Página 4 - ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; Adaptador para batería recomendado; ADVERTENCIAS DE; Instrucciones importantes de; Lea todas las instrucciones
18 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XRU23 Tipo de mango Mango redondo Velocidad sin carga 2: 0 - 6 000 r/min 1: 0 - 4 500 r/min Longitud total (sin la herramienta de corte) 1 670 mm (65-3/4″) Diámetro del cordón de nailon 2,0 mm (0,08″) Herramienta de corte aplicab...
Página 7 - GUARDE ESTAS
21 ESPAÑOL 10. Durante la operación, siempre sostenga la herramienta con ambas manos. Nunca sos- tenga la herramienta con una mano durante el uso. Siempre asegúrese de pisar suelo firme. 11. El cabezal de corte de nailon debe estar equi- pado con su protector. ¡Nunca ponga en mar- cha la herramienta...
Página 8 - Símbolos
22 ESPAÑOL Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta. volts o voltios corriente directa o continua velocidad sin carga revoluciones o alternaciones por minuto, frecuencia de rotación Instrucciones importantes de seguridad para el cartucho de batería 1. Antes de ...
Página 9 - DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
23 ESPAÑOL Consejos para alargar al máximo la vida útil de la batería 1. Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente. Pare siem- pre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta. 2. No cargue nunca un cartucho de batería que esté...
Página 10 - Instalación o extracción del; Sistema de protección para la; Protección contra sobrecarga
24 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier ajuste o revisión del funcionamiento de la herramienta. El no seguir esta indicación de apagar y quitar el cartucho ...
Página 11 - Interruptor de alimentación principal
25 ESPAÑOL Protección contra el sobrecalentamiento de la herramienta o la batería Cuando la herramienta o el cartucho de batería se sobrecalientan, la herramienta se detendrá automá- ticamente y la luz indicadora se ilumina en color rojo. Permita que la herramienta o la batería se enfríen antes de v...
Página 12 - Ajuste de velocidad; Freno eléctrico; MONTAJE
26 ESPAÑOL AVISO: No jale fuerte el gatillo interruptor sin presionar la palanca de desbloqueo. Esto podría dañar el interruptor. Se proporciona una palanca de desbloqueo para evitar que el gatillo interruptor sea jalado accidentalmente. Para arrancar la herramienta, presione la palanca de desbloque...
Página 15 - OPERACIÓN; Manipulación correcta de la
29 ESPAÑOL Cabezal de corte de nailon AVISO: Asegúrese de utilizar un cabezal de corte de nailon original de Makita. 1. Inserte la llave hexagonal a través del orificio en la carcasa del motor para bloquear el eje. Gire el eje hasta que la llave hexagonal se haya insertado por completo. 1 2 3 ► 1. E...
Página 16 - MANTENIMIENTO; Limpieza de la herramienta
30 ESPAÑOL La correcta posición y manipulación permiten un control óptimo y reducen el riesgo de lesiones. Cuando utilice un cabezal de corte de nailon (de tipo golpe y alimentación) El cabezal de corte de nailon es una cabeza de desbrozadora dual con un mecanismo de golpe y alimentación. Para alime...
Página 19 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; ACCESORIOS OPCIONALES; GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
33 ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desensamblar la herramienta. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Ma...