Página 2 - ESPECIFICACIONES; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
23 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XAG16 XAG17 Diámetro de la rueda o disco abrasivo 125 mm (5″) * Grosor máx. de la rueda o disco abrasivo 6,4 mm (1/4″) Rosca del eje 15,88 mm (5/8″) Velocidad especificada (n) 8 500 r/min Longitud total 382 mm (15″) Tensión nomin...
Página 7 - Símbolos; Instrucciones importantes de; GUARDE ESTAS
28 ESPAÑOL 15. Si el lugar de trabajo es extremadamente calu- roso y húmedo, o si está muy contaminado con polvo conductor, utilice un interruptor de cortocircuito (30 mA) para garantizar la seguri- dad del operador. 16. No utilice la herramienta con ningún material que contenga asbesto. 17. Cuando ...
Página 8 - Instrucciones importantes
29 ESPAÑOL Consejos para alargar al máximo la vida útil de la batería 1. Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente. Pare siem- pre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta. 2. No cargue nunca un cartucho de batería que esté...
Página 9 - Instalación o extracción del; Indicación de la capacidad restante
30 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta. Instalación o extracción del cartucho de batería PRECAUCIÓN: Apague siempre la h...
Página 10 - Sistema de protección para la
31 ESPAÑOL Indicación de capacidad restante de la batería Específico del país Al encender la herramienta, el indicador de batería muestra la capacidad restante de la batería. 1 ► 1. Indicador de batería La capacidad restante de la batería se muestra tal como se indica en la tabla a continuación. Est...
Página 12 - MONTAJE
33 ESPAÑOL Función de control de torsión electrónica La herramienta detecta electrónicamente las situa - ciones en las que hay riesgo de que la rueda o el accesorio puedan saltar. En este caso, la herramienta se apaga automáticamente para evitar que el eje siga girando (esto no evita el retroceso br...
Página 13 - Instalación o extracción de una
34 ESPAÑOL 1 2 3 4 ► 1. Protector de la rueda 2. Caja de cojinetes 3. Tornillo 4. Palanca Jale la palanca en la dirección de la flecha. Luego ajuste el protector de la rueda apretando el tornillo. Asegúrese de apretar bien el tornillo. El ajuste del ángulo del protector de la rueda puede hacerse con...
Página 14 - Conexión de una aspiradora; OPERACIÓN
35 ESPAÑOL Siga las instrucciones para la rueda de centro hundido pero utilice también una almohadilla de soporte sobre la rueda. Vea el orden de montaje en la página de acceso - rios de este manual. Instalación o extracción de un disco abrasivo Accesorio opcional 1 2 3 ► 1. Contratuerca de lijado 2...
Página 16 - Operación con carda de alambre; Operación con rueda de cepillo de; FUNCIÓN DE; Lo que puede hacer con la función
37 ESPAÑOL Operación con carda de alambre Accesorio opcional PRECAUCIÓN: Verifique la operación del cepillo haciendo funcionar la herramienta sin carga y asegurándose de que no haya nadie enfrente ni en línea con el cepillo. PRECAUCIÓN: No utilice un cepillo que esté dañado o desequilibrado. El uso ...
Página 17 - Instalación de la unidad inalámbrica
38 ESPAÑOL A continuación se presenta la descripción general del ajuste de la función de activación inalámbrica. Consulte cada sección para ver los procedimientos a detalle. 1. Instalación de la unidad inalámbrica 2. Registro de la herramienta para la aspiradora 3. Inicio de la función de activación...
Página 23 - MANTENIMIENTO; Limpieza del orificio de ventilación
44 ESPAÑOL Estado de la anomalía Causa probable (avería) Remedio La aspiradora no funciona junto con el interruptor de la herramienta. La unidad inalámbrica no está instalada en la herramienta. La unidad inalámbrica está instalada incorrectamente en la herramienta. Instale la unidad inalámbrica corr...
Página 24 - ACCESORIOS OPCIONALES
45 ESPAÑOL ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamentos están recomendados para utilizarse con su herra- mienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conlle- var el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o adit...
Página 25 - Ésta Garantía no aplica para México
46 ESPAÑOL NOTA: Algunos de los artículos en la lista pueden incluirse en el paquete de la herramienta como accesorios estándar. Éstos pueden variar de país a país. GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada...
Página 27 - WARNING; productos químicos son:; Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...