Página 2 - Contenido
31 ES E spañol 9 Solución de problemas 43 10 Garantía y servicio 45 Solicitud de piezas y accesorios 45 11 Avisos 45 Campos electromagnéticos (CEM) 45 Conformidad con EMF 45 Reciclaje 46 Contenido 1 Importante Seguridad 32 2 Purificador de aire 34 Contenido de la caja 34 3 Introducción 35 Instalació...
Página 3 - Precaución; Importante; Seguridad; Peligro
32 ES autorizado por Philips u otro personal cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro. • No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados. • Este aparato puede ser usado por niños a partir de ocho años, por personas con capacidad física, ...
Página 5 - Contenido de la caja; • Para evitar interferencias,
34 ES 2 Purificador de aire Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips.Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome.Antes de instalar y usar el aparato, lea detenidamente este manual de usuario. Consérv...
Página 6 - Introducción; Instalación de los filtros
35 ES E spañol Nota • Asegúrese de que el lateral con dos salientes apunte hacia usted y de que todos los ganchos del prefiltro estén correctamente fijados al purificador. 7 Para volver a fijar el panel frontal, introduzca los ganchos superiores en la parte superior del purificador en primer lugar (...
Página 7 - Uso del; Explicación del piloto de
36 ES Explicación de la alerta de protección de aire saludable El piloto de sustitución del filtro ( ) indica que los filtros deben sustituirse (imagen h ). Alerta de protección de aire saludable Realice esta acción: El piloto de sustitución del filtro se enciende de forma continua. Esto dura aproxi...
Página 8 - Cambio de la velocidad; Configuración de la
37 ES E spañol Piloto del temporizador Nivel de sensibilidad Extra sensibleSensibleNormal 2 Pulse el botón para ajustar el nivel de sensibilidad del sensor de calidad del aire (imagen k ). » Uno de los pilotos ( , o ) se enciende para indicar el nivel de sensibilidad preferido del sensor de calidad ...
Página 9 - Limpieza del; Limpieza del purificador; Ajuste del temporizador
38 ES 5 Limpieza del purificador de aire Nota • Desenchufe siempre el purificador antes de limpiarlo. • No sumerja nunca el purificador en agua u otros líquidos. • Nunca utilice productos de limpieza abrasivos, agresivos o inflamables, como lejía o alcohol, para limpiar cualquier parte del purificad...
Página 10 - Limpieza del; Limpieza del sensor de
39 ES E spañol 6 Limpieza del prefiltro Nota • El prefiltro puede lavarse y limpiarse con un aspirador. • Limpie el prefiltro cada dos semanas para garantizar un funcionamiento óptimo del purificador. 1 Apague el purificador y desenchúfelo. 2 Coloque los dedos en las ranuras de los paneles laterales...
Página 11 - Sustitución de; Sustitución del filtro
40 ES Nota • A la hora de limpiar el prefiltro, también puede eliminar el polvo con un aspirador. • Asegúrese de que el prefiltro esté completamente seco. Si todavía está húmedo, las bacterias pueden multiplicarse y reducir la vida útil del prefiltro. • Asegúrese de que el lateral con dos salientes ...
Página 13 - Restablecimiento
42 ES 8 Restablecimiento del contador de vida útil de los filtros Cuando sustituya los filtros, es importante que, a continuación, también restablezca el contador de vida útil de los mismos. Esto sincroniza el purificador con la vida útil de los filtros.Después de sustituirlos, restablezca el tiempo...
Página 14 - Solución de problemas
43 ES E spañol 9 Solución de problemas En este capítulo se resumen los problemas más comunes que le pueden surgir con el purificador. Si no puede resolver el problema con la información que aparece a continuación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de su país. Problema Soluci...
Página 16 - Campos; 0 Garantía y; Solicitud de piezas y
45 ES E spañol 11 Avisos Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Conformidad con EMF Koninklijke Philips N.V. fabrica y vende muchos productos dirigidos a consumidores que, al igual que cual...
Página 17 - Reciclaje
46 ES Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Reciclaje Este símbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura normal del hoga...