Página 8 - es - Advertencias e indicaciones de seguridad
es - Advertencias e indicaciones de seguridad 65 En caso de que el cable de conexión esté dañado, no utilice el aspirador. Sustituya el cable de conexión dañadopor completo junto con el carrete. Por motivos de seguri-dad, la sustitución solo puede ser llevada a cabo por per-sonal autorizado por Mi...
Página 13 - Su contribución a la protección del medio ambiente
Su contribución a la protección del medio ambiente 70 Reciclaje del embalaje detransporte El embalaje evita que se produzcan da-ños en el aspirador durante el transpor-te. Los materiales del embalaje se hanseleccionado siguiendo criterios ecoló-gicos y en función de su posterior trata-miento en plan...
Página 16 - Conexión; strip
es 73 Indicación respecto a las ilus-traciones Las ilustraciones que se indican en loscapítulos se encuentran al final de lascontracubiertas de las presentes ins-trucciones de uso. Conexión Conectar la manguera de aspiración(fig. 01 + 02) Introduzca la boca de aspiración enel orificio de aspiració...
Página 18 - Manejo; Pulse la tecla pedal
es 75 Manejo Ajustar el cepillo de cerdas en elmango Eco Comfort (fig. 16) Algunos modelos están equipados conun mango Eco Comfort. El cepillo de cerdas está especialmenteindicado para la limpieza de superficiesresistentes, por ejemplo para aspirar te-clados o migas. Pulse la tecla de desbloqueo d...
Página 22 - Al aspirar
es 79 De esta forma se reduce la fuerza dedeslizamiento de la tobera de aspira-ción utilizada. Al aspirar Al aspirar, tire del aspirador como side un trineo se tratara. También pue-de utilizar el aspirador colocándoloen posición vertical, p. ej. para aspi-rar escaleras o cortinas. Interrumpir el f...
Página 23 - Mantenimiento; Peligro de descarga eléctrica de-
es 80 Se interrumpe automáticamente el fun-cionamiento del aspirador, al introducirel tubo de aspiración con los soportesen el sistema Parking. Al extraer elcomplemento del aspirador este se co-necta al nivel de potencia que se selec-cionó la última vez (no disponible en to-dos los modelos con mango...
Página 24 - Para realizar la comprobación
es 81 Dónde adquirir bolsas recogepolvo yfiltros de Miele Las bolsas recogepolvo y filtros origina-les de Miele se pueden adquirir a travésde la tienda online de Miele, del Servi-cio Post-venta Miele o de un distribui-dor Miele especializado. Sabrá qué bolsas recogepolvo y filtrosson originales de M...
Página 25 - Cierre el bastidor del filtro.
es 82 de sustitución de la bolsa recogepolvono se muestre «llena» hasta que real-mente esté llena del todo. Retire la bolsa recogepolvo (fig. 35) Presione las teclas de desbloqueo si-tuadas en los laterales de la boca deaspiración y extraiga la bolsa del orifi-cio de aspiración (fig. 02). Levant...
Página 26 - AirClean
es 83 a AirClean Sustituya el filtro de salida de aire,siempre que empiece un paquete nue-vo de bolsas recogepolvo. Cada paque-te de bolsas recogepolvo Original Mieleincluye un filtro de salida de aireAirClean y cada paquete grande, cuatrofiltros de salida de aire AirClean. b AirClean Plus 50 (azul...
Página 30 - Datos técnicos; Banda de frecuencia; Declaración de conformidad
es 87 ¿Qué hacer si ...? La mayor parte de las anomalías que se producen en el día a día las podrá solu-cionar usted mismo. En muchos casos se puede ahorrar tiempo y dinero, ya queevitará la intervención del Servicio Post-venta. Las siguientes tablas le ayudarán a encontrar las causas de un fallo o ...
Página 31 - Accesorios especiales; Tobera universal / cepillos
es 88 Servicio Post-venta Contacto en caso de anomalías En caso de anomalías, que no puedasolucionar usted mismo, informe a sudistribuidor Miele o al Servicio Post-venta de Miele. Al final de este documento encontraráel número de teléfono del ServicioPost-venta de Miele. Garantía La duración de la g...