Página 3 - ESPAÑOL; ¡Convierta todos los días en una fietsa!; CONTENIDO
17 ESPAÑOL 17 ¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaproducts.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17SALVAGUARDIAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Página 4 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES; SALVAGUARDIAS IMPORTANTES ADICIONALES
18 ESPAÑOL 18 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Una persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de uso y seguridad no está calificada para utilizar este aparato. Todos los usuarios de este dispositivo deben leer y comprender este Manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este a...
Página 6 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!; INTRODUCCIÓN
20 ESPAÑOL 20 Instrucciones para el cable eléctrico y el enchufe 1. El aparato tiene un enchufe polarizado (una patita más ancha). Se diseñó para reducir el riesgo de descarga eléctrica, dado que entra en un tomacorriente polarizado solo en una posición. Si el enchufe no entra bien en la toma de cor...
Página 7 - CÓMO CONECTAR LA UNIDAD A TIERRA
21 ESPAÑOL 21 CÓMO CONECTAR LA UNIDAD A TIERRA Este aparato debe conectarse a tierra. Este horno microondas viene provisto con un cable y enchufe a tierra. Deberá enchufarse a un receptáculo de pared que esté correctamente instalado y conectado a tierra conforme al Código Eléctrico Nacional y a los ...
Página 8 - PIEZAS Y ENSAMBLAJE
22 ESPAÑOL 22 PIEZAS Y ENSAMBLAJE Su HORNO MICROONDAS RETRO viene completamente armado. Antes de usar, retire todo todos los materiales de embalaje del interior del horno. Controle el horno para observar si presenta daños, como por ejemplo una puerta mal alineada o torcida, daños en los sellos de la...
Página 10 - CONFIGURACIONES DE PROGRAMAS
24 ESPAÑOL 24 CONFIGURACIONES DE PROGRAMAS NOTA : 1 taza = 8 onzas (230 cm 3 ) 1 lb. = 16 oz (460 cm 3 ) PROGRAMA VISOR CONFIGURACIÓN TAMAÑO TIEMPO DE COCCIÓN NOTAS Bebidas Modo: Cocción 1 2 3 1 taza 2 tazas 3 tazas 1 min. 30 seg. 2 min. 40 seg. 3 min. 40 seg. Coloque la bebida en una taza o bol par...
Página 12 - CÓMO FUNCIONA
26 ESPAÑOL 26 CÓMO FUNCIONA DÓNDE COLOCARLO Utilizará el horno con mucha frecuencia, por lo tanto piense bien en su ubicación para que sea sencillo usarlo. Deje al menos 2 pulgadas libres de distancia a cada lado, en la parte superior y en la parte de atrás del horno para que haya circulación de air...
Página 14 - COCCIÓN
28 ESPAÑOL 28 COCCIÓN Durante el ciclo de cocción, presione y sostenga el botón POWER (POTENCIA) para que aparezca la potencia de cocción actual. Cuando suelte el botón POWER (POTENCIA) se volverá a ver el tiempo de cocción restante. Durante la cocción podrá incrementarse el tiempo. 1. Dentro de los...
Página 15 - CONSEJOS ÚTILES
29 ESPAÑOL 29 4. Si ha programado el horario de cocción con inicio demorado correctamente, destellará la hora en el Visor de LED. El destello se detendrá cuando el reloj llegue al horario que usted haya programado para cocinar. 5. Si desea verificar la hora que configuró para cocinar, presione y man...
Página 16 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
30 ESPAÑOL 30 • Palomitas de Maíz: Sólo las palomitas de maíz para microondas están envasadas especialmente para su cocción en hornos microondas. Siga las instrucciones del paquete textualmente. Nunca supere el tiempo de cocción máximo indicado en el paquete. • Comida para Bebés: Nunca caliente la c...
Página 17 - DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
31 ESPAÑOL 31 DEVOLUCIONES Y GARANTÍA SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE. HORNO MICROONDAS RETRO / RMO4IVY Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefónico de servicio a...