Página 2 - ESPECIFICACIONES; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de; Conserve todas las advertencias
11 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XTP02 Tamaño del clavo delgado ø0,6 mm (0,024″) x 15, 18, 19, 25, 30, 35 mm (5/8, 11/16, 3/4, 1, 1-3/16, 1-3/8″) Capacidad del cartucho de clavos delgados 100 pzas. Dimensiones sin el gancho (La x An x Al) 257 mm (10-1/8″) x 79 m...
Página 4 - GUARDE ESTAS; Símbolos; Instrucciones importantes de
13 ESPAÑOL 4. Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación cuando el clavo se atasque en la herramienta. Al extraer algún clavo que se haya atascado, la clavadora podría activarse acciden- talmente si ésta se encuentra conectada. 5. Tenga precaución al extraer un clavo atas- cado. El mecan...
Página 5 - DESCRIPCIÓN DEL; Instalación o extracción del
14 ESPAÑOL (2) Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos, tales como clavos, monedas, etc. (3) No exponga el cartucho de batería al agua o la lluvia. Un cortocircuito en la batería puede causar un flujo grande de corriente, sobrecalenta - miento, posibles que...
Página 6 - Indicación de capacidad restante de
15 ESPAÑOL Sistema de protección para la herramienta/batería La herramienta está equipada con un sistema de pro - tección de la herramienta/batería. Este sistema corta en forma automática el suministro de energía al motor para prolongar la vida útil de la herramienta y la batería. La herramienta se ...
Página 7 - Botón de bloqueo del gatillo
16 ESPAÑOL Estado del indicador de batería Capacidad restante de la batería Encendido Apagado Parpadeando 50% a 100% 20% a 50% 0% a 20% Cargar la batería Botón de bloqueo del gatillo interruptor PRECAUCIÓN: Antes de insertar el cartucho de batería en la herramienta, compruebe siem- pre y cerciórese ...
Página 8 - MONTAJE; Cargado de la clavadora
17 ESPAÑOL 1 ► 1. Luz NOTA: Utilice un paño seco para quitar la suciedad de la lente de la lámpara. Tenga cuidado de no rayar la lente de la lámpara ya que la iluminación podría disminuir. NOTA: Aunque la lámpara esté encendida al redu- cirse la potencia residual de la batería, la clavadora podría n...
Página 9 - Gancho; Almacenamiento de la llave; OPERACIÓN; Prueba del sistema de seguridad
18 ESPAÑOL 4 3 1 2 ► 1. Hendidura 2. Protuberancia 3. Adaptador de boquilla 4. Soporte Gancho PRECAUCIÓN: No cuelgue el gancho del cinturón. El dejar caer la clavadora debido a que el gancho se soltó accidentalmente, podría causar un disparo no intencional y ocasionar lesiones personales. El gancho ...
Página 10 - Clavado de clavos delgados; Mecanismo contra el disparo en
19 ESPAÑOL Si la herramienta opera en los casos 3 y 4 anteriores, los sistemas de seguridad están defectuosos. Deje de usar la herramienta de inmediato y comuníquese con el centro de servicio de su localidad. Clavado de clavos delgados ADVERTENCIA: Mantenga el elemento de contacto colocado firmement...
Página 11 - MANTENIMIENTO; GARANTÍA LIMITADA DE; Ésta Garantía no aplica para México
20 ESPAÑOL 1 2 ► 1. Ventana de visualización 2. Indicador Extracción de clavos delgados atascados ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de que el cartucho de batería haya sido extraído antes de retirar los clavos delgados atascados. Saque los clavos delgados que permanezcan en el interior del cartucho. Ret...
Página 15 - WARNING; productos químicos son:; Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...