Página 1 - ESPECIFICACIONES; Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
21 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: PH05 Capacidades de taladrado Concreto 8 mm (5/16") Acero 10 mm (3/8") Madera 28 mm (1-1/8") Capacidades de fijación Tornillo para madera 5,1 mm x 63 mm (3/16" x 2-1/2") Tornillo de máquina 6 mm (1/4") Vel...
Página 2 - Advertencias de seguridad para el
22 ESPAÑOL Seguridad personal 1. Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y utilice su sentido común cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alco - hol o medicamentos. Un momento de distracción ...
Página 3 - Símbolos; Instrucciones importantes de; GUARDE ESTAS
23 ESPAÑOL 2. Utilice los mango(s) auxiliare(s) que se sumi- nistren con la herramienta. La pérdida de con- trol puede ocasionar lesiones. 3. Sujete la herramienta eléctrica por las superfi - cies de agarre aisladas al realizar una operación en la que el accesorio de corte pueda estar en contacto co...
Página 4 - Instalación o extracción del; Sistema de protección de batería
24 ESPAÑOL 3. Cargue el cartucho de batería a una tempera- tura ambiente de 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Si un cartucho de batería está caliente, déjelo enfriar antes de cargarlo. DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de bate...
Página 5 - Accionamiento del interruptor
25 ESPAÑOL Luces indicadoras Capacidad restante Iluminadas Apagado 75% a 100% 50% a 75% 25% a 50% 0% a 25% NOTA: Dependiendo de las condiciones de uso y la temperatura ambiente, la indicación podrá diferir ligeramente de la capacidad real. Accionamiento del interruptor 1 ► 1. Gatillo interruptor PRE...
Página 6 - Cambio de velocidad; Selección del modo de
26 ESPAÑOL PRECAUCIÓN: Confirme siempre la direc - ción de rotación antes de la operación. PRECAUCIÓN: Utilice el conmutador de inversión solamente después de que la herra- mienta haya parado completamente. Si cambia la dirección de rotación antes de que la herramienta haya parado podría dañarla. PR...
Página 7 - Ajuste de la torsión de apriete; MONTAJE; Instalación o extracción de la punta; Instalación del gancho
27 ESPAÑOL Ajuste de la torsión de apriete 1 23 4 ► 1. Anillo de cambio de modo de accionamiento 2. Anillo de ajuste 3. Graduación 4. Flecha La fijación de torsión puede ajustarse en 20 niveles al girar el anillo de ajuste. Alinee las graduaciones con la flecha en el cuerpo de la herramienta. Puede ...
Página 8 - Instalación del portabrocas; OPERACIÓN; Operación de atornillado
28 ESPAÑOL El gancho resulta útil para colgar temporalmente la herramienta. Se puede instalar en cualquiera de los lados de la herramienta. Para instalar el gancho, insér- telo en una ranura de la carcasa de la herramienta de cualquiera de los lados y después sujételo con un torni - llo. Para quitar...
Página 9 - Soplador; Operación de taladrado; Uso de la herramienta como
29 ESPAÑOL Soplador Accesorio opcional 1 ► 1. Soplador Después de taladrar el agujero, utilice el soplador para limpiar el polvo del agujero. Operación de taladrado Primero, gire el anillo de ajuste de manera que el indi - cador quede apuntando a la marca . Después siga con lo siguiente. Taladrado e...
Página 10 - Uso de la funda; MANTENIMIENTO; GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO; Ésta Garantía no aplica para México
30 ESPAÑOL Uso de la funda Accesorio opcional PRECAUCIÓN: Cuando utilice la funda, extraiga la punta para atornillar/broca de la herramienta. PRECAUCIÓN: Apague la herramienta y espere hasta que se detenga por completo antes de colocarla en la funda. Asegúrese de cerrar bien la funda con el broche p...
Página 12 - Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...