Página 2 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD; SEGURIDAD PERSONAL
2 — Español ADVERTENCIA Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e in...
Página 3 - EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
3 — Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo. No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Las ropas holgadas y las joyas, así como el cabello largo, pueden resultar atraídas...
Página 4 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA TALADRO-DESTORNILLADOR
4 — Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA TALADRO-DESTORNILLADOR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS OPERACIONES Utilice el o los mangos auxiliare(s). Cualquier pérdida de control puede causar lesiones personales. Sujete las herramientas eléctricas por las superficies aisladas de sujeción...
Página 5 - SÍMBOLOS; SÍMBOLO; CARACTERÍSTICAS; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
5 — Español Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indi...
Página 6 - DESEMPAQUETADO; CONJUNTO DE MANGO AUXILIAR
6 — Español ARMADO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. ADVERTENCIA: Siempre retire el paquete de baterías de la herramienta cuando esté ensamblando partes, r...
Página 7 - APLICACIONES; PRECAUCIÓN; SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN; FUNCIONAMIENTO
7 — Español APLICACIONES Esta producto puede emplearse para los fines siguientes: Taladrado productos de madera (madera aserrada, madera contrachapada, paneles. madera compuesta y madera dura), cerámica, plásticos, fibra de vidrio y material laminado, y metales; Enroscar tornillos con puntas de de...
Página 8 - INSTALACIÓN/DESMONTAR DE LAS BROCAS; TREN DE ENGRANAJES DE DOS VELOCIDADES
8 — Español FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN/DESMONTAR DE LAS BROCAS Vea las figuras 6 y 7, página 11. Las flechas en el portabrocas sin llaves indican en qué dirección girar el manga del portabrocas para apretar o soltar la broca.No utilice ninguna llave para apretar o aflojar las manga del portabrocas. ...
Página 9 - MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL
9 — Español ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar un peligro o dañar el producto. MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La mayoría de los plásticos so...
Página 11 - OPERATOR’S MANUAL; 8 VOLT DRILL-DRIVER; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
998000422 2-16-21 (REV:03) OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT DRILL-DRIVER PERCEUSE-TOURNEVIS 18 V TALADRO-DESTORNILLADOR DE 18 V R86114 ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 1427Anderson, SC 29622 USA 1-866-539-1710 powertools.ridgid.com RIDGID is a registered trade...