Página 1 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS; ÁREA DE TRABAJO; SEGURIDAD ELÉCTRICA
2 - Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendi...
Página 2 - EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA; SERVICIO
3 - Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No vista ropas holgadas ni joyas. Recójase el cabello si está largo. Las ropas holgadas y las joyas, así como el cabello largo, pueden resultar atraídas hacia el interior de las aberturas de ventilación. No utilice la unidad al e...
Página 3 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD TALADRO-DESTORNILLADOR
4 - Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD TALADRO-DESTORNILLADOR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS OPERACIONES Sujete las herramientas eléctricas por las superficies aisladas de sujeción al efectuar una operación en la cual la accesorio de corte o los sujetadores pueda entrar en contacto con c...
Página 4 - SÍMBOLOS; SÍMBOLO
5 - Español Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta...
Página 5 - DESEMPAQUETADO; ARMADO; APLICACIONES
6 - Español DESEMPAQUETADO Este producto requiere armarse. Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Todos los elementos enumerados en la sección Incluye section must be included at the time of purchase. ADVERTENCIA: Las piezas incluidas en esta sección de Armado no viene...
Página 6 - FUNCIONAMIENTO; SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN; INSTALACIÓN/DESMONTAR DE LAS BROCAS; DIODO LUMINISCENTE
7 - Español FUNCIONAMIENTO Para ENCENDER el taladro, oprima el gatillo del interruptor. Para DETENER , el taladro, suelte el gatillo del interruptor y permita que se detenga completamente el portabrocas. NOTA: Un silbido o zumbido que viene del interruptor durante el uso es una parte normal de la fu...
Página 7 - INTERRUPTOR DE ALTA Y BAJA VELOCIDAD; TALADRADO EN MADERA Y METAL
8 - Español FUNCIONAMIENTO INTERRUPTOR DE ALTA Y BAJA VELOCIDAD Vea la figura 7, página 11. Seleccione la velocidad baja (1) para aplicaciones que requieren una mayor potencia y torsión. Seleccione la velocidad alta (2) para aplicaciones de taladrado o atornillado rápidas. AVISO: Nunca cambie de...
Página 8 - MANTENIMIENTO GENERAL
9 - Español FUNCIONAMIENTO Este producto tiene una política de satisfacción garantizada de 90 días y una garantía limitada de tres años. Para obtener detalles sobre la garantía y la política de satisfacción garantizada, diríjase a www.RIDGID.com o llame sin cargo al 1-866-539-1710. MANTENIMIENTO ADV...
Página 11 - OPERATOR’S MANUAL; 8 VOLT SUBCOMPACT BRUSHLESS DRILL/DRIVER; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT SUBCOMPACT BRUSHLESS DRILL/DRIVER PERCEUSE/TOURNEVIS SANS BALAI SUBCOMPACT 18 V TALADRO/DESTORNILLADOR SUBCOMPACTA SIN ESCOBILLAS DE 18 V R8701 998000148 1-15-20 (REV:01) ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 1427Anderson, SC 29622, U...