Página 1 - ESPECIFICACIONES; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
29 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GA7060 GA7060R GA7064 GA9060 GA9060R Especificaciones eléctricas en México 127 V 15 A 50/60 Hz Grosor máx. de la rueda o disco abrasivo 7,2 mm (1/4″) 6,5 mm (1/4″) Diámetro de la rueda o disco abrasivo 180 mm (7″) 230 mm (9″) Ros...
Página 5 - GUARDE ESTAS; Símbolos
33 ESPAÑOL Advertencias de seguridad específicas para las operaciones de lijado: 1. No utilice papel de lijado para disco de tamaño excesivo. Siga las recomendaciones de los fabri - cantes cuando seleccione el papel de lijado. Un papel de lijado de mayor tamaño que se extienda más allá de la almohad...
Página 6 - Bloqueo del eje
34 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier función en la herramienta. PRECAUCIÓN: Regrese el gatillo interruptor a la posición de apagado en caso de una desco- nexión accidental, un ...
Página 7 - MONTAJE; Instalación de la empuñadura lateral
35 ESPAÑOL Lámpara de indicación Solamente para el modelo GA7060R / GA9060R 1 ► 1. Lámpara de indicación La lámpara de indicación se ilumina en verde cuando la herramienta está enchufada. Si la lámpara de indicación no se ilumina, puede que el cable de alimentación o el controlador esté defectuoso. ...
Página 9 - Instalación o extracción de un disco; Instalación y desinstalación del; OPERACIÓN
37 ESPAÑOL Instalación o extracción de una rueda flexible Accesorio opcional ADVERTENCIA: Utilice siempre el protector suministrado cuando la rueda flexible esté ins - talada en la herramienta. La rueda puede desinte- grarse durante el uso y el protector ayuda a reducir las posibilidades de una lesi...
Página 10 - Operación con rueda de cepillo de alambre
38 ESPAÑOL PRECAUCIÓN: Nunca encienda la herra- mienta cuando ésta esté en contacto con la pieza de trabajo, esto podría ocasionar lesiones al operador. PRECAUCIÓN: Use siempre gafas de seguri- dad o careta durante la operación. PRECAUCIÓN: Después de la operación, apague siempre la herramienta y es...
Página 11 - Operación con una rueda de
39 ESPAÑOL Desconecte la herramienta y póngala al revés para permitir un acceso fácil al eje. Quite cualquier accesorio que haya en el eje. Enrosque la rueda de cepillo de alambre en el eje y apriete con las llaves. AVISO: Cuando utilice la rueda de cepillo de alambre, evite aplicar mucha presión qu...
Página 12 - MANTENIMIENTO; Limpieza del orificio de ventilación
40 ESPAÑOL 2. Afloje el tornillo de acoplamiento del protector recolector de polvo de la rueda hasta que se abra la ranura de acoplamiento. 1 ► 1. Tornillo de acoplamiento 3. Coloque el protector recolector de polvo de la rueda con las protuberancias alineadas con las muescas en la caja de cojinetes...
Página 13 - ACCESORIOS OPCIONALES
41 ESPAÑOL ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamentos están recomendados para utilizarse con su herra- mienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conlle- var el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o adit...
Página 14 - GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
42 ESPAÑOL GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los términos más vigentes de la garantía aplicable a este producto. En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa, consulte los detalles sobre la garantía descritos en el...
Página 16 - Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...