Página 3 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
2 - Español ¡ADVERTENCIA ! Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las a...
Página 5 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA PODADORA DE SETOS
4 - Español Despeje el área de corte antes de utilizar. Quite todos los objetos tales como cables, luces, alambres o cuerdas sueltas que puedan enredarse con la hoja de corte y crear el riesgo de lesiones personales graves. Antes de encender la herramientas de baterías, asegúrese de que la hoja ...
Página 6 - SÍMBOLOS; SÍMBOLO
5 - Español SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN / EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones p...
Página 7 - CARACTERÍSTICAS; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
6 - Español CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor .......................................................... 18 V, corr. cont.Longitud de la hoja .............................. 558,8 mm (22 pulg.) Capacidad de corte ................................. 25,4 mm (1 pulg.)Velocidad de corte ...
Página 8 - DESEMPAQUETADO; LISTA DE EMPAQUETADO; ARMADO; APLICACIONES
7 - Español DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado. Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la Lista de Empaquetado . ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensambl...
Página 9 - FUNCIONAMIENTO; MANGO GIRATORIO TRASERO
8 - Español FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO PODADORA DE SETOS Vea la figura 3. Para encendido: Retire la funda, si está instalado. Tome el mango delantero para quitar el seguro del gatillo. Oprima el gatillo en la mando trasero del interruptor para iniciar la operación. Para apagado: Su...
Página 10 - SUGERENCIAS PARA CORTAR
9 - Español SUGERENCIAS PARA CORTAR Vea la figura 6. PELIGRO: Nunca realice cortes cerca de cordones o líneas eléctricas.Si la hoja se atora en un cordón o línea eléctrica, ¡NO LA TOQUE! PUEDE CARGARSE DE ELECTRICIDAD Y SER MUY PELIGROSA. Continúe sujetando la podadora de setos por el mango trasero,...
Página 11 - MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
10 - Español MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle mantenimiento. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto ...
Página 12 - LIMPIEZA DE LA PODADORA DE SETOS
11 - Español Retire de la prensa de banco la podadora de setos, coloque de nuevo el paquete de baterías y encienda de nuevo la unidad. Permita que se detengan las hojas de la podadora de setos en la posición mostrada, para dejar expuestos los filos sin afilar de los dientes de la hoja. Retire el...
Página 13 - OPERATOR’S MANUAL; 8V HEDGE TRIMMER; Customer Service Information:
999000069 9-26-22 (REV:05) OPERATOR’S MANUAL Manuel de l’opérateur Manual del operador 18V HEDGE TRIMMER Taille-haies sans balai 18 VPodadora de setos de sin escobillas de 18 V R01401 RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license. RIDGID est une marque déposée de RIDGID, Inc.,...