento. AVISO: Nunca use gasolina, bencina, diluyente (tíner), alcohol o sustancias similares. Puede que esto ocasione grietas o descoloramiento...
Página 16 - ACCESORIOS OPCIONALES
49 ESPAÑOL ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamentos están recomendados para utilizarse con su herra- mienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conlle- var el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o adit...
Página 17 - GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
50 ESPAÑOL - 180 mm 230 mm 22 Protector recolector de polvo de la rueda para rueda de diamante descentrada 23 Rueda de diamante descentrada - Llave de contratuerca - Aditamento para la cubierta contra polvo NOTA: *1 En países distintos de Estados Unidos de América y Canadá, también se puede utilizar...
Página 19 - Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...